background image

Deutsch

vorWort

Vor dem Einbau bitte prüfen:

türbreite,  im  für  die  Installation 
vorgesehenen raum, beachten.
einbau des Produktes, in verbindung mit 
optionalen schürzen, in fertig gefliestes 
Bad (Boden und Wände gefliest).

Boden/ - ablauf

Die  tragfähigkeit  des  Fußbodens 
muss einer Belastung von 300 kg/m² 
entsprechen.
Der  Fußboden  muss  ausreichend 
nivelliert sein, d.h. der Fußboden ist 
waagerecht und eben.
Der  Whirlpool  muss  auf  einem, 
für 

Feuchträume 

geeigneten 

Boden  montiert  werden.  Durch  die 
Whirlfunktion gelangt spritzwasser aus 
der Wanne!

Wasser/ Abwasser

aufgrund des Wannenträgersystems 
muss  der  ablauf  im  Bodenbereich 
vorgesehen 

werden. 

ein 

abwasserseitiger  anschluss  aus  der 
Wand ist nicht möglich!
nach DIn en 12764 muss eine geeignete 
sicherungseinrichtung gegen rückfluss 
bauseits  installiert  werden.  Dies 
muss mindestens, nach en 1717 eine 
sicherungskombination hD oder nach 
DIn 1988 ein rohrunterbrecher a1 in 
der jeweils richtigen Montagehöhe sein.
vor 

dem 

anschließen 

der 

Wasserzuleitungen müssen diese nach 
DIn fachgerecht durchgespült werden.

Elektro

elektrischer anschluss: Kabel 3 x 1,5 
mm² / Kabellänge 3500 mm
Potentialausgleich (erdung): Kabel 4 
mm² / Kabellänge 3500 mm

English

PreFace

Please assure before installation:

observe  door  width  in  the  room 
where  the  whirlpool  is  to  be 
installed.
Installation 

of 

product, 

in 

combination  with  optional  skirting, 
in  a  tiled  bathroom  (floor  and  walls 
tiled).

Floor/ floor drain

the  floor's  carrying  capacity  must 
correspond to a load of 300 kg/m².
the floor must be sufficiently leveled, 
i.e. it must be horizontal and even.
the  whirlpool  must  be  installed  to 
a  sealed  floor  for  damp  locations. 
Water  can  be  splashed  to  the  wall 
and to the floor!

Water/ waste water

Please pay attention to the position of 
the tub feet and installation area when 
installing the water and waste supplies! 
the waste pipe must be positioned at 
floor level. Generally you cannot have 
the waste pipe coming out from the 
wall due to the Whirlpool Frame!
according to DIn en 12764, a suitable 
safety device preventing backflow has to 
be installed by the customer. according 
to en 1717 this must at least consist of a 
hD safety combination or according to 
DIn 1988 of a pipe interrupter a1 at the 
respectively correct installation height.
Flush the water supply circuits according 
to local regulations before installing.

Electric powered

electrical connection: cable 3 x 1.5 mm² 
/ cable length 3500 mm
earthing cable: cable 4 mm² / cable 
length 3500 mm

Italiano

IntroDUzIone

Da controllare prima del montaggio:

Fare  attenzione  all’apertura  della 
porta nel bagno dove verrà installata 
la vasca.
Il  montaggio  del  prodotto,  con 
pannelli  di  protezione  disponibili 
come  optional,  deve  essere  fatto  in 
un bagno già piastrellato (pavimento 
e parete).

Pavimento/ scarico a pavimento

la portata minima del pavimento deve 
essere di 300 kg/m².
Il  pavimento  deve  essere  livellato  e 
sufficientemente piano.
la  vasca  deve  essere  installata  su 
un  pavimento  resistente  all’umidità. 
l’acqua può essere spruzzata sul muro 
and sul pavimento!

Acqua/ acqua di scarico

lo scarico deve essere posizionato al 
livello del pavimento. Generalmente 
non potete far uscire il tubo di scarico 
dal muro a causa del telaio della vasca!
Fare attenzione alla posizione dei piedini 
della vasca e all‘area di installazione, 
quando installate gli allacciamenti idrici 
e lo scarico!
secondo  la  DIn  en  12764,  in  sede 
di montaggio deve essere installato 
un  dispositivo  di  sicurezza  idoneo 
contro il riflusso.  secondo la en 1717, 
questo  dispositivo  deve  essere  una 
combinazione  di  sicurezza  hD  o, 
secondo la DIn 1988, un disconnettore 
a1 all‘altezza di montaggio corretta.
Il  riempimento  tramite  il  circuito 
idraulico deve esse in conformità alle 
vigenti normative locali.

Elettrico

connessione elettrica: cavo 3 x 1,5 mm

2

 

/ lunghezza 3500 mm
connessione  terra:  cavo  4  mm

lunghezza 3500 mm

Содержание Funpool 23000 Series

Страница 1: ...70x75 23010xxx Funpool 180x80 23020xxx Funpool 190x90 23030xxx Funpool 210x90 23040xxx Funpool 140x140 23050xxx Poolmaster Basic Montageanleitung Installation Instructions Istruzioni di montaggio Inst...

Страница 2: ...190x90 Dimensions Technical Data 18 140 x 140 Dimensions Technical Data 20 210 x 90 Dimensions Technical Data 22 Equipment 24 Packaging Contents 25 Required Tools 27 Installation example 28 Whirlpool...

Страница 3: ...EC Directive 89 336 EEC EN61000 6 3 EN61000 3 3 DIN VDE 100 Teil 701 2002 EN 60335 2 60 2003 EN 14516 EN 12764 EN 198 Power supply Thecompletepowersupplyisperformed by means of A C connection with 230...

Страница 4: ...allingthewaterandwastesupplies The waste pipe must be positioned at floor level Generally you cannot have the waste pipe coming out from the wall due to the Whirlpool Frame AccordingtoDINEN12764 asuit...

Страница 5: ...Donotexceed20minutesbathingtime with a water temperature of 38 C Pleasecontactyourdoctorif youhave health concerns The pool must be emptied after each bath Examples for non using The whirlpools may no...

Страница 6: ...softhewhirlpoolcanbe damagedbytheuseofsiliconecontaining acetic acid Fortheflexiblesealsbetweentheelements we advise to use schimmelwerende silicone kit Despite this and dependant on circumstances col...

Страница 7: ...PEOPLE REQUIRED Describesaspecificprocedure Ifthisprocedure is not observed the product or objects within its environment may be damaged The steam shower s installation must be carried out by two peo...

Страница 8: ...max 0 85 kW F rderleistung max 380 L min Anzahl der Hydrod sen 10 10 12 12 12 10 Verpackungsgr e L x B x H in mm 1895x895x970 1970x1610 x980 1600x1600 x1010 1600x1600 x1010 B Einstellbare H he der Wa...

Страница 9: ...d load hydropump combi max 0 85 kW Max delivery rate max 380 L min Number of water nozzles 10 10 12 12 12 10 Packaging dim L x B x H in mm 1895x895x970 1970x1610 x980 1600x1600 x1010 1600x1600 x1010 B...

Страница 10: ...ombi max 0 85 kW Portata max 380 L min Numero bocchette idromassaggio 10 10 12 12 12 10 Imballo dim L x B x H in mm 1895x895x970 1970x1610 x980 1600x1600 x1010 1600x1600 x1010 B Altezza variabile dell...

Страница 11: ...11 Deutsch English Italiano...

Страница 12: ...sition for the water drainage 50 floor upper rim of connection pipe flush with tub feet contact area Z The electrical supply and the earth cable connection are made out of the wall Keep an adequate di...

Страница 13: ...13 1 2 Pos Pos X Y Z X Y Z Deutsch English Italiano...

Страница 14: ...sition for the water drainage 50 floor upper rim of connection pipe flush with tub feet contact area Z The electrical supply and the earth cable connection are made out of the wall Keep an adequate di...

Страница 15: ...15 1 2 Pos Pos X Y Z X Y Z Deutsch English Italiano...

Страница 16: ...osition for the water drainage 50 floor upper rim of connection pipe flush with tub feet contact area Z The electrical supply and the earth cable connection are made out of the wall Keep an adequate d...

Страница 17: ...17 1 2 Pos Pos X Y Z X Y Z Deutsch English Italiano...

Страница 18: ...osition for the water drainage 50 floor upper rim of connection pipe flush with tub feet contact area Z The electrical supply and the earth cable connection are made out of the wall Keep an adequate d...

Страница 19: ...19 1 2 Pos Pos X Y Z X Y Z Deutsch English Italiano...

Страница 20: ...tion for the water drainage 50 floor upper rim of connection pipe flush with tub feet contact area Z The electrical supply and the earth cable connection are made out of the wall Keep an adequate dist...

Страница 21: ...21 1 2 Pos Pos X Y Z X Y Z Deutsch English Italiano...

Страница 22: ...ition for the water drainage 50 floor upper rim of connection pipe flush with tub feet contact area Z The electrical supply and the earth cable connection are made out of the wall Keep an adequate dis...

Страница 23: ...23 1 2 Pos Pos X Y Z X Y Z Deutsch English Italiano...

Страница 24: ...Nackenkissen English Equipment Watersystem hydro nozzle Poolmaster Basic Flexaplus water overflow combina tion Option skirt front skirt side exafill hand grip neck Italiano Equipaggiamento Sistema ac...

Страница 25: ...ackaging Contents Packing Contents a 1x Tub with attachment parts b 2x Wall brackets c 12x Dowel 6 x 30 mm Option d Skirt e Screws M6 x 35mm f Nut M6 g Rounded head screw 4x34mm h 12x Counter sunk scr...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...tallation Spirit level Pocket rule Pencil and punch Water pump pliers Wrench set SW 10 15 Crosstip screwdriver Hammer small fitter s hammer Fittings grease Silicone free of acetic acid Drill 6 mm Knif...

Страница 28: ...ured by ventilation hatch 3 Service possible by lifting out the complete whirlpool Make sure during the installation that the connections electricity water drain can be connected and disconnected thro...

Страница 29: ...29 A D C B 2 3 3 4 Deutsch English Italiano...

Страница 30: ...Do not remove the protective foil from the tub skirt d Attach spacers 3 and attachment brackets 4 to the frame 7 and lightly tighten with screws M6 x 40 5 and nuts M6 6 e Install the tub skirt s and...

Страница 31: ...31 ca 10 mm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B Deutsch English Italiano...

Страница 32: ...hors with clamping yoke 1 and 2 are mounted at the outer ends of the tub The distance to the outer ends of the tub should be 50 70 mm or should be voted so that the clamping yokes can be adjusted comf...

Страница 33: ...33 A 2 1 6 4 7 5 B 5 C D 1 2 3 Deutsch English Italiano...

Страница 34: ...trol pre fitted 9 Electrical supply lines 230V 50Hz 10 Earthing cable 4mm2 o Tighten the cover with 4 screws Perform leak test Perform function test Fasten the whirlpool feet at the prepared holes wit...

Страница 35: ...35 L N PE 7 9 10 8 n A m o B Deutsch English Italiano...

Страница 36: ...2 Ring to convert Functional description Fig B Massage water jet with AirMix all nozzles Fig C Massage water jet all nozzles Fig D Massage water jet with AirMix back or featnozzles Fig E Massage wate...

Страница 37: ...37 A 1 2 B C D E Deutsch English Italiano...

Страница 38: ...with clear water and polish with a cloth Damage caused by improper handling is not covered by our guarantee Damage Minor scratches in the acrylic surface can possibly be removed with Hansgrohe polish...

Страница 39: ...ende Materialien im Bereich des Wasserstandsensors verlegt x Werden Wurden Reinigungsarbeiten in der Wanne durchgef hrt z B feuchtes Reinigungstuch in der N he der Wasserstandsensoren x In Ordnung x E...

Страница 40: ...water pipes or other electrically conductive materials laid in the area of the water level sensor x Is was cleaning work performed near the tub e g moist cleaning cloth near the water level sensors x...

Страница 41: ...essa stanza x Ci sono cavi tubazioni idrauliche o altri parti di materiale elettricamente conduttivo nell area del sensore di livello x Si sta lavando biancheria nella vasca Es capi bagnati umidi sopr...

Страница 42: ...n valve The non return valves must be checked regularly according to DIN EN 1717 in accordance with national or regional regulations at least once a year a non return valve RV DN15 and filter inside a...

Страница 43: ...43 22 x 2 25 mm 1 2 A B C a Deutsch English Italiano...

Страница 44: ...trol extraction connection pivoting connection cover for aspiration port screen insert for for aspiration port aspiration port to stick in non return valve for air inlet Poolmaster Basic Switch over r...

Страница 45: ...45 1 2 3 5 4 6 8 7 10 9 11 12 13 32 31 30 40 38 35 36 34 33 39 37 43 35 41 42 36 37 34 38 40 39 45 44 46 Deutsch English Italiano...

Страница 46: ...e of purchase Symptoms of the problem Error messages displayed Fig A Date of production and serial number Avoid surface damage A Pharo logo is attached to the tub rim Loosen the Pharo logo with a flat...

Страница 47: ...47 MODEL 22713000 185 06 TYPE WP 280 Vac 230 V P 1600 W f 50 Hz IP X5 SERIAL N 08380488000001 P 00R6 V 0000000084 A B C D Serial Number 27 02 2007 A B Deutsch English Italiano...

Страница 48: ...2 2011 90435101 96 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com...

Отзывы: