Polisport WALLABY EVOLUTION Скачать руководство пользователя страница 19

w

w

w

.polispor

t.com

38

w

w

w

.polispor

t.com

39

2.

 For den ønskede position for ryglænet; Træk de to klammer ud og find den ønskede 

position A,B, eller C og pres derefter klammerne tilbage mod stolen. Se billede 2

3.

 Stolen har et mærke der markerer ”midten af tyngdepunktet” ( se billede 3). Dette mærke 

må ikke være mere end 10 cm bag cyklens bagaksel. 

4.

 For justering af den ønskede position af stolen; Træk i håndtaget som er under stolen  

(se billede 4 ).

5.

 Drej nu håndtaget og stolen kan rulle frem og tilbage indtil den ønskede position er 

fundet. Se billede 5.

6.

 Når den ønskede position er fundet, pres derefter håndtaget imod stolen indtil du hører 

et ”klik”. Se billede 6.

7.

 For at løsne selen skal du trække og presse på samme tid. Se billede 7.

8.

 Selen skal justeres således at den ikke er til gene

 

for barnet og således at den yder optimal 

sikkerhed for barnet. Selen justeres bagpå, ved at rykke selen frem og tilbage igennem de 
eksisterende spænder. Se billede 8.

9.

 For at justere fodhvilerne skal du løsne den røde klamme bagpå stolen. Se billede 9.  

10.

 Juster nu fodhvileren i en af de 9 mulige positioner. Se billede 10

11.

 Når den ønskede position er fundet i forhold til barnets benlængde, pres da klammen 

tilbage imod stolen indtil du hører et ”klik” Se billede 11.

12.

 For at garantere den bedste sikkerhed for dit barn, skal selerne justeres jævnligt, således 

at de altid yder den optimale sikkerhed. Fodremmen kan justeres ved at presse remmen ind 
imod den plastkrog, som sidder på selve fodhvileren. Remmen skal holde barnets fod inde 
i fodhvileren, uden at den klemmer på foden.  

SIKKERHEDSINSTRUKTION
1.

 Føreren af cyklen skal være fyldt 16 år.

2.

 Stolen er beregnet til børn med en vægt op til max. 22 kg og med en aldersgrænse på 7 

år. Vær meget opmærksom på barnets vægt og transporter aldrig et barn over den tilladte 
vægtgrænse.

3.

 Transporter aldrig et barn under 12 måneder i denne stol. For at kunne sidde i stolen skal 

barnet kunne sidde ved egen hjælp og barnet skal bære en cykelhjelm. Er du i tvivl om 
dette, spørg da din læge til råds.

4.

 Monter aldrig denne stol på en cykel med racerstyr.

5.

 For optimal sikkerhed er det nødvendigt at tjekke selerne jævnlig og at se til, at selerne 

sidder korrekt og ikke er til gene

 

for barnet. Vær ligeledes opmærksom på, at stolen ikke 

hælder fremad men derimod har en hældning bagud, så barnet ikke glider fremad.

6.

 Wallaby stolen må aldrig benyttes før selerne er korrekt justerede.

7.

 Være meget opmærksom på at tøjdele fra barnet eller dele fra stolen aldrig kan komme i 

forbindelse med nogle af cyklens bevægelige dele.

8.

 Vi anbefaler at benytte frakkeskånere, således at dit barn ikke får hverken fødder eller 

hænder ind i cyklens baghjul. Vi anbefaler også at du bruger en form for afskærmning ved 
sadelaedring, så barnet ikke kan få sine fingre i klemme.
Klæd altid barnet fornuftigt på og brug altid kun en godkendt cykelhjelm.

9.

 Stolen har et mærke der markerer ”midten af tyngdepunktet” på stolen. Dette mærke må 

ikke være mere end 10 cm bag cyklens bagaksel. 

D

ANSK

D

ANSK

10.

 Når der ikke sidder et barn i stolen, skal selerne fastspændes alligevel for at ungå at de 

bliver fanget af cyklens bevægelige dele som f.eks baghjulet. Dette for at mindske risikoen 
for at skade føreren af cyklen.

11.

  For  sikkerhedens  skyld  er  det  ikke  tilrådeligt  at  ændre  på  stolens  opbygning  eller 

udseende.

12.

 Lad aldrig et barn sidde alene i stolen uden opsyn fra en voksen.

13.

 Undgå at medbringe mere bagage end cyklens totalvægt kan klare og tranporter aldrig 

ekstra bagage på cyklen, men anbring  altid bagagen foran føreren af cyklen.

14.

 Føreren af cyklen skal altid være ektra opmærsom under transporten, når der sidder et 

barn i stolen.

15.

  Tjek  regelmæssigt  monteringsbeslaget  og  andre  vitale  dele  på  stolen,  deri  blandt 

skruerne. Brug aldrig stolen hvis der er en del på stolen, som er knækket.

16.

 Stolen skal altid have en position, således at førerens ben ikke rammer stolen under 

kørslen.

17.

 Den samlede vægt med fører og barn må aldrig overstige cyklens totale laste evne.

18.

 Se til at barnet ikke kan røre ved cyklens dele under kørslen.

19.

  Under  ekstreme  varme  grader  kan  stolen  og  betrækket  blive  utrolig  varm.  Anbring 

derfor aldrig et barn i en stol der har stået i direkte sol, uden at tjekke disse dele først. 

20.

 Ved transport af cyklen på et biltag eller en cykelkrog, skal man altid afmontere stolen, 

da denne ellers kan blive beskadiget under transporten.

21.

 Tjek altid stolens korrekte funktionalitet efter den er monteret.

22.

 Tjek altid regler og lovparagraffer vedr. transport af børn i dit eget land, før du bruger 

stolen første gang. 

Содержание WALLABY EVOLUTION

Страница 1: ...www polisport com...

Страница 2: ...www polisport com 3 www polisport com 4 www polisport com 5 MOUNTING INSTRUCTIONS www polisport com...

Страница 3: ...bicycle 2 In order to select the wanted back position open the safety spring and choose from one of the positions A B or C 3 The seat has a marking of the centre of the gravity After fitting the chil...

Страница 4: ...Wallaby nous avons invent un syst me d inclination qui permet de r gler le dos de la chaise en trois diff rentes positions pour proporcioner votre enfant un meilleur confort quand il se prom ne avec v...

Страница 5: ...nt toutes les ceintures et les courroies sans pour autant g ner l enfant La chaise devera tre l g rement inclin e vers l arri re et non vers l avant pour que l enfant ne glisse pas 6 Ne jamais utilize...

Страница 6: ...laby INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO 1 O porta beb pode ser ajustada em 4 posi es diferentes em rela o bicicleta 2 Para seleccionar a posi o do encosto pretendida abrir as patilhas e escolher uma das tr s...

Страница 7: ...nem angenehmen und vergn glichen Erlebnis werden haben wir den Wallaby Kindersitz geschaffen der Ihnen erlaubt Ihr Kind sicher und bequem zu bef rdern Speziell f r den Wallaby Kindersitz wurde ein R c...

Страница 8: ...e lich solche Kinder bef rdert werden die in der Lage sind ohne M he aufrecht zu sitzen und das Gleichgewicht zu halten Bei Zweifeln hinsichtlich des Entwicklungsstadiums des Kindes sollte ein Arzt ko...

Страница 9: ...lle de seguridad y levante el Wallaby INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1 El portabeb puede ser ajustado en 4 posiciones diferentes seg n la bicicleta 2 Para seleccionar la posicion del respaldo deseada...

Страница 10: ...tro bambino in modo che tutte le vostre escursioni possano diventare occasioni di relax e divertimento Per il seggiolino Wallaby stato messo a punto un sistema reclinabile che permette di regolare lo...

Страница 11: ...icurvo ITALIANO ITALIANO 5 Assicurarsi che il bambino sia ben saldo nel seggiolino regolando tutte le cinture e le cinghiette di sicurezza nella posizione opportuna ed evitando che causino disagio al...

Страница 12: ...in st llning g rs i den del som finns bakom ryggst det och genom att l ta b ltet glida igenom passagen 9 F r att reglera h jden p fotst den i f rh llande till sitsen b r man t nka p barnets storlek Tr...

Страница 13: ...NDS 9 Breng de metalen beugel door de gaten van het steunblok tot de veiligheidsveer een klik geeft 10 Pas de tweede veiligheidsgordel aan het fietsframe aan De gordel moet onder spanning staan 11 Om...

Страница 14: ...s die in uw land van kracht zijn NERDERLANDS WALLABY EVOLUTION D kujeme V m e jste si zakoupili v robek firmy Polisport Aby Va e v lety na kole do p rody byly chv lemi pot en a z bavy vyvinuli jsme d...

Страница 15: ...aby se j cyklista p j zd pohybu nohama nedot kal 18 Celkov v ha cyklisty plus d t te v seda ce nesm b t vy ne maxim ln povolen nosnost Va eho kola 19 Jak koliv p edm ty um st n na Va em kole mus b t z...

Страница 16: ...etlen rzetet keltve a gyermekben Gy z dj n meg arr l hogy az l s megfelel en h trafel d l e nem pedig egy kiss el re nehogy a gyermek kics sszon 5 A biztons gi vet mindig haszn lja 6 Ne hagyja hogy a...

Страница 17: ...si by napi ty 11 eby zdj fotelik nacisn czerwony przycisk bezpiecze stwa i podnie fotelik INSTRUKCJA U YTKOWANIA 1 Fotelik mo e by ustawiony w czterech r nych pozycjach w stosunku do roweru 2 Aby wybr...

Страница 18: ...i har fremstillet Wallaby cykelstolen for at g r dine cykel aktiviter til en god oplevelse og samtidigt har vi sikret os at du kan transportere din b rn sikkert og komfortabelt Et trepunkts justerings...

Страница 19: ...idder korrekt og ikke er til gene for barnet V r ligeledes opm rksom p at stolen ikke h lder fremad men derimod har en h ldning bagud s barnet ikke glider fremad 6 Wallaby stolen m aldrig benyttes f r...

Страница 20: ...algrattale peaks see t histus asuma maksimaalselt 10 cm tagaratta teljest tagapool Selline asend leitakse proovides paigutada lapseiste hte neljast v imalikust asendist 11 Kui te lapseistet ei kasuta...

Страница 21: ...unnes ne napsahtavat kuuluvasti paikoilleen Huomaa Avaimia saa k nt ainoastaan kuvassa osoitettuun suuntaan 5 Sulje nyt sivulevyt kiinnitt ksesi istuimen selk nojan paikoilleen 6 Aseta polkupy r n run...

Страница 22: ...rkeintaan 10 cm takapy r n akselin takana T m s t voidaan suorittaa muuttamalla lastenistuimen asentoa yhteen k ytett viss olevista 4 asennosta 4 Jotta istuin voitaisiin vet yhteen nelj st mahdollises...

Страница 23: ...asprotni veter lahko po koduje ali celo odtrga sede s kolesa SLOVEN INA SLOVEN INA WALLABY EVOLUTION Zahvaljujemo se vam za nakup otro kega sede a Wallaby Evolution proizvajalca Polisport iz Portugals...

Страница 24: ...listick ochrann prilbu Je potrebn poradi sa s lek rom v pr pade ka d ho die a a u ktor ho je sporn jeho v vojov vek 4 T to detsk seda ku neupev ujte na pretek rske typy bicyklov sklopn riadidl SLOVEN...

Страница 25: ...iahnite p sov sponu bezpe nostn ho postroja aby ste t m zabr nili popruhom k va sa a aby tak nemohli pr s do styku s niektorou z ot aj cich sa ast bicykla ak mi s koles brzdy at o by mohlo sp sobi ohr...

Страница 26: ...om 52 www polisport com 53 www polisport com 54 7 8 9 10 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 PYCCKO FUNCTIONING INSTRUCTIONS PYCCKO 9 9 10 10 11 11 1 2 A B C 3 10 4 5 6 7 8 9 10 9 11 12 1 16 2 2...

Страница 27: ...ORT PEDRO PAULO ARA JO PL STICOS S A AV FERREIRA DE CASTRO 818 FONTANHEIRA 3720 024 CARREGOSA PORTUGAL P O BOX 3721 907 CARREGOSA PORTUGAL www polisport com polisport polisport com www polisport com E...

Отзывы: