20
Ge/It
BEDIENELEMENTE, ANZEIGEN UND ANSCHLÜSSE
COMANDI E DISPOSITIVI DEI PANNELLI
B
GERÄTERÜCKSEITE (
ı
ı
ı
ı
ı
)
6
Hochpegel-Eingangsanschluss (LINE LEVEL INPUT)
Wird über das mitgelieferte spezielle Cinchsteckerkabel mit dem
SUBWOOFER PRE-OUT-Anschluss des Stereoverstärkers
verbunden.
7
Line-Pegel-Anschlussbuchse (LINE LEVEL OUTPUT)
Dient zum Anschluss weiterer Geräte über den Verstärker. Das
von dieser Buchse ausgegebene Signal wird durch die
Einstellung der verschiedenen Bedienelemente des Gerätes
nicht beeinflusst.
8
Phasenschalter (PHASE 0˚
/ 180˚
)
Bei Einstellung auf
180°
wird die Ausgangsphase der
Eingangssignalphase gegenüber umgekehrt, bei Einstellung auf
0°
ist sie mit dem Eingangssignal phasengleich.
÷
Dieser Schalter sollte normalerweise auf
0˚
eingestellt sein. Wenn
die klangliche Zugehörigkeit zwischen dem Subwoofer und dem
linken und rechten Lautsprecher unnatürlich ist, sollte die Position
180˚
ausprobiert werden. Wählen Sie dann die Schalterstellung,
in der der Klang natürlich klingt.
÷
Achten Sie bei Verwendung von zwei oder mehr Subwoofern
darauf, ihre Phasenschalter auf die gleiche Position einzustellen.
9
Erdungsklemme
Siehe den Abschnitt „HERSTELLEN DES ANSCHLUSSES AN DER
SIGNALERDE-KLEMME“ auf Seite 23.
0
Lautsprecherpegel-Eingangsanschlüsse
(SPEAKER LEVEL INPUT)
Wird über die mitgelieferten speziellen Lautsprecherkabel mit
den Lautsprecher-Ausgangsanschlüssen am Stereoverstärker
verbunden.
-
Netzeingang
Hier wird das mitgelieferte Netzkabel angeschlossen.
PANNELLO POSTERIORE (
ı
ı
ı
ı
ı
)
6
Terminale di ingresso a livello di linea (LINE LEVEL INPUT)
Da collegare al terminale di Pre-uscita subwoofer (SUBWOOFER
PRE-OUT) dell'amplificatore stereo usando il cavo con spinotti
RCA appositamente fornito.
7
Terminale di uscita a livello di linea (LINE LEVEL OUTPUT)
Utilizzato per collegare altre apparecchiature attraverso
l’amplificatore. Il segnale in uscita da questa presa non viene in
alcun modo influenzato dalle predisposizioni effettuate sui vari
comandi dell’apparecchio.
8
Comando di cambio fase (PHASE 0˚
/ 180˚
)
Sulla posizione
180°
, la fase del segnale in uscita si inverte rispetto
a quella del segnale in ingresso, mentre sulla posizione
0°
, rimane
identica alla fase del segnale in ingresso.
÷
Normalmente il comando di cambio fase si trova in posizione
sollevata,
0˚
. Tuttavia, se il collegamento audio tra subwoofer e
altoparlanti sinistro e destro non sembra naturale, provare a
commutare la posizione su
180˚
, lasciando poi il comando nella
posizione in cui il suono risulta più naturale.
÷
Se si fa uso contemporaneamente di due o più subwoofer,
verificare che gli interruttori delle rispettive fasi siano stati tutti
predisposti sulla stessa posizione.
9
Terminale per la messa a terra
Vedere il paragrafo COLLEGAMENTO DEL TERMINALE DI MESSA
A TERRA DEL SEGNALE, a pag. 23.
0
Terminale di ingresso a livello dell’altoparlante
(SPEAKER LEVEL INPUT)
Collega al terminale di uscita altoparlante (SPEAKER OUTPUT)
dell'amplificatore stereo usando il cavo altoparlante
appositamente fornito.
-
Connettore di attacco del cavo di alimentazione
Collegare qui il cavo di alimentazione fornito come accessorio.
8
6
7
9
0
-
VORSICHT MIT DEM NETZKABEL
Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie nicht
am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit
nassen Händen an, da dies einen Kurzschluss oder elektrischen
Schlag verursachen kann. Stellen Sie nicht das Gerät,
Möbelstücke o.Ä. auf das Netzkabel; sehen Sie auch zu, dass
es nicht eingeklemmt wird. Machen Sie niemals einen Knoten
in das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln.
Das Netzkabel sollte so gelegt werden, dass niemand darauf
tritt. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder
elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel von
Zeit zu Zeit. Sollte es beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre
nächste autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren
Händler, um es zu ersetzen.
AVVERTENZA CONCERNENTE IL CAVO DI
ALIMENTAZIONE
Trattare il cavo di alimentazione afferrandolo sempre per la spina.
Non tirare mai il cavo per staccare la spina dalla presa, e non
toccare mai il cavo stesso con le mani bagnate perché ciò
potrebbe causare cortocircuiti o scosse elettriche. Non
posizionare l’apparecchio, mobili, o altro, sul cavo di
alimentazione e verificare che il cavo stesso non risulti premuto
o pizzicato. Non annodare mai il cavo e non fermarlo in fasci
insieme ad altri cavi o fili. I cavi di alimentazione devono sempre
essere istradati in modo da evitare che possano venire calpestati.
Un cavo di alimentazione danneggiato può essere all’origine di
incendi o folgorazioni. Controllare periodicamente le condizioni
del cavo di alimentazione. Nel caso in cui vengano localizzati
eventuali danni, rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato
dalla PIONEER, o ad un rivenditore, per richiedere la sostituzione
del cavo di alimentazione.
Содержание S-W250S
Страница 1: ...S W250S S W250S W ...
Страница 50: ...50 Sp Po ...
Страница 51: ...51 Sp Po English Français Deutsch Nederlands Italiano Svenska Español Português ...