![Poulan Pro 96772190100 Скачать руководство пользователя страница 29](http://html1.mh-extra.com/html/poulan-pro/96772190100/96772190100_operators-manual_1584462029.webp)
Winter Storage
7KHPDFKLQHPXVWEHUHDGLHGIRUVWRUDJHDWWKH
end of the mowing season, or if it will not be in
XVHIRUPRUHWKDQGD\V
Fuel allowed to stand for long periods of time (30
GD\VRUPRUHFDQOHDYHVWLFN\UHVLGXHVWKDWFDQ
plug the carburetor and disrupt engine function.
Fuel stabilizers are an permitted option as
UHJDUGVWRWKHVWLFN\UHVLGXHVWKDWFDQRFFXU
during storage.
$GGVWDELOL]HUWRWKHIXHOLQWKHWDQNRULQWKH
VWRUDJHFRQWDLQHU$OZD\VXVHWKHPL[LQJUDWLRV
VSHFL¿HGE\WKHPDQXIDFWXUHURIWKHVWDELOL]HU
5XQWKHHQJLQHIRUDWOHDVWWHQPLQXWHVDIWHU
adding the stabilizer so that it reaches the
FDUEXUHWRU'RQRWHPSW\WKHIXHOWDQNDQGWKH
carburetor if a stabilizer has been added.
7RUHDG\WKHPDFKLQHIRUVWRUDJH
1.
7KRURXJKO\FOHDQWKHPDFKLQHHVSHFLDOO\
XQGHUWKHPRZHUGHFN7RXFKXSGDPDJH
WRWKHSDLQWDQGVSUD\DWKLQOD\HURIRLORQ
WKHXQGHUVLGHRIWKHPRZHUGHFNWRDYRLG
corrosion.
2. Inspect the machine for worn or damaged
SDUWVDQGWLJKWHQQXWVRUVFUHZVWKDWPD\
have become loose.
3.
&KDQJHWKHHQJLQHRLOGLVSRVHRISURSHUO\
4.
(PSW\WKHIXHOWDQNVRUDGGDIXHOVWDELOL]HU
Start the engine and let it run until the
carburetor is drained of fuel or the stabilizer
has reached the carburetor.
5.
5HPRYHWKHVSDUNSOXJDQGSRXUDERXWD
WDEOHVSRRQRIHQJLQHRLOLQWRWKHF\OLQGHU
7XUQRYHUWKHHQJLQHVRWKDWWKHRLOLVHYHQO\
GLVWULEXWHGDQGWKHQUH¿WWKHVSDUNSOXJ
6.
/XEULFDWHDOOJUHDVH]HUNVMRLQWVDQGD[OHV
7.
5HPRYHWKHEDWWHU\&OHDQFKDUJHDQGVWRUH
WKHEDWWHU\LQDFRROSODFHEXWSURWHFWLWIURP
direct cold.
8.
6WRUHWKHPDFKLQHLQDFOHDQGU\SODFHDQG
FRYHULWIRUH[WUDSURWHFWLRQ
Service
:KHQRUGHULQJVSDUHSDUWVSOHDVHVSHFLI\WKH
SXUFKDVH\HDUPRGHOW\SHDQGVHULDOQXPEHU
$OZD\VXVHJHQXLQH3RXODQ3URVSDUHSDUWV
$QDQQXDOFKHFNXSDWDQDXWKRUL]HGVHUYLFH
ZRUNVKRSLVDJRRGZD\WRHQVXUHWKDWWKH
machine performs its best the following season.
WARNING
! Do not store an engine with
IXHOLQWKHWDQNLQGRRUVRULQSRRUO\YHQWLODWHG
spaces where fuel vapor can come in contact
ZLWKRSHQÀDPHVVSDUNVRUDSLORWOLJKW
VXFKDVLQDERLOHUKRWZDWHUWDQNFORWKHV
GU\HUHWF+DQGOHWKHIXHOZLWKFDUH,WLVYHU\
ÀDPPDEOHDQGFDQFDXVHVHULRXVSHUVRQDO
LQMXU\DQGSURSHUW\GDPDJH'UDLQWKHIXHO
into an approved container outdoors and
VWRUHIDUDZD\IURPRSHQÀDPHRUVRXUFHVRI
ignition. Do not use gasoline for cleaning. Use
a degreaser and warm water.
29
STORAGE
Transporte
•
/DPiTXLQDHVSHVDGD\SXHGHFDXVDU
GDxRVJUDYHVSRUDSODVWDPLHQWR([WUHPHODV
precauciones cuando se cargue o descargue
GHXQYHKtFXORRXQUHPROTXH
• Utilice rampas de ancho completo para cargar
ODPiTXLQDXQUHPROTXHRFDPLyQ
•
8WLOLFHXQUHPROTXHDSUREDGRSDUDWUDQVSRUWDU
ODPiTXLQD$FWLYHHOIUHQRGHHVWDFLRQDPLHQWR
DSDJXHHOVXPLQLVWURGHFRPEXVWLEOH\VXMHWH
ODPiTXLQDFRQDQFODMHVKRPRORJDGRV
como bandas, cadenas o correas durante el
transporte.
• Deben usarse correas de sujeción en las partes
GHODQWHUD\WUDVHUDHQGLUHFFLyQKDFLDDEDMR\
KDFLDIXHUDGHODPiTXLQD
•
&RQVXOWH\UHVSHWHODVQRUPDVGHWUi¿FRORFDOHV
DQWHVGHWUDQVSRUWDUODPiTXLQDHQFXDOTXLHU
camino.
•
1RUHPROTXHHVWDPiTXLQD\DTXHSRGUtDQ
SURGXFLUVHGDxRVHQHOVLVWHPDGHWUDQVPLVLyQ
•
1RUHPROTXHQLQJ~QHOHPHQWRFRQHVWH
FRUWDFpVSHGDPHQRVTXHHVWpHTXLSDGRFRQ
XQJDQFKRGHUHPROTXH3XHGHSURGXFLUVHXQ
HIHFWRWLMHUDRYROFDUVH\GDxDUHOFRUWDFpVSHG\
SRVLEOHPHQWHFDXVDUGDxRVJUDYHVDORSHUDGRU
•
&DUJXHODXQLGDGHQXQFDPLyQRUHPROTXH
utilizando rampas de una resistencia correcta
\DEDMDYHORFLGDG£1ROHYDQWHODPiTXLQD/D
PiTXLQDQRHVWiGLVHxDGDSDUDVHUOHYDQWDGD
manualmente.
•
$OFDUJDURGHVFDUJDUODPiTXLQDQRH[FHGD
HOiQJXORGHRSHUDFLyQPi[LPRUHFRPHQGDGR
de 10°.
$'9(57(1&,$
7HQJDPXFKRFXLGDGR
FXDQGRFDUJXHODPiTXLQDHQXQFDPLyQR
UHPROTXHXVDQGRODVUDPSDV([LVWHODSRVLELOLGDG
GHGDxRVJUDYHVRSHOLJURGHPXHUWHVLODPiTXLQD
se cae de las rampas.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
(OIUHQRGH
HVWDFLRQDPLHQWRQRHVVX¿FLHQWHSDUDEORTXHDU
ODPiTXLQDHQVXOXJDUGXUDQWHHOWUDQVSRUWH
$VHJ~UHVHGHTXHODPiTXLQDHVWpELHQ
VXMHWDGDDOYHKtFXORGHWUDQVSRUWH6LHPSUH
LQJUHVHODPiTXLQDPDUFKDDWUiVDOYHKtFXORGH
transporte para evitar el volcamiento.
Parachispas
(VWHFRUWDFpVSHGHVWiHTXLSDGRFRQXQPRWRU
GHFRPEXVWLyQLQWHUQD\QRVHGHEHXVDUVREUH
ninguna porción de tierra sin mejorar, cubierta por
DUEXVWRVRPDOH]DVDPHQRVTXHHOVLVWHPDGHO
motor cuente con un dispositivo apagachispas
TXHFXPSODFRQODVOH\HVORFDOHVRHVWDWDOHV
SHUWLQHQWHVVLODVKD\/DVOH\HVIHGHUDOHVVH
aplican a las tierras federales.
Si se usa un dispositivo apagachispas,
el operador debe mantenerlo en buenas
condiciones de trabajo.
Se puede obtener un apagachispas para
el silenciador a través de un distribuidor de
PoulanPro autorizado.
44
SEGURIDAD