background image

Hebelzug / Ratchet lever hoist / Palan manuel à levier 
SILVERLINE 

F 03.01.051

 

 

technische Änderungen vorbehalten 

design changes under reserve

 

changements techniques sous réserve

 

Seite / page 15

 

Lasthakenzuordnung Kettenhebezeuge 

Ablegekriterien

 (siehe hierzu auch Merkblatt Lasthakenprüfung)

 

Load hook selection for chain hoists 

Criteria for discarding the hook 

(see also the bulletin "Load hook inspection")

 

Classement des crochets de charge des engins de levage à chaîne 

Critères de remplacement

 (se reporter également à la fiche technique relative au contrôle des crocs de charge) 

 

Bei Erreichen der Kontrollmaße 

5%  bzw.  a2 + 

10%

    ist der Haken abzulegen! 

The hook has to be discarded upon reaching the control dimensions  

5%  or a2 + 

10%!

 

Lorsque les mesures de contrôle suivantes sont atteintes   

5%  ou  a2 + 

10%     

remplacer le crochet de charge ! 

 

 

Hakenabmessungen 

Hook dimensions 

Dimensions du crochet 

Ablegemaße 

Discard dimensions 

Dim. de remplacement 

Type Ø 

a2 

h - 

5% a2+

10% 

030834052; 030834062 

40,0 23,0 34,0  21,85 

37,40 

030834053; 030834063 

45,0 28,0 38,0  26,60 

41,80 

030834054; 030834064 

58,0 35,0 48,0  33,25 

52,80 

030834055; 030834065 

64,0 45,7 52,0  43,42 

57,20 

 
 

Lastkettenzuordnung Kettenhebezeuge 

Ablegekriterien

 (siehe hierzu auch Merkblatt Kettenprüfung)

 

Load chain selection for chain hoists 

Criteria for discarding the chain

 (see also the bulletin "Chain test")

 

Classement des chaînes porteuses des engins de levage à chaîne

 

Critères de remplacement 

(se reporter également à la fiche technique relative au contrôle de la chaîne) 

 

Bei Erreichen der Kontrollmaße

 

d = 0,9 bzw. 11 x t + 

3 % 

   ist die Kette abzulegen 

The chain  has to be discarded upon reaching the 
control dimensions 

d = 0.9 or 11 x t + 

3 % 

Lorsque les mesures de contrôle suivantes sont atteintes   

d = 0,9 ou 11 x t + 

3 %      

remplacer la chaîne

 

 

 Kettennennmaß 

Nominal chain size 

Grandeur nominale de la chaîne 

Kontrollmaße 

Control dimensions 

Mesures de contrôle 

Ablegemaße  

Discard dimensions 

Dimensions de remplacement 

Type 

 

11 x t 

0,9 x d  11 x t + 

3% 

030834052; 030834062 

6,0 x 18 

6,0 

18 

198,00 5,40  203,94 

030834053; 030834063 

8,0 x 24 

8,0 

24 

264,00 7,20  271,92 

030834054; 030834064 

10 x 30 

10,0 

30 

330,00 9,00  339,90 

030834055; 030834065 

10 x 30 

10,0 

30 

330,00 9,00  339,90 

 

HINWEIS / IMPORTANT / REMARQUE 

Hochfeste Ketten von aggressiven Mitteln fernhalten 
Keep aggressive agents away from high-strength chains 
Ne pas mettre les chaînes très résistantes en contact avec des substances corrosives 

Содержание SILVERLINE 030834052

Страница 1: ...chet lever hoist SILVERLINE with round link chain Palan manuel levier SILVERLINE avec cha ne maillons ronds 750 kg 6000 kg Hublast Ausf hrung mit Kette 1 1 5 m Ausf hrung ohne Kette capacity version w...

Страница 2: ...nding Graphic representation not binding Seite page 2 Type 030834052 030834053 030834054 Type 030834062 030834063 030834064 Type 030834055 030834065 Type 030834052 030834053 030834054 030834055 030834...

Страница 3: ...Beauftragtes qualifiziertes Personal Definition f r Fachkr fte nach IEC 364 Qualifiziertes Personal sind Personen die aufgrund ihrer Ausbildung Erfahrung Unterweisung sowie Kenntnisse ber einschl gige...

Страница 4: ...030834052 030834053 030834054 030834055 030834062 030834063 030834064 030834065 Tragf higkeit kg 750 1500 3000 6000 Kette DIN 5684 G tekl 8 EN 818 7 G tekl T 6 0x18 8 0x24 10x30 10x30 Kettenstr nge 1...

Страница 5: ...AUF bringen Durch Drehen Ratschen im Uhrzeigersinn wird die Last gehoben Senken Wahlschalter in Stellung AB bringen Durch Drehen Ratschen entgegen dem Uhrzeigersinn wird die Last gesenkt Kettenfreisc...

Страница 6: ...miermitteltausch durchf hren Getriebe ffnen altes Schmiermittel entfernen Neues Schmiermittel einf llen Geh use abdichten Getriebe wieder zusammenbauen Nur durch autorisierte Fachkr fte z B durch Pfaf...

Страница 7: ...tructions Operation and maintenance are to be performed only by Authorized qualified personnel Definition of skilled workers according to IEC 364 Qualified personnel are persons who by virtue of their...

Страница 8: ...l not be guaranteed Technical data Type 030834052 030834053 030834054 030834055 030834062 030834063 030834064 030834065 Lifting capacity kg 750 1500 3000 6000 Chain DIN 5684 Quality class 8 EN 818 7 Q...

Страница 9: ...ift the load Lowering Set the selector switch to the position DOWN Turn the lever ratchet anti clockwise to lower the load Chain release Activate only in the unloaded state Set the selector switch to...

Страница 10: ...plate is still legible Every 12 months Arrange for inspection by a specialist Every 24 months Carry out an oil change Open the gear unit remove the old lubricant fill in new lubricant seal the housin...

Страница 11: ...alifi et d ment habilit D finition du personnel qualifi selon la directive IEC 364 On entend par personnel qualifi les personnes qui en raison de leur formation de leur exp rience et des instructions...

Страница 12: ...ntraire le fonctionnement fiable ne pourrait tre garanti Caract ristiques techniques Type 030834052 030834053 030834054 030834055 030834062 030834063 030834064 030834065 Capacit de charge kg 750 1500...

Страница 13: ...utateur de s lection en position BAISSER Pour abaisser la charge faire tourner rochets dans le sens antihoraire D connexion de la cha ne Actionner uniquement hors charge Placer le commutateur de s lec...

Страница 14: ...uer un contr le par des experts tous les 2 ans Faire une vidange de lubrifiant Ouvrir la bo te d engrenages retirer les lubrifiants us s Remplir avec du nouveau lubrifiant tanch ifier le carter assemb...

Страница 15: ...0834065 64 0 45 7 52 0 43 42 57 20 Lastkettenzuordnung Kettenhebezeuge Ablegekriterien siehe hierzu auch Merkblatt Kettenpr fung Load chain selection for chain hoists Criteria for discarding the chain...

Страница 16: ...3 030834063 6000 kg Type 030834055 030834065 zum Heben Ziehen und Verzurren von Lasten for lifting pulling and lashing of loads pour lever tirer et amarrer des char ges in der gelieferten Ausf hrung f...

Страница 17: ...or der ersten Inbetriebnahme Inspection prior to first commissioning Inspection avant la premi re mise en service durch by par Firmenstempel company stamp cachet d entreprise Sachverst ndiger Competen...

Отзывы: