
Fontos!
A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a
használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra.
Vigyázat!
- Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más
folyadékba.
Figyelmeztetés
- A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze,
hogy a rajta feltüntetett feszültség egyezik-e
a helyi hálózatéval.
- Csatlakoztassa a készüléket földelt fali konnektorhoz.
- Ne használja a készüléket, ha a hálózati
csatlakozódugó, a kábel vagy a készülék sérült.
- Ha a hálózati kábel meghibásodik, a kockázatok
elkerülése érdekében Philips szakszervizben vagy
hivatalos szakszervizben ki kell cserélni.
- A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve csökkent
fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel
rendelkező, vagy a készülék működtetésében járatlan
személyek is használhatják, amennyiben ezt felügyelet
mellett teszik, illetve ha ismerik a készülék biztonságos
működtetésének módját és az azzal járó veszélyeket.
A tisztítást és a felhasználó által is végezhető
karbantartást soha ne végezze 8 éven aluli gyermek,
és 8 éven felüli gyermek is csak felügyelet mellett
végezheti el ezeket. A készüléket és a vezetéket tartsa
8 éven aluli gyermekek által el nem érhető helyen.
- Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.
- Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne lógjon le az
asztalról vagy a munkalapról, amelyiken a készülék áll.
Figyelmeztetés!
- Soha ne helyezze a kávéfőzőt forró felületre, és
ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel se érintkezzen
forró felülettel.
- Húzza ki a készülék hálózati csatlakozó dugóját a
fali konnektorból tisztítás előtt, vagy ha a kávéfőzés
közben problémák adódnának.
- Kávéfőzés alatt, és amíg ki nem kapcsolja a készüléket,
a filtertartó, a készülék alsó része, a melegentartó lap
és a kávéval teli kanna forró.
- A kávé újramelegítéséhez ne tegye a kannát tűzhelyre
vagy mikrosütőbe.
- Ez a készülék háztartási vagy hasonló felhasználási
helyszínekre ajánlott, mint például: üzletek, irodák
és más, munkahelyen található személyzeti konyhák;
nyaralók; hotelek, motelek és más hasonló típusú
környezetek; „szoba reggelivel” típusú vendéglátói
környezetek.
- A készüléket kizárólag Philips hivatalos szakszervizbe
vigye vizsgálatra, illetve javításra. Ne nyissa ki,
és ne próbálja megjavítani a készüléket.
Elektromágneses mezők (EMF)
Ez a Philips készülék az elektromágneses terekre érvényes összes vonatkozó szabványnak és előírásnak
megfelel.
Tartozékok rendelése
Tartozékok és cserealkatrészek vásárlásához látogasson el a
www.shop.philips.com/
service
weboldalra, vagy Philips márkakereskedőjéhez. Az adott ország Philips vevőszolgálatával is
felveheti a kapcsolatot (az elérhetőségeket a világszerte érvényes garancialevélben találja).
Újrahasznosítás
-
Ha ez a szimbólum szerepel a terméken, az azt jelenti, hogy a termék megfelel a 2012/19/EU
európai irányelv követelményeinek. Tájékozódjon az elektromos és elektronikus termékek szelektív
hulladékként történő gyűjtésének helyi feltételeiről. Kövesse a helyi szabályokat, és ne dobja az
- Aparat obavezno dostavite u ovlašteni Philips servisni
centar na ispitivanje ili popravak. Nemojte otvarati
aparat niti ga pokušavati sami popraviti.
Elektromagnetska polja (EMF)
Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim primjenjivim standardima i propisima koji se tiču izloženosti
elektromagnetskim poljima.
Naručivanje dodatnog pribora
Kako biste kupili dodatni pribor ili rezervne dijelove, posjetite
www.shop.philips.com/service
ili se
obratite prodavaču proizvoda tvrtke Philips. Možete kontaktirati i centar za potrošače tvrtke Philips u
svojoj državi (podatke za kontakt pronaći ćete u međunarodnom jamstvenom listu).
Recikliranje
-
Ovaj simbol na proizvodu znači da je proizvod obuhvaćen direktivom Europske unije 2012/19/EU.
Informirajte se o lokalnim propisima o zasebnom prikupljanju električnih i elektroničkih proizvoda.
Slijedite lokalne propise i nikada ne odlažite proizvod s drugim kućanskim otpadom. Pravilnim
odlaganjem starih proizvoda pomažete u sprječavanju negativnih posljedica po okoliš i ljudsko
zdravlje (Sl. 1).
Jamstvo i podrška
Ako trebate informacije ili podršku, posjetite
www.philips.com/support
ili pročitajte zasebni
međunarodni jamstveni list.
Rješavanje problema
U ovom poglavlju opisani su najčešći problemi s kojima biste se mogli susresti prilikom uporabe aparata.
Ako problem ne možete riješiti pomoću informacija u nastavku, posjetite
www.philips.com/support
kako biste pronašli popis čestih pitanja ili kontaktirajte centar za potrošače u svojoj državi.
Problem
Rješenje
Aparat ne radi.
Ukopčajte i uključite aparat.
Provjerite odgovara li napon naveden na aparatu naponu vaše lokalne
električne mreže.
Napunite spremnik za vodu vodom.
Iz aparata curi voda.
Nemojte puniti spremnik za vodu iznad oznake MAX.
Priprema kave traje jako
dugo.
Uklonite kamenac iz aparata.
Tijekom pripremanja kave
aparat proizvodi dosta buke
i pare.
Provjerite nije li aparat začepljen kamencem.
Ako je potrebno, očistite aparat od kamenca.
Mljevena kava dospijeva
u vrč.
Nemojte stavljati previše mljevene kave u filter.
Vrč morate položiti na grijaću ploču sa žlijebom okrenutim prema
unutarnjoj strani aparata
(tj. ne prema bočnoj strani).
Koristite odgovarajuću veličinu papirnatog filtra
(vrsta 1x2). Veličine filtra 102 i br. 2 neće odgovarati.
Pazite da papirnati filter ne bude poderan.
Kava je preslaba.
Koristite odgovarajući omjer kave i vode.
Pazite da se papirnati filter ne spusti.
Koristite odgovarajuću veličinu papirnatog filtra
(vrsta 1x2). Veličine filtra 102 i br. 2 neće odgovarati.
Prije kuhanja kave uvjerite se da u vrču nema kave.
Kava nije dovoljno vruća.
Provjerite je li vrč ispravno postavljen na grijaću ploču.
Provjerite jesu li grijaća ploča i vrč čisti.
Savjetujemo vam pripremanje više od tri šalice kave kako biste
osigurali odgovarajuću temperaturu kave.
Savjetujemo korištenje tankih šalica jer one upijaju manje topline iz
kave nego deblje šalice.
Nemojte koristiti hladno mlijeko koje ste upravo izvadili iz hladnjaka.
U vrču ima manje kave nego
što se očekivalo.
Pazite da vrč ispravno postavite na grijaću ploču. Ako vrč nije ispravno
postavljen na grijaću ploču, funkcija za zaustavljanje kapanja sprječava
istjecanje kave iz filtera.
Filtar se prelijeva tijekom
kuhanja kave.
Provjerite jeste li ispravno postavili držač filtra u aparat (pogledajte sliku 3
u poglavlju
).
Ako držač filtra nije u odgovarajućem položaju, funkcija za zaustavljanje
kapanja ne radi, što može uzrokovati prelijevanje držača filtra.
Ako je vrč odvojen od aparata duže od 20 sekundi tijekom kuhanja,
držač filtra počet će se prelijevati.
Uklanjanje kamenca
Uklonite kamenac iz aparata za kavu kada primijetite prekomjernu paru ili kada se vrijeme kuhanja
produži. Preporučuje se uklanjanje kamenca svaka dva mjeseca. Koristite samo bijeli ocat kako biste
uklonili kamenac jer drugi proizvodi mogu uzrokovati oštećenja aparata za kavu.
MAGYAR
Bevezetés
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja
termékét a
www.philips.com/welcome
oldalon.
Содержание HD7432
Страница 1: ...1 HD7435 HD7432 4222 200 0386 2 ...
Страница 13: ...1 4 7 2 5 8 3 6 9 1 3 2 6 4 7 5 8 11 9 10 ...
Страница 14: ...10 1 4 7 11 2 5 8 3 6 9 1 4 7 2 5 8 3 6 ...