background image

OPERATIONS

Lowering Vehicle:

1.  Align U-Jack™ front wheels with jack stand base.
2.  Turn the handle clockwise to closed position. 

Do not over tighten!

3.  Align saddle with jack point.
4.  Raise the vehicle off jack stand by pumping the handle.
5.  Working from side of car carefully lower jack stand column and remove jack stand.
6.  Slowly lower U-Jack™ by turning release valve counter clockwise until vehicle is on ground.

INSPECTION

The product shall be maintained in accordance with the product instructions. No alterations shall be made to this product.
1.   Before each use, a visual inspection of the jack shall be made for abnormal conditions such as cracked welds, damaged, 

bent, worn, loose or missing parts, or hydraulic leaks.

2.   Inspections shall be performed in accordance with this manual.
3.   The product shall be inspected immediately if the jack is believed to have been subjected to an abnormal load or shock. It 

is recommended that this inspection be made by an authorized customer service representative prior to use.

4.   Repair of this equipment requires specialized knowledge and facilities. If the jack is subjected to abnormal load or shock, 

remove from service and have it examined by an authorized inspection repair facility. Any defective parts, decals, or safety 
labels shall be replaced with manufacturer’s specified parts. If you encounter any problems or difficulties, please do not 
return this jack to the store. Please contact our toll free customer service department at 1-800-423-3598.

5.  Attachments and Adapters. Only attachments and/or adapters supplied by the manufacturer shall be used.

JACK STORAGE

Always store your jack in the fully lowered position. This will prevent critical areas from excessive corrosion.

CHECKING OIL LEVEL

!!WARNING!!

Do not use brake or transmission fluids, or regular motor oil as they can damage the seals. Always purchase and use products 
labeled Hydraulic Jack Oil.
1.  Turn handle counterclockwise to allow ram to fully retract. It may be necessary to apply force to the saddle for lowering.
2.  With jack in upright position remove oil fill plug. Oil should be even with bottom of hole. If not, top up. 
  Do not overfill. Always fill with new, clean hydraulic jack oil.
3. Replace fill plug.
4. Check jack operation.
At this time, consult Troubleshooting section for System Air Purge.

MAINTENANCE

1.  Owners and/or operators should be aware that repair of this equipment may require special knowledge and facilities.
2.   It is recommended that an annual inspection of the jack be made and that any defective parts, decals, or safety labels or 

signs be replace with manufacturer’s specified parts.

3.   Any jack that appears to be damaged in anyway, is found to be worn, or operates abnormally shall be removed from service 

until repaired.

4.  Because of the potential hazards associated with this type of equipment, no alterations shall be made to this product.
5.   Do not mix different types of oil together. When filling the jack with oil, do not permit dirt or any other substance to enter 

the hydraulic system.

4

3

2

1

Содержание 4000 LBS

Страница 1: ...ient le au num ro gratuit suivant 1 800 423 3598 1 310 522 9008 Californie seulement 1 310 522 9066 t l copieur Cumple con las Normas de Seguridad ANSI ASME PALD Por favor guarde estas instrucciones p...

Страница 2: ...EA ONLY ATTACHMENTS AND OR ADAPTERS SUPPLIED BY THE MANUFACTURER SHALL BE USED NO ALTERATION SHALL BE MADE TO THIS PRODUCT FAILURE TO HEED THESE WARNINGS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY AND OR PROPERTY...

Страница 3: ...shift selector to park position In case of manual transmission move gear selector into reverse position In addition the wheel diagonally opposite from the wheel being lifted shall be chocked in both...

Страница 4: ...re Please contact our toll free customer service department at 1 800 423 3598 5 Attachments and Adapters Only attachments and or adapters supplied by the manufacturer shall be used JACK STORAGE Always...

Страница 5: ...d waste disposal facility or site 1 YEAR LIMITED WARRANTY Every POWERBUILT product is inspected before leaving the factory This product is warranted to be free of defects in material and workmanship f...

Страница 6: ...pper Handle 1 7 Lift Arm 4 8 Front Wheel 2 9 Radius Link 1 10 Saddle 1 11 Jack Stand Opening 1 PARTS LIST Max Capacity 4000 lbs 1814 kg Base Length Yoke Included 25 1 2 64 77 cm Base Width 13 33 cm Ba...

Страница 7: ...ross Link Bolt 8 Load Block 9 C Clip 10 Radius Link Pin 11 Saddle Pin 12 Radius Link Spacer 13 Radius Link 14 Saddle EXPLODED DIAGRAM 7 No Description 15 Lift Arm Pivot Pin 16 Power Unit Assembly 17 C...

Страница 8: ...RTER UN C T DU V HICULE UNIQUEMENT NE PAS UTILISER LE SYST ME DE LEVAGE SUR LES SURFACES COURBES DU V HICULE ELOIGNER LES ENFANTS DE LA ZONE DE TRAVAIL UTILISER UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES ET OU ADAPTA...

Страница 9: ...rri re Bloquer aussi dans les deux sens la roue diagonalement oppos e la roue soulev e 4 Consulter le manuel du propri taire du v hicule pour conna tre l emplacement des points de levage 5 Tourner le...

Страница 10: ...u num ro d appel sans frais suivant 1 800 423 3598 5 Accessoires et adaptateurs Seuls les accessoires et ou adaptateurs fournis par le fabricant peuvent tre utilis s RANGEMENT DU CRIC Toujours ranger...

Страница 11: ...conteneurs jetables et les mettre au rebut conform ment aux r glementations en vigueur dans une installation d limination des d chets ou tout autre site agr GARANTIE LIMIT E DE 1 AN Tous les produits...

Страница 12: ...age 4 8 Roue avant 2 9 Bras de liaison 1 10 Cr maill re 1 11 Ouverture de la chandelle 1 LISTE DES PI CES Capacit max 1814 kg 4000 lbs Longueur de la base fourche incluse 64 77 cm 25 1 2 Largeur de la...

Страница 13: ...C 10 Goupille de bras de liaison 11 Goupille de cr maill re 12 carteur de bras de liaison 13 Bras de liaison 14 Cr maill re VUE ECLATEE 13 N Description 15 Axe d articulation du bras de levage 16 Unit...

Страница 14: ...E LA ZONA DE TRABAJO USE SOLAMENTE LOS ADITAMENTOS Y O ADAPTADORES SUMINISTRADOS POR EL FABRICANTE NO ALTERE ESTE PRODUCTO EN MODO ALGUNO EL NO ACATAR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONAL...

Страница 15: ...freno de mano y coloque el selector de marcha autom tica en la posici n de aparcado En caso de transmisi n manual coloque la palanca de cambios en la posici n de retroceso Asimismo la rueda diagonalme...

Страница 16: ...1 800 423 3598 5 Aditamentos y adaptadores Use solamente los aditamentos y o adaptadores proporcionados por el fabricante ALMACENAMIENTO DEL GATO Almacene su gato siempre en posici n completamente des...

Страница 17: ...probado GARANT A LIMITADA DE 1 A O Cada producto POWERBUILT es inspeccionado antes de salir de la f brica Se garantiza que este producto no presentar defectos de material ni mano de obra durante un a...

Страница 18: ...ci n 4 8 Rueda delantera 2 9 Acople radial 1 10 Soporte 1 11 Apertura pedestal de gato 1 LISTA DE PARTES Capacidad m x 1814 kg 4000 lbs Largo de la base incluida la horquilla 64 77 cm 25 1 2 Ancho de...

Страница 19: ...C 10 Pasador acople radial 11 Pasador soporte 12 Espaciador acople radial 13 Acople radial 14 Soporte DIAGRAMA AMPLIADO 19 No Descripci n 15 Pasador pivote brazo de elevaci n 16 Conjunto unidad de pot...

Страница 20: ...Reno NV 89508 www powerbuilt com Made in China Fabriqu en Chine Hecho en China WARNING WEAR SAFETY GLASSES AVERTISSEMENT PORTER DES LUNETTES DE S CURIT ADVERTENCIA USE GAFAS DE SEGURIDAD WARRANTY SERV...

Отзывы: