Philips CUCINA HR7740 Скачать руководство пользователя страница 13

13

    Ier

ī

cei darbojoties, nekad neizmantojiet pirkstus vai priekšmetu 

(piem

ē

ram, l

ā

psti

ņ

u), lai produktus ievietotu padev

ē

jcaurul

ē

Izmantojiet tikai b

ī

dni.

    Esiet 

ļ

oti uzman

ī

gs, apejoties ar asme

ņ

iem vai ielikt

ņ

iem. Jo 

ī

paši esiet 

piesardz

ī

gs, iz

ņ

emot tos no b

ļ

odas vai kr

ū

zes, iztukšojot b

ļ

odu vai 

kr

ū

zi un t

ī

rot tos. To asme

ņ

i ir 

ļ

oti asi.

      Iev

ē

r

ī

bai

    Nekad nepiepildiet blendera kr

ū

zi ar sast

ā

vda

ļā

m, kas ir karst

ā

kas 

par 80ºC

    Vienm

ē

r izsl

ē

dziet ier

ī

ci, pagriežot vad

ī

bas sl

ē

dzi 0 st

ā

vokl

ī

.

    Izsl

ē

dziet ier

ī

ci pirms jebk

ā

da piederuma pievienošanas.

    P

ē

c ier

ī

ces lietošanas uzreiz atvienojiet to no elektrot

ī

kla.

    Pirms iz

ņ

emt produktus no blendera kr

ū

kas ar pirkstiem vai 

priekšmetu (piem

ē

ram, l

ā

psti

ņ

u), vienm

ē

r atvienojiet ier

ī

ci no 

elektrot

ī

kla.

    Pirms no

ņ

emt b

ļ

odas vai kr

ū

zes v

ā

ku, pagaidiet, kam

ē

r kust

ī

g

ā

deta

ļ

as apst

ā

jas.

    Nekad neizmantojiet citu ražot

ā

ju aksesu

ā

rus vai deta

ļ

as, vai kuras 

ī

paši nav ieteicis Philips. Ja izmantojat š

ā

dus piederumus vai deta

ļ

as, 

garantija vairs nav sp

ē

k

ā

 esoša. 

    Nep

ā

rsniedziet uz b

ļ

odas vai blendera kr

ū

zes nor

ā

d

ī

to maksim

ā

lo 

produktu daudzumu.

    Apl

ū

kojiet šaj

ā

 rokasgr

ā

mat

ā

 atrodamo tabulu, lai izv

ē

l

ē

tos pareizus 

apstr

ā

des laikus.

    Nelietojiet sulu spiedi, ja rot

ē

jošais siets ir boj

ā

ts.

    Pirms ier

ī

ces pirm

ā

s lietošanas, r

ū

p

ī

gi not

ī

riet da

ļ

as, kas b

ū

s saskar

ē

 

ar produktiem.

      Visp

ā

r

ī

gi

    Trokš

ņ

a l

ī

menis: Lc = 87 dB(A).

      Elektromagn

ē

tiskie Lauki (EMF)

  Š

ī

 Philips ier

ī

ce atbilst visiem standartiem saist

ī

b

ā

 ar elektromagn

ē

tiskiem 

laukiem (EMF). Ja r

ī

kojaties atbilstoši un saska

ņā

 ar instrukcij

ā

m šaj

ā

 

rokasgr

ā

mat

ā

, ier

ī

ce ir droši izmantojama saska

ņā

 ar m

ū

sdien

ā

pieejamajiem zin

ā

tniskiem datiem.

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

    Ieb

ū

v

ē

ts droš

ī

bas sl

ē

dzis

  Visas funkcijas (iz

ņ

emot blendera funkciju) darbojas tikai tad, ja blendera 

v

ā

ks ir uzvietots uz motora bloka. Blenderis darbojas tikai tad, ja 

blendera kr

ū

ze ir atbilstoši uzvietota. Virtuves kombains darbojas tikai 

tad, ja v

ā

ks ir atbilstoši uzvietots uz b

ļ

odas. Citrusaug

ļ

u spiede darbojas 

tikai tad, ja konuss ir atbilstoši ievietots siet

ā

   P

ā

rkaršanas aizsardz

ī

ba

 Š

ī

 ier

ī

ce ir apr

ī

kota ar aizsardz

ī

bu pret p

ā

rkaršanu. Ja ier

ī

ce p

ā

rkarst, 

t

ā

 autom

ā

tiski izsl

ē

dzas. Atvienojiet ier

ī

ci no elektrot

ī

kla, un 

ļ

aujiet tai 

atdzist 60 min

ū

tes. Tad no jauna ievietojiet str

ā

vas kontaktdakšu atpaka

ļ

 

sienas kontaktligzd

ā

 un atkal iesl

ē

dziet ier

ī

ci. L

ū

dzu sazinieties ar savu 

Philips izplat

ī

t

ā

ju vai pilnvarotu Philips servisa centru, ja aizsardz

ī

ba pret 

p

ā

rkaršanu tiek aktiviz

ē

ta p

ā

r

ā

k bieži.

PL

 

|

 

Wa

ż

ne

 Przed pierwszym u

ż

yciem urz

ą

dzenia zapoznaj si

ę

 dok

ł

adnie z jego 

instrukcj

ą

 obs

ł

ugi i zachowaj j

ą

 na wypadek konieczno

ś

ci u

ż

ycia w 

przysz

ł

o

ś

ci.

   Niebezpiecze

ń

stwo

    Nigdy nie zanurzaj cz

ęś

ci silnikowej w wodzie ani innym p

ł

ynie, a 

tak

ż

e nie p

ł

ucz jej pod bie

żą

c

ą

 wod

ą

. Podczas czyszczenia cz

ęś

ci 

silnikowej korzystaj jedynie z wilgotnej szmatki.

      Ostrze

ż

enie

    Przed pod

łą

czeniem urz

ą

dzenia upewnij si

ę

, czy napi

ę

cie podane na 

urz

ą

dzeniu jest zgodne z napi

ę

ciem w sieci elektrycznej.

    W celu unikni

ę

cia niebezpiecznych sytuacji urz

ą

dzenia nie nale

ż

pod

łą

cza

ć

 do w

łą

cznika czasowego. 

    Nie u

ż

ywaj urz

ą

dzenia, je

ś

li przewód sieciowy, wtyczka lub inne 

cz

ęś

ci s

ą

 uszkodzone.

    Ze wzgl

ę

dów bezpiecze

ń

stwa wymian

ę

 uszkodzonego przewodu 

sieciowego nale

ż

y zleci

ć

 autoryzowanemu centrum serwisowemu 

fi

 rmy Philips lub odpowiednio wykwali

fi

 kowanej osobie.

    Urz

ą

dzenie nie jest przeznaczone do u

ż

ytku przez osoby (w tym 

dzieci) z ograniczonymi zdolno

ś

ciami 

fi

 zycznymi, sensorycznymi lub 

-

-

-

-

-

-

Содержание CUCINA HR7740

Страница 1: ...HR7745 HR7740 ...

Страница 2: ...EN English BG Български CS Čeština ET Eesti HR Hrvatski HU Magyar KZ Қазақша LT Lietuviškai LV Latviešu PL Polski RO Română RU Русский SK Slovensky SL Slovenščina SR Srpski UK Українська AR FA ...

Страница 3: ...4 24 29 36 40 47 53 58 69 74 81 83 96 99 115 118 ...

Страница 4: ...ff the appliance by turning the control knob to 0 Switch off the appliance before you detach any accessory Unplug the appliance immediately after use Always unplug the appliance before you reach into the blender jar with your fingers or an object e g a spatula Wait until moving parts stop running before you remove the lid of the bowl or jar Never use any accessories or parts from other manufacture...

Страница 5: ...ти За тази цел трябва да се използва само тласкачът Бъдете внимателни при боравенето с ножа и дисковете Бъдете особено внимателни когато ги сваляте от купата или каната когато изсипвате купата или каната както и при почистване Режещите им ръбове са много остри Внимание Никога не сипвайте в каната на пасатора продукти които са по горещи от 80 C Винаги изключвайте уреда чрез завъртане на командния б...

Страница 6: ...šlo možnému nebezpečí Osoby včetně dětí s omezenými fyzickými a duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat pokud nebyly o používání přístroje předem instruovány nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost Dohlédněte na to aby si s přístrojem nehrály děti Nikdy nenechte přístroj pracovat bez dozoru Nikdy nepoužívejte prsty ani ...

Страница 7: ...timiseks uue vastu vahetama Philips Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset kvalifikatsiooni omav isik Seda seadet ei tohiks füüsiliste puuetega ja vaimuhäiretega isikud kaasa arvatud lapsed nii kogemuste kui ka teadmiste puudumise tõttu seni kasutada kuni nende ohutuse eest vastutav isik neid ei valva või pole seadme kasutamise kohta juhiseid andnud Jälgige et lapsed ei saaks seadmega mä...

Страница 8: ...za napajanje ošteti mora ga zamijeniti tvrtka Philips ovlašteni Philips servisni centar ili neka druga kvalificirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije Ovaj aparat nije namijenjen osobama uključujući djecu sa smanjenim fizičkim ili mentalnim sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja osim ako im je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili...

Страница 9: ...k csatlakoztatása előtt ellenőrizze hogy a rajta feltüntetett feszültség egyezik e a helyi hálózati feszültséggel A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében a készüléket ne csatlakoztassa időzítőkapcsolóra Ne használja a készüléket ha a hálózati kábel a csatlakozó dugó vagy egyéb alkatrész meghibásodott Ha a hálózati kábel meghibásodott a kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszervizben vagy...

Страница 10: ... Электрқозғалтқыштың блогын суға немесе басқа да сұйықтыққа батыруға сондай ақ бұл блокты ағынды судың астында жууға болмайды Электрқозғалтқыштың блогын тазалау үшін ылғал шүберекті пайдаланыңыз Ескерту Құралды қосар алдында құралда көрсетілген вольтаж жергілікті қамтамасыз етілетін волтажбен сәйкес келетіндігін тексеріп алыңыз Қауіпті жағдай туғызбас үшін бұл құралды ешқашан таймер қосқышына байл...

Страница 11: ...қа дұрыс орнатылғанда ғана жұмыс жасайды Цитрус сыққышы тек конусы торға дұрыс орнатылғанда ғана жұсмыс жасайды Қатты қызып кетуден қорғайды Бұл құрал қатты қызып кетуден сақтайтын қорғаныспен қамтамасыз етілген Егер құрал қатты қызып кетсе ол автоматты түрде сөндіріледі Құралды тоқтан суырып оны 5 минуттай суытып алыңыз Содан соң тоқ сымын қабырғадағы розеткаға кіргізіп құралды қайта қосыңыз Егер...

Страница 12: ...ijos išskyrus maišytuvo funkciją veikia tik tada kai maišytuvo dangtelis uždėtas ant variklio įtaiso Maišytuvas veikia tik tada kai maišytuvo ąsotis uždėtas tinkamai Virtuvės kombainas veikia tik tada kai dangtis ant dubens uždėtas tinkamai Citrusinių vaisių sulčiaspaudė veikia tik tada kai kūgis tinkamai įdėtas į sietelį Apsauga nuo perkaitimo Šiame prietaise yra apsauga nuo perkaitimo Kai prieta...

Страница 13: ...iskiem datiem Iebūvēts drošības slēdzis Visas funkcijas izņemot blendera funkciju darbojas tikai tad ja blendera vāks ir uzvietots uz motora bloka Blenderis darbojas tikai tad ja blendera krūze ir atbilstoši uzvietota Virtuves kombains darbojas tikai tad ja vāks ir atbilstoši uzvietots uz bļodas Citrusaugļu spiede darbojas tikai tad ja konuss ir atbilstoši ievietots sietā Pārkaršanas aizsardzība Š...

Страница 14: ...gotowania skorzystaj z tabeli w tej instrukcji obsługi Nie używaj sokowirówki jeśli uszkodzone jest obracające się sitko Przed pierwszym użyciem dokładnie umyj wszystkie części urządzenia stykające się z żywnością Opis ogólny Poziom hałasu Lc 87 dB A Pola elektromagnetyczne EMF Niniejsze urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych W przypadku prawidłowej obs...

Страница 15: ...atulă în vasul blenderului Aşteptaţi până când componentele mobile se opresc înainte de a scoate bolul sau vasul Nu utilizaţi niciodată accesorii sau componente de la alţi producători sau care nu au fost recomandate special de Philips Dacă utilizaţi astfel de accesorii sau componente garanţia dvs devine nulă Nu depăşiţi conţinutul maxim indicat pe bol sau pe vasul blenderului Consultaţi tabelul di...

Страница 16: ...р без присмотра Во время работы прибора запрещается проталкивать продукты в загрузочный лоток пальцами или какими либо предметами например лопаткой Для этой цели пользуйтесь только толкателем Соблюдайте осторожность при обращении с лезвиями и вставками Будьте особенно осторожны при извлечении ножевого блока из чаши или кувшина при извлечении продуктов и при очистке чаши или кувшина Режущие кромки ...

Страница 17: ...pripájajte toto zariadenie na časový spínač Ak je poškodený sieťový kábel zástrčka alebo iné súčiastky zariadenie nepoužívajte Aby nedochádzalo k nebezpečným situáciám poškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine personál spoločnosti Philips servisné centrum autorizované spoločnosťou Philips alebo iná kvalifikovaná osoba Toto zariadenie nesmú používať osoby vrátane detí ktoré majú obmedzené telesné...

Страница 18: ... uporabo aparata natančno preberite ta navodila za uporabo in jih shranite za poznejšo uporabo Nevarnost Motorne enote ne potapljajte v vodo ali katerokoli drugo tekočino niti je ne spirajte z vodo Za čiščenje motorne enote uporabljajte le vlažno krpo Opozorilo Preden aparat priključite na električno omrežje preverite ali na adapterju navedena napetost ustreza napetosti lokalnega električnega omre...

Страница 19: ...gu tečnost i nemojte je ispirati pod slavinom Za čišćenje jedinice motora upotrebljavajte samo vlažnu krpu Upozorenje Pre uključivanja aparata proverite da li napon naznačen na aparatu odgovara naponu lokalne mreže Da se ne biste izlagali opasnosti ovaj aparat nikad ne smete priključiti na prekidač kontrolisan tajmerom Aparat ne upotrebljavajte ako su kabl utikač ili drugi delovi oštećeni Ako je g...

Страница 20: ...regrevanja aktivira suviše često obratite se distributeru Philips proizvoda ili ovlašćenom Philips servisnom centru UK Важлива інформація Уважно прочитайте цей посібник користувача перед тим як використовувати пристрій та зберігайте його для майбутньої довідки Небезпечно У жодному разі не занурюйте блок двигуна у воду чи іншу рідину та не мийте його під краном Чистіть блок двигуна лише вологою ган...

Страница 21: ...і контактуватимуть із їжею Загальна інформація Рівень шуму Lc 87 дБ A Електромагнітні поля ЕМП Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам які стосуються електромагнітних полів ЕМП Згідно з останніми науковими дослідженнями пристрій є безпечним у використанні за умов правильної експлуатації у відповідності з інструкціями поданими у цьому посібнику користувача Вбудована система запобіжного блок...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...on apart in order to clean it Note It is not possible to use the food processor bowl when the blender is attached to the motor unit BG Система Click Go съвети и предупреждения Патентованата система за сглобяване Click Go на този уред ви позволява да монтирате и демонтирате купата на кухненския робот по много лесен и безопасен начин Благодарение на слънцеобразните телени рамки купата и капакът мога...

Страница 25: ...ada kui mikser on mootorisektsiooniga ühendatud HR Click Go sustav savjeti i upozorenja Patentirani sustav Click Go ovog aparata omogućuje vam sastavljanje i rastavljanje zdjele i poklopca aparata za obradu hrane na vrlo jednostavan i siguran način Zahvaljujući rubovima u obliku cvijeta posuda i poklopac mogu se jednostavno i sigurno pričvrstiti u bilo kojem položaju Poklopac aparata za obradu hra...

Страница 26: ...m kad maisto produktai nepatektų į Click Go sistemą Pasinaudoję prietaisu visuomet nuvalykite dangtį ir Click Go mygtuką Patartina nuvalyti nedelsiant Skyriuje Valymas rasite patarimų kaip išardyti Click Go sistemą kad ją išvalytumėte Pastaba kai maišytuvas yra pritvirtintas prie variklio neįmanoma naudotis virtuvės kombaino dubeniu LV Click Go sistēma padomi un brīdinājumi Šīs ierīces patentētā C...

Страница 27: ...ышке чтобы избежать попадания продуктов в систему Click Go Обязательно лучше сразу же после использования прибора очищайте крышку и кнопку Click Go За получением инструкций о способе отсоединения системы Click Go для ее очистки см главу Очистка Примечание Нельзя использовать функции кухонного комбайна если на блок электродвигателя установлен кувшин блендера SK Systém Click Go tipy a varovania Pate...

Страница 28: ...je odmah Za uputstvo o skidanju dugmeta Click Go radi čišćenja vidi poglavlje Čišćenje Napomena Imajte u vidu da nije moguće koristiti posudu multipraktika dok je blender pričvršćen na jedinicu motora UK Система Click Go поради та попередження Запатентована система збирання Click Go цього пристрою дозволяє збирати й розбирати чашу та кришку кухонного комбайна у надзвичайно легкий та безпечний спос...

Страница 29: ...erecsendió Мускат жаңғағы Muskato riešutas Muskatrieksts Gałka muszkatołowa Nucşoară Мускатный орех Muškátový oriešok Muškatni orešček Muskatni oraščić Мускатний горіх Turmeric Куркума Kurkuma Kurkum Kurkum Kurkuma Куркума Ciberžolė Kurkums Kurkuma Turmeric Куркума Kurkuma Kurkuma Kurkuma Куркума ...

Страница 30: ...аботи само когато капачката на пасатора е монтирана правилно върху задвижващия блок и капакът е монтиран правилно върху купата Ако кълцате лук използвайте няколко пъти импулсната функция за да избегнете прекалено ситното накълцване на лука Нормалното време за обработване при кълцане е 30 60 секунди Ако продуктите полепнат по ножа или по вътрешността на купата 1 Изключете уреда 2 Свалете капака от ...

Страница 31: ...djele 1 Isključite aparat 2 Skinite poklopac sa zdjele 3 Lopaticom uklonite sastojke s rezača ili stjenke zdjele HU Kések tanácsok és figyelmeztetések Először mindig a késeket helyezze a tálba az alapanyagokat csak ezt követően Kemény sajt és csokoládé aprításakor ne üzemeltesse sokáig a készüléket mert az alapanyagok felmelegedhetnek megolvadhatnak és csomóssá válhatnak Beépített biztonsági zár a...

Страница 32: ...tas un sāks izkust un salips Iebūvēts drošības slēdzis asmens sāks darboties tikai tad ja blendera vāks ir atbilstoši uzvietots uz motora nodalījuma un vāks ir atbilstoši uzvietots bļodai Ja kapājat sīpolus dažas reizes izmantojiet pulsa funkciju lai sīpoli netiktu sakapāti pārāk smalki Visu veidu kapāšanas darbiem parastais apstrādes ilgums ir 30 60 sekundes Ja produkti pielīp pie asmens vai bļod...

Страница 33: ...запускаются только когда крышка блендера правильно установлена на блок электродвигателя а крышка правильно стоит на чаше При измельчении лука несколько раз включайте импульсный режим чтобы не допустить чрезмерного измельчения лука Стандартное значение измельчения продуктов составляет 30 60 секунд В случае налипания продуктов на нож или внутреннюю поверхность чаши 1 Выключите прибор 2 Снимите с чаш...

Страница 34: ...otor a poklopac pravilno postavljen na posudu Ako seckate crni luk upotrebite pulsnu funkciju nekoliko puta da biste sprečili da crni luk bude iseckan suviše sitno Standardno vreme prerađivanja za sve vrste seckanja je između 30 60 sekundi Ukoliko se hrana zalepi za sečivo ili unutrašnjost posude 1 Isključite aparat 2 Skinite poklopac sa posude 3 Lopaticom uklonite sastojke sa sečiva ili zida posu...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...36 4 5 1 2 3 6 6 1 2 ...

Страница 37: ...ge alati tainakonksud nõusse Tavaline kõikide tainasõtkumistoimingute pikkus on 30 180 sekundit HR Dodatak za miješanje tijesta savjeti i upozorenja Ugrađeni sigurnosni mehanizam Dodatak za miješanje tijesta radi samo kad je miješalica pravilno postavljena na jedinicu motora a poklopac pravilno postavljen na zdjelu Dodatak za miješanje uvijek stavite u zdjelu prije dodavanja sastojaka Standardno v...

Страница 38: ...secunde RU Насадка тестомешалка советы и предостережения Встроенная блокировка насадка для приготовления теста работает только когда крышка блендера правильно установлена на блок электродвигателя а крышка правильно стоит на чаше Всегда опускайте насадку тестомешалку в чашу до того как поместить в нее ингредиенты Стандартное значение времени замешивания составляет 30 180 секунд SK Nástavec na miese...

Страница 39: ...иладдя для замішування тіста працює лише тоді коли ковпак блендера встановлений належним чином на блок двигуна а кришка надійно зафіксована на чаші Перед тим як додавати продукти встановіть приладдя для замішування тіста у чашу Стандартний час роботи пристрою для замішування тіста становить 30 180 секунд ...

Страница 40: ...40 6 5 1 1 2 3 4 4 1 2 ...

Страница 41: ...ете работят само когато капачката на пасатора е монтирана правилно върху задвижващия блок и капакът е монтиран правилно върху купата Когато настъргвате или гранулирате меки продукти използвайте ниска скорост за да предотвратите смачкването им на пюре Когато имате да обработвате голямо количество продукти работете с малки порции и изпразвайте купата между порциите 1 Нарязвайте предварително едрите ...

Страница 42: ...jci ne bi pretvorili u kašu Kada trebate obraditi velike količine sastojaka obrađujte manje količine odjednom i ispraznite zdjelu između dva procesa 1 Velike sastojke prethodno ručno izrežite na manje komade kako bi stali u cijev za umetanje 2 Za najbolje rezultate ravnomjerno napunite cijev HU Betétek tanácsok és figyelmeztetések Ne nyomja túl erősen az adagolócsőbe az alapanyagokat a nyomórúddal...

Страница 43: ...pēcīgi Neļaujiet ierīcei darboties pārāk ilgi kad sasmalcināt cietu sieru Pretējā gadījumā siers pārāk sasils sāks kust un salips Neizmantojiet ieliktni lai sasmalcinātu šokolādi Šim nolūkam izmantojiet tikai asmeni 29 lpp Iebūvēts drošības slēdzis ieliktņi sāks darboties tikai tad ja blendera vāks ir atbilstoši uzvietots uz motora nodalījuma un vāks ir atbilstoši uzvietots bļodai Rīvējot vai smal...

Страница 44: ...льзуйте вставку для измельчения шоколада Для этого следует использовать только нож см стр 29 Встроенная блокировка насадки работают только когда крышка блендера правильно установлена на блок электродвигателя а крышка правильно стоит на чаше При измельчении или гранулировании мягких ингредиентов используйте низкую скорость их обработки чтобы не допустить чрезмерного измельчения продуктов до состоян...

Страница 45: ...o strana 29 u tu svrhu Ugrađena sigurnosna brava umeci rade samo kada je poklopac ležišta blendera pravilno pričvršćen na motor a poklopac pravilno postavljen na posudu Kada stružete ili granulirate meke sastojke koristite nisku brzinu da biste sprečili da se sastojci pretvore u pire Kada treba da preradite veliku količinu sastojaka obrađujte manje količine i praznite posudu između tih količina 1 ...

Страница 46: ...46 ...

Страница 47: ...47 4 5 2 1 6 3 6 1 2 L 2 6 Mayo L 125 500 ml 2 5 3 min 1 2 min ...

Страница 48: ... след употреба Вж раздел Почистване стр 45 за указания за начина на разглобяване на телената бъркалка за да се почисти CS Šlehací metly tipy a upozornění Šlehací metly můžete použít ke šlehání krémů vajec vaječných bílků pudingů majonéz a piškotových těst Šlehací metly nepoužívejte k přípravě těst s obsahem másla či margarínu nebo pro hnětení těsta Pro tyto činnosti použijte hnětací nástavce viz s...

Страница 49: ...ростат шайқаушысы кеңестер мен ескертпелер Сіз аэростат шайқаушысын крем шайқауға жұмыртқа жұмыртқа ағын ерітпе пудингісін майонезді және бисквитті тәтті нан шайқауға қолдансаңыз болады Аэростат шайқаушысын май немесе маргарин қосылған торт араластырмаларын шайқауға немесе қамыр илеуге қолданбаңыз Бұл тәріздес жұмыстар үшін илеуші қосымша бөлшектерін қолданыңыз 36 шы бетті қараңыз Ішіне орнатылған...

Страница 50: ...ści silnikowej a pokrywka jest prawidłowo założona na pojemniku Zanim zaczniesz ubijanie piany z białek upewnij się że pojemnik i końcówka do ubijania piany są suche i niezatłuszczone Białka jajek powinny mieć temperaturę pokojową Zawsze po użyciu wyczyść końcówkę do ubijania piany Instrukcje odłączania końcówki w celu jej umycia można znaleźć w rozdziale Czyszczenie strona 45 RO Tel în formă de b...

Страница 51: ...tepanje smetane in jajc jajčnega beljaka instant pudingov majoneze in zmesi za biskvit Stepalnika ne uporabljajte za pripravo zmesi za torte z maslom ali margarino oziroma za gnetenje testa Za ta opravila uporabite nastavek za gnetenje glejte str 36 Vgrajena varnostna ključavnica stepalnik deluje samo če je pokrovček mešalnika pravilno nameščen na motorno enoto pokrov pa na posodo Ko stepate belja...

Страница 52: ...ендера встановлений належним чином на блок двигуна а кришка надійно зафіксована на чаші Перед тим як збивати яєчні білки перевірте чи чаша та об ємний вінчик сухі чи на них немає жиру Яєчні білки повинні бути кімнатної температури Завжди чистіть об ємний вінчик після використання Вказівки про те як можна зняти і почистити об ємний вінчик див у розділі Чищення стор 45 ...

Страница 53: ...off the appliance and remove the bowl from the appliance with the sieve and cone on it BG Цитрусова преса съвети и предупреждения Вградена защитна блокировка цитрусовата преса работи само когато капачката на пасатора е монтирана правилно върху задвижващия блок и конусът е монтиран правилно в цедката вж илюстрацията на стр 53 Ако всички детайли са правилно монтирани при включен уред конусът започва...

Страница 54: ...e radi samo kad je miješalica pravilno postavljena na jedinicu motora a stožac pravilno postavljen na cjediljku pogledajte sliku na str 53 Ako su svi dijelovi pravilno sklopljeni stožac započinje rotaciju čim uključite aparat i pritisnete agrum na stožac Rotacija se zaustavlja čim uklonite agrum sa stošca 1 Regulator postavite na malu brzinu 2 Agrum pritisnite na stožac Napomena Povremeno prestani...

Страница 55: ...stoši ievietots sietā skatiet attēlu 53 lpp Ja visas detaļas ir atbilstoši savietotas konuss sāk griezties tiklīdz jūs ieslēdzat ierīci un uzspiediet citrusaugli uz konusa Tiklīdz jūs izņemat citrusaugli no nokusa tā vairs nerotē 1 Iestatiet kontroles pogu maza ātruma iestatījumā 2 Uzspiediet citrusa augli uz konusa Piezīme Lai izņemtu mīkstumu no sieta reizēm pārtrauciet darbību Kad sulas spiešan...

Страница 56: ...na citrusové plody funguje len v prípade ak je správne nasadený kryt mixéra na pohonnej jednotke a kužeľ je správne vložený v sitku pozrite si obrázok na strane 53 Ak ste správne zmontovali všetky súčiastky kužeľ sa začne otáčať keď zapnete zariadenie a citrusový plod zatlačíte na kužeľ Prestane sa otáčať hneď potom čo citrusové ovocie zodvihnete z kužeľa 1 Nastavte ovládací gombík na nízku rýchlo...

Страница 57: ...едження Вбудована система запобіжного блокування цитрус прес працює лише тоді коли ковпак блендера надійно зафіксований на блоці двигуна а конус встановлений у сіточку належним чином див мал на стор 53 Якщо усі частини було встановлено належним чином конус починає повертатися одразу після увімкнення пристрою і притиснення до нього цитрусу Як тільки Ви заберете цитрус із конуса він перестане оберта...

Страница 58: ...58 1 6 5 2 4 2 1 8 9 3 7 1 2 7 ...

Страница 59: ...e blade Note It is not possible to use the food processor bowl when the blender is attached to the motor unit BG Пасатор съвети и предупреждения Винаги изчаквайте уреда да изстине до стайна температура след обработването на всеки две порции Никога не отваряйте капака докато ножът се върти Вградена защитна блокировка можете да използвате пасатора само когато реброто на каната на пасатора е точно ср...

Страница 60: ...řípadě že se potraviny přilepí na stěnu nádoby mixéru 1 Vypněte přístroj a odpojte jej ze sítě 2 Otevřete víko a pomocí stěrky odstraňte suroviny ze stěny nádoby 3 Stěrku udržujte v bezpečné vzdálenosti přibližně 2 cm od nože Poznámka Dbejte na to že funkce pro zpracování potravin nelze používat je li mixér upevněn k motorové jednotce ET Mikser nõuanded ja hoiatused Pärast kahe portsjoni töötlemis...

Страница 61: ...i dodajte malo tekućine Ako se sastojci zalijepe za stjenku vrča miješalice 1 Isključite aparat i izvucite kabel iz utičnice 2 Otvorite poklopac i lopaticom odvojite sastojke od stjenke vrča 3 Držite lopaticu na sigurnoj udaljenosti od rezača pribl 2 cm Napomena Zdjela aparata za obradu hrane ne može se koristiti kad je na jedinicu motora postavljena miješalica HU Turmix tanácsok és figyelmeztetés...

Страница 62: ... 1 литірден көп етіп блендер банкісіне құймаңыз Егер сіз нәтижесімен қанағаттанбасаңыз құралды сөндіріп ингредиенттерді күрекшемен араластырыңыз Кішкене бөлігін алып аз мөлшерде жұмыс жасатыңыз немесе сұйықтық қосыңыз Егер ингредиенттер блендер банкісінің қабырғаларына жабысып қалса 1 Құралды өшіріп тоқтан суырыңыз 2 Қақпағын ашып күрекшенің көмегімен ингредиенттерді банкі қабығасынан тазалаңыз 3 ...

Страница 63: ...strādājot karstu vai putojošu šķidrumu piemēram pienu nelejiet blendera krūzē vairāk par 1 litru lai tas neizšļakstītos Ja rezultāts jūs neapmierina izslēdziet ierīci un apmaisiet produktus ar lāpstiņu izņemiet daļu produktu lai apstrādātu mazāku daudzumu vai pievienojiet nedaudz šķidruma Ja produkti pielīp pie miksera blendera krūzes sienām 1 Izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla 2 ...

Страница 64: ...redientele uscate cum ar fi boabele de soia înainte de a le procesa Dacă doriţi să preparaţi o cantitate mare procesaţi pe rând cantităţi mici în loc să introduceţi o cantitate mare o dată Utilizaţi ingrediente preparate când pasaţi o supă Dacă preparaţi un ingredient lichid fierbinte sau care face spumă cum ar fi laptele nu adăugaţi mai mult de 1 litru în vasul blenderului pentru a evita stropire...

Страница 65: ...e uvediete do chodu len ak sa výstupok na nádobe mixéra nachádza presne oproti označenému miestu na pohonnej jednotke Keď nádobu skladáte alebo rozoberáte na rukoväť nádoby mixéra nevyvíjajte príliš veľký tlak Do nádoby mixéra vkladajte len suroviny ktorých teplota nepresahuje 80 C Ak chcete do nádoby počas činnosti zariadenia pridať kvapalné suroviny použite na tento účel otvor vo veku nádoby Pre...

Страница 66: ...re namirnica Ne otvarajte poklopac dok se sečivo okreće Ugrađena sigurnosna brava možete da koristite blender samo kada se rebro na posudi blendera nalazi direktno nasuprot crtice na jedinici motora Ne pritiskajte previše dršku bokala blendera dok sklapate ili rasklapate bokal Bokal nemojte da punite sastojcima koji su topliji od 80ºC Da biste dodali tečne sastojke tokom rada sipajte ih u posudu b...

Страница 67: ...б обробити велику кількість продуктів подавайте їх малими порціями а не все одразу Змішуючи суп використовуйте приготовані продукти Обробляючи рідину яка є гарячою або може піниться наприклад молоко не наливайте у глек блендера більше 1 л щоб рідина не виливалася Якщо ви не задоволені результатом вимкніть пристрій і помішайте продукти лопаткою Видаліть частину продуктів щоб обробити меншу кількіст...

Страница 68: ...68 ...

Страница 69: ...използва само тласкачът приложен към уреда Преди да отворите капака изчакайте докато ситото спре напълно да се върти Винаги включвайте уреда преди да слагате плодовете в сокоизстисквачката Не използвайте сокоизстисквачката ако цедката е повредена Вградена защитна блокировка сокоизстисквачката ще работи само ако всички части са правилно монтирани Преди да използвате сокоизстисквачката нарязвайте мо...

Страница 70: ...ca pričekajte da se sito potpuno zaustavi Obavezno uključite aparat prije umetanja voća u sokovnik Sokovnik nemojte koristiti ako je sito oštećeno Ugrađeni sigurnosni mehanizam sokovnik će raditi samo ako su svi dijelovi pravilno pričvršćeni Prije korištenja sokovnika narežite mrkve bijele rotkve itd ogulite agrume ananas dinje itd izvadite koštice iz trešanja šljiva marelica breskvi itd HU Gyümöl...

Страница 71: ...s drošības slēdzis sulu spiede darbojas tikai tad ja visas detaļas ir saliktas pareizi Pirms sulu spiedes lietošanas sagrieziet burkānus balto redīsu u c nomizojiet citrusaugļus ananāsus melones u c izņemiet kauliņus no ķiršiem plūmēm aprikozēm persikiem u c PL Sokowirówka wskazówki i ostrzeżenia Nie wkładaj ręki ani żadnych przedmiotów np widelca noża łyżki lub łopatki do otworu na produkty Do po...

Страница 72: ...kyne atď odkôstkujte SL Sokovnik nasveti in opozorila V prostor za polnjenje ne posegajte z roko ali drugimi predmeti na primer vilicami nožem žlico ali lopatico Za to uporabljajte samo priloženo potiskalo Preden odstranite pokrov počakajte da se sito popolnoma ustavi Vklopite aparat preden sadje vstavite v sokovnik Sokovnika ne uporabljajte če je sito poškodovano Vgrajena varnostna ključavnica so...

Страница 73: ...о сито пошкоджене Вбудована система запобіжного блокування соковижималка працюватиме лише тоді коли всі частини будуть правильно закріплені Перед тим як використовувати соковижималку наріжте моркву редьку та ін почистіть апельсини ананаси дині та ін повиймайте кісточки з вишень слив абрикосів персиків тощо ...

Страница 74: ...74 ...

Страница 75: ...с бутона за лесно почистване CLEAN Просто добавете малко вода и течен миещ препарат в замърсената купа или кана и затегнете капака След това използвайте бутона за лесно почистване докато купата или каната се почистят Когато правите бързо почистване на купата на кухненския робот по този начин уверете се че ножът или приставката за месене са монтирани в купата За да почистите балонната бъркалка издъ...

Страница 76: ...opac Zatim koristite gumb CLEAN dok se zdjela ili vrč ne očiste Kad na ovaj način prethodno čistite zdjelu aparata za obradu hrane pazite da rezač bude pričvršćen u zdjeli Kako biste očistili metlice izvucite ih iz pogonskog kućišta Zatim otvorite kućište tako da povučete kvaku u stranu i izvadite dva zupčanika Zupčanike i metlice očistite u vrućoj vodi s malo sredstva za pranje posuđa Zupčanici i...

Страница 77: ... dubenį arba ąsotį įpilkite truputį vandens ir ploviklio bei saugiai uždėkite dangtį Tada spauskite pulsavimo mygtuką tol kol dubuo arba ąsotis bus švarūs Prieš atlikdami virtuvės kombaino išankstinį valymą įsitikinkite kad dubenyje yra įstatytas peiliukas Norėdami išvalyti apvalų plaktuvėlį ištraukite plaktuvo antgalį iš krumpliaračių korpuso Tada atidarykite korpusą patraukdami skląstį į šoną ir...

Страница 78: ...sul murdar şi fixaţi capacul Apoi acţionaţi butonul CLEAN până când bolul sau vasul este curat Când curăţaţi bolul robotului de bucătărie în acest mod asiguraţi vă că lama sau accesoriul pentru frământare este montată în bol Pentru curăţarea telului în formă de balon scoateţi l din angrenaj Apoi deschideţi clemele de prindere şi scoateţi cele două rotiţe dinţate Spălaţi rotiţele şi telul în apă fi...

Страница 79: ... ali nastavek za gnetenje Če stepalnik želite očistiti ga najprej odstranite iz ohišja Nato ohišje odprite tako da zapah premaknete vstran in odstranite zobnika Zobnika in stepalnik očistite v vroči vodi z nekaj tekočega čistila Zobnika in stepalnik lahko očistite tudi v pomivalnem stroju Ohišje mehanizma lahko obrišete z vlažno krpo SR Čišćenje Aparat obavezno isključite pre uklanjanja dodataka i...

Страница 80: ...пам ятайте що ніж або приладдя для замішування тіста має бути встановлене у чашу Щоб почистити об ємний вінчик витягніть його з корпусу зубчастого механізму Потім відкрийте корпус потягнувши фіксатор вбік і витягніть два зубчастих коліщатка Помийте зубчасті коліщатка і вінчик у гарячій воді з миючим засобом Зубчасті коліщатка і вінчик також можна мити в посудомийній машині Корпус можна протерти во...

Страница 81: ...v míse příslušenství předejdete tak jeho poškození ET Hoidmine Ärge kunagi lülitage seadet kahjustuste vältimiseks sisse kui tarvikud on nõusse hoiustatud HR Spremanje Kako biste izbjegli štetu nemojte nikada uključivati aparat dok se dodaci nalaze u zdjeli HU Tárolás A károk elkerülése érdekében ne kapcsolja be a készüléket ha alkatrészek vannak a munkatálban KZ Сақтау Бөлшектерге зақым келтірмес...

Страница 82: ...orniţi niciodată aparatul când accesoriile sunt depozitate în bol RU Хранение Чтобы избежать поломок не включайте прибор если в чашу помещены съемные принадлежности SK Odkladanie Aby ste predišli poškodeniu zariadenie nikdy nezapínajte keď je v miske odložené príslušenstvo SL Shranjevanje Da bi preprečili poškodovanje delov aparata ne vklopite ko so v posodi shranjeni nastavki SR Odlaganje Da bi s...

Страница 83: ...ET Mikseri kaitsekate HR Miješalica HU A robotgép fedele KZ Блендер қондырғысы LT Maišytuvo dangtelis LV Blendera vāks PL Nasadka blendera RO Capac blender RU Крышка блендера SK Kryt mixéra SL Pokrov mešalnika SR Poklopac ležišta blendera UK Ковпак блендера ...

Страница 84: ...р мотор бөлігі LT Variklis su laido laikymo įrenginiu gale LV Motora bloks ar vada uzglabāšanas vietu ierīces aizmugurē PL Część silnikowa ze znajdującym się z tyłu schowkiem na przewód RO Bloc motor cu suport pentru cablu în spate RU Блок электродвигателя с приспособлением для хранения RU сетевого шнура на задней стороне прибора SK Pohonná jednotka s výstupkami na navinutie kábla vzadu SL Motorna...

Страница 85: ...a krūze ar vāku PL Dzbanek blendera z pokrywką RO Vas blender cu capac RU Кувшин блендера с крышкой SK Nádoba mixéra s vekom SL Posoda mešalnika s pokrovom SR Bokal blendera sa poklopcem UK Глек блендера з кришкою EN Stopper BG Кана на пасатора с капак CS Zátka ET Piiraja HR Čep HU Dugó KZ Тығын LT Kamštis LV Aizbāznis PL Zatyczka RO Opritor RU Блокирующее устройство SK Zátka SL Zamašek SR Odbojni...

Страница 86: ...rata za obradu hrane HU Robotgép munkatál KZ Тамақ шайқау турау ыдысы LT Virtuvės kombaino dubuo LV Virtuves kombaina bļoda PL Pojemnik robota kuchennego RO Bol robot RU Чаша кухонного комбайна SK Miska kuchynského robota SL Posoda kuhinjskega strojčka SR Posuda procesora namirnica UK Чаша кухонного комбайну ...

Страница 87: ... gombbal KZ Click Go түймені бас та жүре бер түймесі бар тамақ өңдеуші қақпақ LT Virtuvės kombaino dangtis su Click Go mygtuku LV Virtuves kombaina vāks ar Click Go pogu PL Pokrywka robota kuchennego z przyciskiem Click Go RO Capac robot cu buton Click Go RU Крышка кухонного комбайна с кнопкой Click Go SK Veko kuchynského robota s tlačidlom Click Go SL Pokrov kuhinjskega strojčka z gumbom Click Go...

Страница 88: ...robota SL Potiskalo kuhinjskega strojčka SR Potiskivač multipraktika UK Штовхач кухонного комбайна EN Blade with protection cap BG Нож с предпазител CS Nůž s ochranným krytem ET Kaitsekattega tiiviknuga HR Rezač sa zaštitnim poklopcem HU Vágókés biztonsági kupakkal KZ Қорғаныс қақпағы бар алмас LT Peiliukas su apsauginiu dangteliu LV Asmens ar aizsargvāku PL Ostrze z nasadką zabezpieczającą RO Lam...

Страница 89: ...soriu de frământare RU Насадка тестомешалка SK Nástavec na miesenie SL Nastavek za gnetenje SR Dodatak za mešenje UK Приладдя для замішування тіста EN Balloon beater BG Балонна бъркалка CS Kulatá šlehací metla ET Visplid HR Metlica HU Tojás alakú habverő KZ Аэростат шайқаушысы LT Plaktuvėlis LV Putotājs PL Trzepaczka RO Tel în formă de balon RU Круглая насадка для взбивания SK Metlička na šľahanie...

Страница 90: ...ji nastavek za rezanje SR Umetak za sečenje na kriške srednje veličine UK Насадка середнього розміру для нарізання EN Fine slicing insert BG Диск за фино нарязване CS Nástavec pro jemné krájení ET Õhukeste viilude lõikeketas HR Umetak za sitno sjeckanje HU Szeletelőbetét finom KZ Жұқа тілімдеу қосымша құралы LT Smulkaus raikymo įdėklas LV Plānās šķēlēs sagriezējs PL Wkładka do krojenia mała gruboś...

Страница 91: ...je hrane UK Насадка для подрібнення EN Medium shredding insert BG Приставка за средно раздробяване CS Nástavec pro středně jemné strouhání ET Keskmine riivimisketas HR Srednji umetak za usitnjavanje HU Közepes aprítóbetét KZ Орташа турайтын енгізбе LT Vidutinio smulkinimo įdėklas LV Vidējs smalcinātājs PL Wkładka do szatkowania średnia grubość RO Accesoriu mediu de radere RU Средняя вставка для ши...

Страница 92: ...pentru radere fină RU Вставка для шинковки SK Nástavec na strúhanie jemný SL Fini nastavek za strganje SR Umetak za sitno rendanje UK Насадка для дрібного перетирання EN Insert holder BG Държач за вложки CS Držák nástavce ET Riivimisketaste hoidik HR Držač umetaka HU Betéttartó KZ Енгізбені ұстағыш LT Įdėklų laikiklis LV Ieliktņu turētājs PL Uchwyt wkładki RO Suport pentru accesorii RU Установите ...

Страница 93: ...lisu na citrusové plody SL Stožec ožemalnika citrusov SR Kupa cediljke za agrume UK Конус цитрус пресу EN Sieve of citrus press BG Цедка на цитрусовата преса CS Sítko lisu na citrusy ET Tsitrusepressi sõel HR Sito cjediljke za agrume HU A citrusprés szűrője KZ Цитрус сыққыш тор LT Citrusinių vaisių sulčiaspaudės sietelis LV Citrusaugļu spiedes siets PL Sitko wyciskarki do owoców cytrusowych RO Str...

Страница 94: ...i RU Толкатель соковыжималки SK Piest odšťavovača SL Potiskalo sokovnika SR Potiskivač sokovnika UK Штовхач соковижималки EN Lid of juicer BG Капак на сокоизстисквачката CS Víko odšťavňovače ET Mahlapressi kaas HR Poklopac sokovnika HU A gyümölcscentrifuga fedele KZ Шырын сыққыш қақпағы LT Sulčiaspaudės dangtis LV Sulu spiedes vāks PL Pokrywka sokowirówki RO Capacul storcătorului RU Крышка соковыж...

Страница 95: ...spiedes filtrs PL Filtr sokowirówki RO Filtrul storcătorului RU Фильтр соковыжималки SK Filter odšťavovača SL Filter sokovnika SR Filter sokovnika UK Фільтр соковижималки EN Juicer BG Сокоизстисквачка CS Odšťavňovač ET Mahlapress HR Sokovnik HU Gyümölcscentrifuga KZ Шырын сыққыш LT Sulčiaspaudė LV Sulu spiede PL Sokowirówka RO Storcător RU Соковыжималка SK Odšťavovač SL Sokovnik SR Sokovnik UK Сок...

Страница 96: ...õni probleem külastage Philipsi veebisaiti aadressil www philips com või võtke ühendust oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega telefoninumbri leiate garantiilehelt Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust pöörduge kohaliku Philipsi toodete edasimüüja poole või võtke ühendust Philips Domestic Appliances and Personal Care BV teenindusosakonnaga HR Jamstvo i servis Ako vam je potrebna inf...

Страница 97: ...ă un astfel de centru contactaţi furnizorul dvs Philips sau Departamentul de Service din cadrul Philips Domestic Appliances and Personal Care RU Гарантия и обслуживание Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем зайдите на веб сайт www philips com или обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране номер телефона центра указан на гарантийном талоне Если подо...

Страница 98: ...у Вас виникла проблема відвідайте веб сторінку компанії Philips www philips com або зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Philips у Вашій країні телефон можна знайти на гарантійному талоні Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів зверніться до місцевого дилера або у відділ технічного обслуговування компанії Philips Domestic Appliаnces аnd Personаl Cаre BV ...

Страница 99: ...Solution The appliance cannot be switched on All functions except the blender only work when the blender cap is assembled on the motor unit Check whether the blender cap is assembled properly on the motor unit see page 24 If you want to use the food processor check whether the lid is properly assembled on the bowl click If you want to use the citrus press check whether the cone is assembled proper...

Страница 100: ... задвижващия блок Проблем Решение Уредът не може да се включи Всички функции с изкл на пасатора работят само когато капачката на пасатора е монтирана върху задвижващия блок Проверете дали капачката на пасатора е монтирана правилно върху задвижващия блок вж стр 24 Ако желаете да ползвате кухненския робот проверете дали капакът е застопорен правилно върху купата с щракване Ако желаете да ползвате ци...

Страница 101: ... lis na citrusové plody zkontrolujte zda je na sítku správně nasazen kužel viz obrázek na str 13 Před použitím mixéru se ujistěte zda je na motorové jednotce správně nasazena nádoba Problém Řešení Přístroj náhle přestane pracovat Teplotní bezpečnostní vypínač pravděpodobně způsobil vypnutí přístroje neboť došlo k jeho přehřátí 1 Odpojte přístroj ze sítě 2 Nechejte přístroj 60 minut vychladnout 3 Z...

Страница 102: ...eade uuesti sisse Click Go nuppu on mustus sisse läinud Võtke kaas nõult ja keerake Click Go nupp vastupäeva küljest ära ja peske kaas nõudepesumasinas puhtaks Kui Click Go nupp on ikka veel must korrake pesemist nõudepesumasinas Kui teil ei ole nõudepesumasinat leotage kaant vedela nõudepesuvahendiga soojas vees seejärel loputage seda puhta veega HR Rješavanje problema Problem Rješenje Aparat za ...

Страница 103: ...oj za pranje posuđa možete ga namočiti u vruću vodu s malo sredstva za čišćenje a zatim isprati u svježoj vodi HU Hibaelhárítás Probléma Megoldás A robotgép nem működik Az összes funkció a turmixolást kivéve csak akkor működik ha a turmixgép fedele a motoregységen van A turmixgép csak akkor működik ha a turmixkehely a helyén van Ellenőrizze hogy a turmixgép fedele megfelelően illeszkedik e a motor...

Страница 104: ...sogatógépben Ha a Click Go gomb még mindig szennyezett mossa el újra a mosogatógépben Ha nincs mosogatógépe áztassa be a gombot meleg mosogatószeres vízbe majd tiszta vízzel öblítse le KZ Ақаулықтарды табу Келелі мәселе Шешім Тамақ өңдеуші жұмыс жасамайды Блендерден басқа барлық функциялары тек блендер қондырғысы мотор бөлігіне дұрыс орнатылғанда ғана жұмыс жасайды Блендер қондырғысы мотор бөлігін...

Страница 105: ...rikčių nustatymas ir šalinimas Triktis Sprendimas Neveikia virtuvės kombainas Visos funkcijos išskyrus maišytuvo veikia tik tada kai maišytuvo dangtelis uždėtas ant variklio Patikrinkite ar maišytuvo dangtelis tinkamai uždėtas ant variklio žr 24 psl Taip pat patikrinkite ar dangtis tinkamai užfiksuotas dubenyje pasigirs spragtelėjimas Uždėtas ir maišytuvo ąsotis ir virtuvės kombaino dubuo tačiau v...

Страница 106: ...as tikai blenderis Ja vēlaties lietot virtuves kombaina bļodu noņemiet blendera krūzi un uzlieciet blendera vāku motora nodalījumam skatiet 24 lpp Problēma Atrisinājums Citrusaugļu sulas spiede nedarbojas Visas funkcijas izņemot blendera funkciju darbojas tikai tad ja blendera vāks ir uzvietots uz motora bloka Pārbaudiet vai blendera krūze ir atbilstoši uzvietota uz motora bloka skatiet 24 lpp Tāp...

Страница 107: ...dera na część silnikową patrz str 24 Problem Rozwiązanie Wyciskarka do cytrusów nie działa Wszystkie funkcje z wyjątkiem miksowania działają tylko wtedy gdy nasadka blendera jest założona na część silnikową Sprawdź czy nasadka jest prawidłowo założona na części silnikowej patrz str 24 Sprawdź również czy stożek jest prawidłowo zamocowany na sitku Blender nie działa Sprawdź czy dzbanek blendera jes...

Страница 108: ... capacul blenderului este montat corect pe blocul motor consultaţi pagina 24 De asemenea verificaţi conul dacă a fost montat corect în strecurătoare Problemă Soluţie Blenderul nu funcţionează Verificaţi dacă vasul blenderului este montat corect pe blocul motor Aparatul nu poate fi pornit Toate funcţiile cu excepţia blenderului funcţionează numai când capacul blenderului este montat pe blocul motor...

Страница 109: ...ность установки крышки блендера на блоке электродвигателя см стр 24 также проверьте правильно ли установлен конус в фильтре Блендер не работает Проверьте правильность установки крышки блендера на блоке электродвигателя Проблема Способы решения Прибор не включается Все функции кроме функции блендера работают только когда крышка блендера установлена на блоке электродвигателя Проверьте правильность у...

Страница 110: ...dobu mixéra a nasadiť miesto nej na pohonnú jednotku kryt mixéra pozrite stranu 24 Problém Riešenie Lis na citrusové plody nefunguje Všetky funkcie s výnimkou mixéra fungujú len v prípade ak je na pohonnej jednotke nasadený kryt mixéra Skontrolujte či je kryt mixéra správne upevnený na pohonnej jednotke pozrite stranu 24 Tiež skontrolujte či je kužeľ v sitku správne upevnený Mixér nefunguje Skontr...

Страница 111: ...erite ali je pokrovček mešalnika pravilno nameščen na motorno enoto oglejte si stran 24 oziroma ali je stožec pravilno pritrjen na sito Težava Rešitev Mešalnik ne deluje Preverite ali je posoda mešalnika pravilno nameščena na motorno enoto Aparata ne morete vklopiti Funkcije razen mešanja delujejo samo če je pokrovček mešalnika nameščen na motorno enoto Preverite ali je pokrovček mešalnika praviln...

Страница 112: ...nkcije osim blendera rade samo ako je poklopac ležišta blendera postavljen na motor Proverite da li je poklopac ležišta blendera postavljen ispravno na jedinicu motora pogledajte stranicu 24 Ukoliko želite da koristite multipraktik proverite da li je poklopac pravilno postavljen na posudu klik Ukoliko želite da koristite cediljku za agrume proverite da li je kupa pravilno postavljena na sito pogle...

Страница 113: ...ежним чином Проблема Вирішення Пристрій не вмикається Усі функції крім блендера працюють лише тоді коли ковпак блендера встановлений на блок двигуна Перевірте чи ковпак блендера встановлений на блок двигуна належним чином див стор 24 Щоб використовувати чашу кухонного комбайна перевірте чи кришка надійно зафіксована на чаші Щоб використовувати цитрус прес перевірте чи конус встановлений у сіточку ...

Страница 114: ...114 ...

Страница 115: ...този начин вие помагате за опазването на околната среда CS Ochrana životního prostředí Až přístroj doslouží nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci Pomůžete tím chránit životní prostředí ET Keskkonnakaitse Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata Seade tuleb ümbertöötlemiseks ametlikku kogumispunkti viia Seda tehes aitate ke...

Страница 116: ...ka RO Protecţia mediului Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare ci predaţi l la un punct de colectare autorizat pentru reciclare În acest fel ajutaţi la protejarea mediului înconjurător RU Защита окружающей среды После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилиз...

Страница 117: ...117 ...

Страница 118: ...sh pepper 1 5 stock cubes 2 bay leaves Put the blended ingredients in a pan and bring to the boil Add all other ingredients and cook for 30 minutes while stirring constantly Also add some water to achieve the required consistency and taste If you want to prepare a larger quantity of soup let the appliance cool down for 60 minutes after processing the ingredients for each batch Fruit cake Do not pr...

Страница 119: ...одукти и гответе в продължение на 30 минути като разбърквате непрекъснато Добавете и малко вода за да се постигне желаната гъстота и вкус Ако желаете да приготвите по голямо количество супа оставете уреда да изстива 60 минути след обработването на всяка порция продукти Плодов кейк Не обработвайте наведнъж по големи количества от указаните в рецептите Оставете уреда да се охлади до стайна температу...

Страница 120: ...třebné množství vody Chcete li připravit větší množství polévky nechte přístroj vychladnout po dobu 60 minut po zpracování surovin každé dávky Ovocný koláč Nezpracovávejte najednou větší množství než je uvedeno v tomto receptu Než budete pokračovat ve zpracování potravin nechte přístroj vychladnout na pokojovou teplotu Přísady 150 g datlí 225 g sušených švestek 100 g ořechů 50 g mandlí 50 g vlašsk...

Страница 121: ... näidatud Laske seadmel enne töötlemise jätkamist toatemperatuurini jahtuda Koostisained 150 g datleid 225 g kuivatatud ploome 100 g pähkleid 50 g mandleid 50 g kreeka pähkleid 50 g tumedaid rosinaid 50 g heledaid rosinaid 200 g täistera rukkijahu 100 g nisujahu 100 g pruuni suhkrut pisut soola 1 pakk küpsetuspulbrit 300 g keefiri Kinnitage lõiketerad nõusse Pange kõik toiduained nõusse ja segage ...

Страница 122: ...eg šećera prstohvat soli 1 vrećica praška za pecivo 300 ml mlijeka Stavite rezač u zdjelu Stavite sve sastojke u posudu te ih miješajte 40 sekundi Stavite tijesto u pravokutnu posudu za pečenje te pecite 40 minuta na 170 C HU Receptek Friss gyümölcsöt tartalmazó tejturmix Egy alkalommal ne turmixoljon a receptben megjelöltnél nagyobb mennyiséget A turmixolás folytatása előtt hagyja lehűlni a készü...

Страница 123: ...дың бөлме температурасына дейін суығанын күтіңіз Ингредиенттер 100 гр банан немесе құлпынай 200 мл қунақы сүт 50 гр ваниль балмұздағы Талғамыңызға қарай түйіршіктелген қант Банан қабығын аршып немесе құлпынайды тазалап және шәйіп жіберіңіз Жемісті кішкене бөліктерге кесіңіз Барлық ингредиенттерді блендер банкісіне салыңыз Жұмсақ сұйықтық болғанша шайқаңыз Кеңес Сізге өзіңіз талғамыңызға қарай кез ...

Страница 124: ... produktus sudėkite į maišytuvo ąsotį Plakite tol kol taps vientisa mase Patarimas Šviežių vaisių pieno kokteilį galite pasigaminti iš bet kokių vaisių Maistinga daržovių sriuba iš Budapešto Sudėtis 120 g kaliaropių 120 g bulvių 180 g salierų 60 g morkų vandens pripilti iki 1 litro žymos Į maišytuvą nurodyta tvarka sudėkite kaliaropes bulves salierus morkas ir įpilkite vandens Produktus maišykite ...

Страница 125: ...tīga dārzeņu zupa no Budapeštas Sastāvdaļas 120g kolrābju 120g kartupeļu 180g seleriju 60g burkānu ūdens piepildiet līdz 1 litra atzīmei Ievietojiet kolrābjus kartupeļus selerijas burkānus un ūdeni blenderī minētajā kārtībā Sajauciet sastāvdaļas 5 sekundes lai iegūtu biezzupu vai ilgāk ne tik biezam rezultātam 150g pupiņu konservētas 150g kūpinātas cūkgaļas 190g krējums 15g pētersīļa sāls svaigs p...

Страница 126: ...ększymi kawałkami warzyw lub dłużej jeśli chcesz uzyskać jednolitą masę 150 g soczewica z puszki 150 g wędzonej wieprzowiny 190 g crème fraîche lekko kwaśnej śmietany 15 g pietruszki sól świeżo zmielony pieprz 1 5 kostki rosołowej 2 listki laurowe Umieść zmiksowane składniki na patelni i je zagotuj Dodaj wszystkie pozostałe składniki i gotuj przez 30 minut ciągle mieszając Dodaj nieco wody w celu ...

Страница 127: ...cuburi de supă 2 frunze de dafin Puneţi ingredientele amestecate într o cratiţă şi daţi le în clocot Adăugaţi toate celelalte ingrediente şi gătiţi le timp de 30 de minute amestecând constant De asemenea adăugaţi apă pentru a obţine consistenţa şi gustul dorite Dacă doriţi să preparaţi o cantitate mai mare de supă lăsaţi aparatul să se răcească 60 de minute după prepararea ingredientelor pentru fi...

Страница 128: ...обавьте остальные ингредиенты и варите 30 минут постоянно помешивая Для необходимой консистентности и вкуса добавьте немного воды При необходимости приготовить большее количество супа дайте прибору остыть в течение 60 минут после обработки каждой порции Кекс с цукатами и орехами Не обрабатывайте количество продуктов превышающее указанное в этом рецепте за один раз Дайте прибору остыть до комнатной...

Страница 129: ...e trochu vody aby ste dosiahli požadovanú konzistenciu a chuť Ak chcete pripraviť väčšie množstvo polievky po spracovaní každej dávky zeleniny nechajte zariadenie 60 minút vychladnúť Ovocný koláč Nespracúvajte v jednej dávke väčšie množstvá ako sú uvedené v tomto recepte Pred ďalším spracovávaním surovín nechajte zariadenie vychladnúť na izbovú teplotu Zloženie 150 g datlí 225 g sliviek 100 g orec...

Страница 130: ...v 100 g lešnikov 50 g mandljev 50 g orehov 50 g rozin 50 g svetlo rumenih rozin 200 g ržene moke 100 g pšenične moke 100 g rjavega sladkorja ščepec soli 1 vrečka pecilnega praška 300 ml sirotke Rezilo namestite v posodo Sestavine dodajte v posodo in 40 sekund mešajte Testo dajte v pravokotni pekač in 40 minut pecite pri temperaturi 170 C SR Recepti Milkšejk od svežeg voća Nemojte obrađivati veću k...

Страница 131: ... 40 sekundi Stavite testo u pravougaoni pleh i pecite 40 minuta na 170 C UK Рецепти Молочний коктейль зі свіжими фруктами Не обробляйте за один раз більшої кількості продуктів ніж зазначено у цьому рецепті Перед тим як продовжити роботу дайте пристрою охолонути до кімнатної температури Інгредієнти 100 г бананів чи полуниць 200 мл свіжого молока 50 г ванільного морозива цукор пісок до смаку Почисті...

Страница 132: ...один раз більшої кількості продуктів ніж зазначено у цьому рецепті Перед тим як продовжити роботу дайте пристрою охолонути до кімнатної температури Інгредієнти 150 г фініків 225 г чорносливу 100 г горіхів 50 г мигдалю 50 г грецьких 50 г родзинок 50 г кишмишу 200 г цільного житнього борошна 100 г пшеничного борошна 100 г жовтого цукру піску щіпка солі 1 пакетик порошку для печива 300 мл маслянки Вс...

Страница 133: ...133 ...

Страница 134: ...134 ...

Страница 135: ...135 ...

Страница 136: ...u 4203 064 1435 4 www philips com ...

Отзывы: