8
P53_MICRO TRAXION_P535000B (171011)
(ES) ESPAÑOL
Sólo están autorizadas las técnicas presentadas sin tachar y/o sin calavera.
Infórmese regularmente de las últimas actualizaciones de estos documentos o de
la información complementaria en nuestra página web www.petzl.com
En caso de duda o de problemas de comprensión, consulte a PETZL.
1. Campo de aplicación
Equipo de protección individual (EPI). Polea bloqueadora compacta con
rodamiento de bolas EN 567.
Este producto no cumple con las exigencias de la directiva europea relativa a los
aparatos de elevación (2006/42/CE).
Este producto no debe ser solicitado más allá de sus límites o en cualquier otra
situación para la que no esté previsto.
ATENCIÓN
Las actividades que implican la utilización de este equipo son por
naturaleza peligrosas.
Usted es responsable de sus actos y decisiones.
Antes de utilizar este equipo, debe:
- Leer y comprender todas las instrucciones de utilización.
- Formarse específicamente en el uso de este equipo.
- Familiarizarse con su equipo y aprender a conocer sus prestaciones y sus
limitaciones.
- Comprender y aceptar los riesgos derivados.
El no respeto de una sola de estas advertencias puede ser la causa de
heridas graves o mortales.
Responsabilidad
ATENCIÓN: es indispensable una formación antes de cualquier utilización. Esta
formación debe estar adaptada a las prácticas definidas en el campo de aplicación.
Este producto sólo debe ser utilizado por personas competentes y responsables, o
que estén bajo el control visual directo de una persona competente y responsable.
El aprendizaje de las técnicas adecuadas y de las medidas de seguridad se efectúa
bajo su única responsabilidad.
Usted asume personalmente todos los riesgos y responsabilidades por cualquier
daño, herida o muerte que puedan producirse debido a una mala utilización de
nuestros productos, sea del modo que sea. Si usted no está dispuesto a asumir
esta responsabilidad o riesgo, no utilice este material.
2. Nomenclatura
(1) Placa lateral fija, (2) Botón, (3) Leva, (4) Roldana, (5) Eje de apertura, (6) Placa
lateral móvil, (7) Orificio de conexión, (8) Rodamiento de bolas.
Materiales principales: aluminio, acero inoxidable y poliamida.
3. Control, puntos a verificar
Antes de cualquier utilización
Compruebe en el producto la ausencia de fisuras, deformaciones, marcas,
desgaste, corrosión, etc.
Compruebe el estado de la roldana y su funcionamiento correcto.
Compruebe el eje de apertura y el alineamiento correcto de la placa lateral móvil.
Controle la movilidad de la leva y la eficacia de su muelle. Atención, si faltan
dientes o están desgastados, deje de utilizar la MICRO TRAXION.
Compruebe la ausencia de cuerpos extraños en el mecanismo.
Consulte los detalles para realizar la revisión de cada EPI en la página web www.
petzl.fr/epi.
Durante la utilización
Es importante revisar regularmente el estado del producto. Asegúrese de la
conexión y de la correcta colocación de los equipos entre sí.
Atención a los objetos extraños que podrían dificultar el funcionamiento de la leva
dentada.
Comprobación visual: atención, cuando la leva se encuentra claramente fuera
del cuerpo del aparato, la función bloqueadora queda desactivada.
En caso de duda, póngase en contacto con PETZL.
4. Compatibilidad
Compruebe la compatibilidad de este producto con los demás elementos del
sistema en su aplicación (compatibilidad = interacción funcional correcta).
Cuerdas
La MICRO TRAXION funciona con cuerdas (alma + funda) de 8 a 11 mm de
diámetro (dinámicas EN 892, semiestáticas EN 1891, estáticas).
Conector
Utilice un conector con bloqueo de seguridad, preferentemente con forma oval o de
pera. Compruebe la compatibilidad del conector con la MICRO TRAXION. Procure
que el conector trabaje siempre según su eje mayor.
5. Principio de funcionamiento
La MICRO TRAXION permite que la cuerda deslice en un sentido y bloquee en
sentido contrario. Los dientes de la leva inician la presión y, después, la cuerda se
bloquea por pinzamiento en la roldana.
6. Colocación de la MICRO TRAXION
Abra la placa lateral móvil. Escoja el sentido de instalación de la cuerda respetando
la información grabada en el interior del aparato.
Instale la cuerda sin manipular la leva: apriete la cuerda para empujar la leva en
el sentido de la apertura. La cuerda queda colocada entre la roldana y la leva.
Compruebe que la cuerda está bloqueada en el sentido deseado.
Vuelva a cerrar la placa lateral móvil, instale un conector con bloqueo de seguridad
en el orificio de conexión y en el anclaje, bloquéelo.
Para retirar la cuerda
Retire el conector, haga bascular la placa lateral móvil en posición abierta. Haga
deslizar el aparato hacia arriba separándolo de la cuerda. La cuerda se libera
naturalmente de la leva.
7. Posiciones
Instale la MICRO TRAXION respetando al máximo el eje de trabajo determinado
por el sentido de tensión de la cuerda. Evite los apoyos por mala colocación en
el soporte.
8. Prueba de funcionamiento
Cada vez que utilice el aparato, compruebe que bloquea la cuerda en el sentido
deseado.
9. Utilización
Polea bloqueadora
9a. Izado
9b. Polipasto
Utilice la MICRO TRAXION como reenvío antirretorno para un izado simple o a la
cabeza de un polipasto desmultiplicado.
9c. Contrapeso
Izado de un saco pesado o evacuación por ascenso de una víctima. Siempre debe
estar autoasegurado.
Vigile la polea y la leva durante el izado.
No utilice la MICRO TRAXION como anclaje de una tirolina o de una línea de
seguridad: riesgo de dañar la cuerda.
9d. Ascenso por cuerda
Utilice la MICRO TRAXION con otro bloqueador y un pedal. Los dos bloqueadores
deben estar unidos al arnés mediante un sistema de seguridad (conector o
elemento de conector).
Atención, no ascienda por encima del bloqueador o del punto de anclaje y
mantenga la cuerda tensada. En caso de caída, la energía es absorbida por la
cuerda. Al acercarse al punto de anclaje, la capacidad de absorción de la cuerda
disminuye, por lo tanto no se debería producir ningún choque cerca del anclaje.
9e. Polea
Para utilizar la MICRO TRAXION como polea simple, desactive la función
bloqueadora.
Desactivación de la función bloqueadora
Atención, aparte de la utilización como polea, la desactivación de la función
bloqueadora presenta un peligro de caída del usuario o de la carga.
Para desactivar la función bloqueadora, levante la leva y apriete el botón. Suelte el
botón para mantener la leva en posición hacia arriba (levantada).
Para reactivar la función bloqueadora, apriete de nuevo el botón.
Otras utilizaciones
Remítase al documento «Product Experience» en www.petzl.com.
10. Información general Petzl
Vida útil / Dar de baja
Para los productos plásticos y textiles de Petzl, la vida útil máxima es de 10 años a
partir de la fecha de fabricación. No está limitada para los productos metálicos.
ATENCIÓN: un suceso excepcional puede llevarle a dar de baja un producto
después de una sola utilización (tipo e intensidad de utilización, entorno
de utilización: ambientes agresivos, ambientes marinos, aristas cortantes,
temperaturas extremas, productos químicos, etc.).
Un producto debe darse de baja cuando:
- Tiene más de 10 años y está compuesto por plástico o textil.
- Ha sufrido una caída importante (o esfuerzo).
- El resultado de las revisiones del producto no es satisfactorio. Duda de su
fiabilidad.
- No conoce el historial completo de utilización.
- Cuando su uso es obsoleto (evolución legislativa, normativa, técnica o
incompatibilidad con otros equipos, etc.).
Destruya estos productos para evitar una utilización futura.
Revisión del producto
Además de los controles antes de cada utilización, haga que un inspector
competente realice una revisión en profundidad. Esta frecuencia de revisión debe
adaptarse en función de la legislación aplicable, del tipo y de la intensidad de
utilización. Petzl le aconseja una revisión cada 12 meses como mínimo.
No retire las etiquetas ni los marcados para mantener la trazabilidad del producto.
Los resultados de las revisiones deben registrarse en una ficha de seguimiento:
tipo, modelo, nombre y dirección del fabricante, número de serie o número
individual, fechas: fabricación, compra, primera utilización, próximos controles
periódicos; notas: defectos, observaciones; nombre y firma del inspector.
Consulte un ejemplo en www.petzl.fr/epi
Almacenamiento y transporte
Guarde el producto en un lugar templado y seco, protegido de los rayos UV,
productos químicos, etc. Limpie y seque el producto si es necesario.
Modificaciones y reparaciones
Las modificaciones y reparaciones están prohibidas fuera de los talleres de Petzl
(excepto las piezas de recambio).
Garantía 3 años
Contra cualquier defecto del material o de fabricación. Se excluye: desgaste
normal, oxidación, modificaciones o retoques, almacenamiento incorrecto,
mantenimiento incorrecto, negligencias, utilizaciones para las que este producto
no está destinado.
Responsabilidad
PETZL no es responsable de las consecuencias directas, indirectas, accidentales
o de cualquier otro tipo de daños ocurridos o resultantes de la utilización de sus
productos.
Trazabilidad y marcado
a. Organismo que controla la fabricación de este EPI
b. Organismo notificado que interviene en el examen CE de tipo
c. Trazabilidad: datamatrix = referencia pr número individual
d. Diámetro
e. Número individual
f. Año de fabricación
g. Día de fabricación
h. Control o nombre del controlador
i. Incremento
j. Normas
k. Lea atentamente la ficha técnica