Poulan Pro PB301 Скачать руководство пользователя страница 7

54

Prepare de inmediato su cortadora de césped 

para alma cenarla al final de la temporada o si no 

lo va a utilizar durante 30 días o más.

 ADVERTENCIA: 

 Nunca almacene la corta-

dora de césped con gas o lina en el tanque adentro 

de un edificio donde los humos puedan alcanzar 

una flama abierta o una chispa.  Permita que el 

motor se enfríe antes de almacenarla en cualquier 

lugar ce rra do.

CORTADORA DE CÉSPED

Retire la plataforma de la cortadora de césped 

para su almacenamiento durante el invierno.  

Cuando vaya a almacenar la cortadora de césped 

durante un tiempo, límpiela a con ciencia, retire 

toda la sicuedad, grasa, hojas, etc. Almacénela 

en un área limpia y seca.
1.  Limpie toda la cortadora de césped (consulte 

la parte de “LIMP IEZA” en la sección de Man-

tenimiento de este manual).

2.  Inspecione y cambie la cinta, , si es nec es ario 

(consulte la parte de instruc cio nes de ca mb io 

en la sección de Servicio y A just es de este 

manual).

3.  Lubrique conforme se indica en la sección de 

Man te nimiento de este man ual.

4.  Asegúrese de que todas las tuercas, pernos 

y tornillos estén bien apretados.  In speccione 

las partes móviles en busca de algún daño, 

rot ura y desgaste.  Cámbielas si es nec es ario.

5.  Retoque todas las superficies de pintura 

oxidadas o despostilladas. lije un poco antes 

de pint ar.

BATERÍA

•  Cargue por completo la batería antes de alma-

cenar.

•  Si la batería se retira de la cortadora de cés-

ped para almacenarla, no almacene la batería 

directamente sobre superficies de concreto o 

húmedas.

MOTOR

SISTEMA DE COMBUSTIBLE

IMPORTANTE

:  Es importante evitar que se for-

men depósitos de goma en las partes esenciales 

del sistema de combustible como el carburador, 

la manguera de combustible o el tanque durante 

el almacenamiento. Asimismo, los combustibles 

mezclados con alcohol (llamados gasohol o que 

usan etanol o metanol) pueden atraer la hume-

dad, lo que provoca la separación y formación de 

ácidos durante el almacenamiento. El gas ácido 

puede dañar el sistema de combustible de un 

motor mientras se encuentra en almacenamiento.
•  Vacíe el tanque de combustible al arrancar el 

motor y dejarlo funcionar hasta que las líneas 

de combustible y el carburador estén vacíos.

•  Nunca use productos limpia dores para motor o 

carburador en el tanque de combustible porque 

puede ocurrir un daño permanente.

•  Use combustible nuevo en la próxima tempo-

rada.

AVISO: 

 El estabilizador de combustible es una 

alternativa aceptable para min i miz ar la formación 

de depósitos de goma de combustible durante 

el almace namiento.  Agregue estabilizador a la 

gasolina en el tanque de combustible o recipiente 

de almace namiento.  Siga siempre la proporción 

de mezcla que se encuentra en el recipiente del 

estabilizador.  Deje funcionar el motor al menos 

durante 10 minutos después de agregar el esta-

bilizador para permitir que el esta bi liz ador llegue 

al carburador.  No vacíe el tanque de gasolina y el 

carburador si utiliza estabilizador de combustible.

ACEITE DEL MOTOR

Drene el aceite (con el motor tibio) y cámbielo 

por aceite de motor limpio.  (Consulte la parte 

de “MOTOR” en la sección de Mantenimiento de 

este man ual).

CILINDRO(S)

1.  Retire la(s) bujía(s).
2.  Vierta una onza (29.5 mL) de aceite por 

el(los) orificio(s) de la(s) bujía(s) hacia el(los) 

cilindro(s).

3.  Gire la llave del arranque a la po si ción de 

“ARRANQUE” durante unos cuantos segun-

dos para distribuir el aceite.

4.  Coloque la(s) bujía(s) nueva(s).

OTROS

•  No almacene la gasolina de una esta ción a 

otra.

•  Cambie la lata de la gasolina si comienza a 

oxidarse.  El óxido y/o la suciedad en la gasolina 

causará problemas.

•  Si es posible, almacene la cortadora de césped 

en in teriores y cúbrala para protegerla del polvo 

y la suciedad.

•  Cubra la cortadora de césped con una cu-

bierta protectora adecuada que no retenga 

la humedad.  No use plástico.  El plás tico no 

puede respirar, lo que permite que se forme 

con den sa ción y causará que la cortadora de 

césped se oxide.

IMPORTANTE

: Nunca cubra la cortadora de 

césped mientras el mo  tor y las áreas de escape 

todavía estén calientes.

ALMACENAMIENTO

7

Your new riding mower has been assembled at the factory with the exception of those parts 

left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your riding 

mower all parts and hardware you as sem ble must be tightened securely. Use the correct 

tools as nec es sary to ensure proper tightness. 

TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY

A socket wrench set will make assembly 

easier.  Stan dard wrench sizes you need 

are listed below.       
(1)  1/2" wrench 

(1)  Utility knife

(1)  Tire  pressure  gauge
When right or left hand is mentioned in 

this man ual, it means when you are in the 

operating po si tion (seated be hind the steer-

 ing wheel).

TO REMOVE RIDING MOWER FROM 

CARTON

UNPACK CARTON

1.  Remove all accessible loose parts and 

parts boxes from carton.

2.   Cut along dotted lines on all four panels 

of carton. Remove end panels and lay 

side panels flat.

3.  Remove packing materials from riding 

mower.

4.  Check for any additional loose parts or 

cartons and remove.

NOTE:

 

Only cut carton with a short blade 

utility knife, a long blade or saw can puncture 

tires on unit.

ASSEMBLY/PRE-OPERATION

TO INSTALL STEERING WHEEL 

1.  Slide extension shaft onto steering shaft.

2.  Slide steering shaft protective foam cover 

over steering shaft.

3.  Place steering boot over steering shaft 

and push down to secure.

4.  Position front wheels of the riding mower 

so they are pointing straight forward.

5.  Remove steering wheel adapter from 

steering wheel and slide adapter onto 

steering shaft.

7.  Press steering wheel into position on 

shaft, install large washer, lock washer, 

bolt and tighten securely.

8.  Snap steering wheel insert into center of 

steering wheel securely.

Foam Cover

Adapter

Steering Wheel

Insert

Washer

Lock Washer

Bolt

Steering Shaft

Steering Boot

Extension 

Shaft

HOW TO SET UP YOUR RIDING 

MOWER

CHECK BATTERY

Ensure battery is securely fastened, and that 

all wires are securely connected.

•  Battery is located under the seat.

•  Battery has been fully charged from the 

factory, before installation.

Seat

Battery

Содержание PB301

Страница 1: ...ctwarranty Estam quinapuedeutilizargasolinaconuncontenidodehastael10 deetanol E10 Elusodeunagasolinaquesupereel10 deetanol E10 anular lagarant adelproducto Please read the operator s manual carefully...

Страница 2: ...spark arrester is used it should be maintained in effective working order by the operator InthestateofCaliforniatheaboveisrequired by law Section 4442 of the California Public Resources Code Other st...

Страница 3: ...erstand and follow all instruc tions on the machine and in the manual before starting Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine Keep clear of the discharge opening at all times...

Страница 4: ...going down slopes Donotshifttoneutralandcoastdownhill Avoid starting stopping or turning on a slope Ifthetireslosetraction disengage the blades and proceed slowly straight down the slope Keep all move...

Страница 5: ...TRACCI N DE LA CORREA DE TRANSMISI N en la secci n de Servicio y Ajustes 2 Falta la llave del eje 2 Instale la llave del eje en la rueda posterior Consulte la parte de C MO RETIRAR LA RUEDA en la secc...

Страница 6: ...noide o arranque defectuoso 8 Revise cambie el solenoide o arranque 9 Interruptor es de presencia de operador defectuoso s 9 Contacte un centro de servicios autorizado El motor chasquea pero no arranc...

Страница 7: ...tabilizador de combustible ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite con el motor tibio y c mbielo por aceite de motor limpio Consulte la parte de MOTOR en la secci n de Mantenimiento de este manual CILINDRO S...

Страница 8: ...enci n en la ranura del eje AVISO Para sellar las pinchaduras de las llantas y evitar que stas se desinflen debido a las fugas lentas compre y use sellador para llantas El sellador de llantas tambi n...

Страница 9: ...a la posici n m s baja 5 Desde la parte delantera del conjunto de transmisi n por encima de la plataforma tire de la correa hacia delante para sacarla de la roldana de la polea 6 Tire de la correa pa...

Страница 10: ...ortadora de c sped al nivel del suelo en las esquinas frontales de la cortadora de c sped Orilla inferior de la cor tadora de c sped en relaci n con el suelo Orilla inferior de la cor tadora de c sped...

Страница 11: ...el cable donde no pueda entrar en contacto con la buj a Perno de varilla de lado a lado nivelador de la plataforma Cubierta de mandril Perno de varilla de nivelaci n frontal Pasador del brazo de suspe...

Страница 12: ...os que el motor y la transmisi n est n cubiertos para protegerlos del agua Si entra agua en el motor o la trans misi n se reducir la vida til del cortadora de c sped Utilice aire comprimido o un sopla...

Страница 13: ...l aceite hacia el recipiente 5 Despu s de que el aceite se haya drenado por completo vuelva a colocar el tap n de drenado y apri telo bien 6 Rellene el motor con aceite a trav s del tubo de la varilla...

Страница 14: ...en causar da o en las llantas AVISO Para sellar las pinchaduras de las llantas y prevenir las llantas desinfladas debido a fugas lentas puede comprar sellador de llantas con el distribuidor de partes...

Страница 15: ...silencieux Nettoyer les ailettes de refroidissement du moteur Remplacer la bougie d allumage Remplacer la cartouche de papier du filtre air V rifier le d tecteur de pr sence de l op rateur et le dispo...

Страница 16: ...ptied before storage of 30 days or longer Drain the gas tank start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty Use freshfuelnextseason SeeStorageInstruc tions for additiona...

Страница 17: ...eratu ras por debajo de 32 F 0 C use gasolina de invierno limpia y nueva para auedar a asegurar un buen arranque en clima fr o PRECAUCI N Los combustibles mezclados con alcohol llamados gasohol o que...

Страница 18: ...CENDIDO ON del ROS ADVERTENCIA Ir marcha atr s con el em brague puesto para cortar no es recomendable Poniendo el ROS en posici n ON para permitir el funcionamiento atr s con el embrague puesto se tie...

Страница 19: ...tivamente alto elsegundodeber seralaalturadeseada Palanca de control de movimiento Coraza del deflector Cubierta de la alcochadora 19 RIDING MOWER Alwaysobservesafetyruleswhenperforming any maintenanc...

Страница 20: ...line on dipstick Tighten cap onto the tube securely when finished 8 Lower engine cover AIR FILTER Your engine will not run properly using a dirty air filter Service air cleaner more often under dusty...

Страница 21: ...PRODUCT SPECIFICATIONS section of this manual CLEANING Clean engine battery seat finish etc of all foreign matter Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline oil etc Protect painted surface...

Страница 22: ...ignificado ESTRANGU LACI N R PIDO LENTO MARCHA ATR S NEUTRO ALTO BAJO MARCHA ATR S MARCHA HACIA ADELANTE COMBUSTIBLE MOTOR APAGADO ALTURA DE LA SEGADORA MOTOR ENCENDIDO MOTOR EN MARCHA BATER A LEVANTA...

Страница 23: ...do adecuado Ver las Secciones de Funcionamiento y Mantenimiento en este manual 23 TO LEVEL MOWER HOUSING Adjust the mower while riding mower is parked on level ground or driveway Ensure tires are prop...

Страница 24: ...pulleysheave gently pry away beltkeeper as required to trap belt in idler pulley sheave 4 Guidebeltovertopoftransmissionpulley and insert belt into transmission pulley sheave 5 ChecktoensurebeltisINSI...

Страница 25: ...llowingawrenchoranyotherobject to contact both terminals at the same time Before connecting battery remove metal bracelets wristwatch bands rings etc Positive terminal must be connected first to preve...

Страница 26: ...storeyourridingmowerindoors and cover it to give protection from dust and dirt Cover your riding mower with a suitable protectivecoverthatdoesnot retainmois ture Do not use plastic Plastic cannot brea...

Страница 27: ...ion switch 7 Check replace ignition switch 8 Faulty solenoid or starter 8 Check replace solenoid or starter 9 Faulty operator presence switch es 9 Contact a qualified service center Engine clicks but...

Страница 28: ...a aproba dos Nunca quitar el tap n de la gasolina o a adir carburante con el motor en marcha dejar enfriar el motor antes del abastecimiento de la gasolina Nunca abastecer la m quina al interior de un...

Страница 29: ...t culos Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente No cortar la hierba mojada Las ruedas pueden perder tracci n Poner siempre una marc...

Страница 30: ...anejar tractores cortac sped ADVERTENCIA LOS NI OS PUEDEN SU FRIR HERIDAS GRAVES O MUERTE A CAUSA DEESTEEQUIPO Leaysigaatentamentetodas las instrucciones siguientes Si el operador no pone atenci n a l...

Отзывы: