6
P53_MICRO TRAXION_P535000B (171011)
(DE) DEUTSCH
Von den in den Abbildungen dargestellten Techniken sind nur solche zulässig,
die nicht durchgestrichen sind und/oder mit keinem Totenkopfsymbol versehen
sind. Besuchen Sie regelmäßig unsere Website (www.petzl.com), um die neuesten
Versionen dieser Dokumente oder zusätzliche Informationen zu erhalten.
Im Zweifelsfall oder bei jeglichen Verständnisschwierigkeiten hinsichtlich dieser
Dokumente wenden Sie sich an PETZL.
1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Persönliche Schutzausrüstung (PSA). Kompakte Umlenkrolle mit Rücklaufsperre
auf gekapseltem Kugellager EN 567.
Das Produkt erfüllt nicht die Anforderungen der Europäischen Richtlinie für
Hebezeuge (2006/42/EG).
Dieses Produkt darf nicht über seine Grenzen hinaus belastet werden. Es darf
ausschließlich zu dem Zweck verwendet werden, für den es entworfen wurde.
WARNUNG
Aktivitäten, bei denen diese Ausrüstung zum Einsatz kommt, sind
naturgemäß gefährlich.
Für Ihre Handlungen und Entscheidungen sind Sie selbst verantwortlich.
Vor dem Gebrauch dieser Ausrüstung müssen Sie:
- Die Gebrauchsanleitung vollständig lesen und verstehen.
- Fachgerecht zur richtigen Benutzung der Ausrüstung ausgebildet sein.
- Sich mit Ihrer Ausrüstung vertraut machen, die Möglichkeiten und
Einschränkungen kennen lernen.
- Die mit dem Einsatz verbundenen Risiken verstehen und akzeptieren.
Die Nichtberücksichtigung auch nur einer dieser Warnungen kann zu
schweren Verletzungen oder sogar Tod führen.
Haftung
Achtung: Vor dem Gebrauch ist eine Ausbildung unerlässlich. Diese fachliche
Einweisung muss auf die im Abschnitt «Bestimmungsgemäßer Gebrauch»
genannten Aktivitäten ausgerichtet sein.
Dieses Produkt darf nur von kompetenten und besonnenen Personen verwendet
werden oder von Personen, die unter der direkten Aufsicht und visuellen Kontrolle
einer kompetenten und besonnenen Person stehen.
Das Erlernen der geeigneten Anwendungstechniken und Sicherheitsvorkehrungen
erfolgt einzig und allein unter Ihrer eigenen Verantwortung.
Sie übernehmen persönlich alle Risiken und die vollständige Verantwortung für
jegliche Sachschäden, Verletzung oder Tod, die auf irgendeine Weise während oder
in Folge der unsachgemäßen Verwendung unserer Produkte entstehen können.
Wenn Sie nicht in der Lage sind, diese Verantwortung zu übernehmen oder dieses
Risiko einzugehen, benutzen Sie diese Produkte nicht.
2. Benennung der Teile
(1) Festes Seitenteil, (2) Knopf, (3) Klemmmechanismus, (4) Rolle, (5) Achse
zur Öffnung des beweglichen Seitenteils, (6) Bewegliches Seitenteil,
(7) Verbindungsöse, (8) Kugellager.
Materialien: Aluminium, Edelstahl, Polyamid.
3. Überprüfung, zu kontrollierende Punkte
Vor jedem Einsatz
Überprüfen Sie das Produkt auf Risse, Deformierungen, Kratzer, Abnutzungs- und
Korrosionserscheinungen usw.
Überprüfen Sie den Zustand der Rolle und vergewissern Sie sich, dass diese
einwandfrei funktioniert.
Überprüfen Sie die Achse zur Öffnung des beweglichen Seitenteils und dessen
korrekte Ausrichtung.
Überprüfen Sie die Gängigkeit des Klemmmechanismus und kontrollieren Sie,
ob die Rückholfeder einwandfrei funktioniert. Achtung: Verwenden Sie die
MICRO TRAXION nicht, wenn Zähne fehlen oder abgenutzt sind.
Achten Sie darauf, dass der Klemmmechanismus nicht durch Fremdkörper
blockiert wird.
Ausführliche Hinweise bezüglich der bei jeder PSA zu kontrollierenden Punkte
finden Sie im Internet unter www.petzl.com/ppe
Während des Gebrauchs
Es ist unerlässlich, den Zustand des Produkts regelmäßig zu überprüfen. Stellen
Sie stets sicher, dass die einzelnen Ausrüstungsgegenstände im System richtig
zueinander positioniert sind.
Achtung: Stellen Sie sicher, dass keine Fremdkörper die Funktion des Nockens
beeinträchtigen.
Sichtprüfung: Achtung, wenn der Klemmmechanismus außerhalb des
Gerätekörpers deutlich zu sehen ist, ist die Funktion der Rücklaufsperre
deaktiviert.
Sollten irgendwelche Zweifel bestehen, wenden Sie sich an PETZL.
4. Kompatibilität
Überprüfen Sie die Kompatibilität dieses Produkts mit den anderen Elementen Ihres
Systems (Kompatibilität = funktionelles Zusammenspiel).
Seile
Die MICRO TRAXION ist für Seile (Kern + Mantel) von 8 bis 11 mm Durchmesser
(dynamische EN 892, halbstatische EN 1891 und statische Seile) geeignet.
Verbindungselement
Benutzen Sie einen ovalen oder birnenförmigen Verriegelungskarabiner. Überprüfen
Sie die Kompatibilität Ihres Verbindungselements mit der MICRO TRAXION. Achten
Sie darauf, dass das Verbindungselement immer in der Längsachse belastet wird.
5. Bedienung
In einer Richtung rutscht die MICRO TRAXION am Seil entlang und in der anderen
Richtung blockiert sie. Zuerst greifen die Zähne des Klemmmechanismus in das
Seil, welches dann an der Rolle blockiert wird.
6. Installation der MICRO TRAXION
Öffnen Sie das bewegliche Seitenteil. Beachten Sie beim Einlegen des Seils die an
der Innenseite des Geräts eingravierte Darstellung.
Legen Sie das Seil ein, ohne den Klemmmechanismus anzufassen: Drücken Sie
gegen das Seil, um den Klemmmechanismus in Öffnungsrichtung zu schieben. Das
Seil legt sich zwischen Rolle und Klemmmechanismus. Stellen Sie sicher, dass das
Gerät in die gewünschte Richtung blockiert.
Schließen Sie das bewegliche Seitenteil, befestigen Sie einen
Verriegelungskarabiner in der Verbindungsöse des Geräts und am Anschlagpunkt
und verriegeln Sie ihn.
Entfernen des Seils
Entfernen Sie den Karabiner und drehen Sie das bewegliche Seitenteil in die
geöffnete Position. Schieben Sie das Gerät nach oben, indem Sie es vom Seil
entfernen. So kann sich das Seil aus dem Klemmnocken befreien.
7. Positionen
Installieren Sie MICRO TRAXION, indem Sie die Belastungsrichtung beachten, die
durch die Seilspannung angezeigt wird. Vermeiden Sie Querbelastungen.
8. Funktionstest
Stellen Sie beim Anbringen des Geräts am Seil sicher, dass das Seil in die
gewünschte Richtung blockiert wird.
9. Anwendung
Rücklaufsperre
9a. Heben
9b. Flaschenzugsystem
Verwenden Sie die MICRO TRAXION zum Aufziehen leichter Lasten als
Rücklaufsperre oder verwenden Sie sie oben an einem Mehrfachflaschenzug.
9c. Gegengewichtssystem
Nachziehen eines schweren Haulbags oder Evakuierung einer Person von oben.
Bleiben Sie stets gegengesichert.
Überwachen Sie beim Nachziehen des Haulbags die Umlenkrolle und ihren
Klemmmechanismus.
Benutzen Sie die MICRO TRAXION nicht als Anschlagvorrichtung für eine
Hilfsseilbahn oder ein Geländerseil, da hierdurch das Seil beschädigt werden kann.
9d. Aufstieg am Seil
Benutzen Sie die MICRO TRAXION zusammen mit einer anderen Seilklemme und
einer Trittschlinge. Die beiden Seilklemmen müssen durch ein verriegelbares
System (Verbindungselement oder Verbindungs Verbindungselement) mit
dem Gurt verbunden werden.
Achtung, steigen Sie nicht über die Seilklemme oder den Anschlagpunkt hinaus
und achten Sie darauf, dass Ihr Seil gestrafft ist. Im Falle eines Sturzes nimmt das
Seil die Sturzenergie auf. Je näher Sie dem Anschlagpunkt kommen, desto weniger
Sturzenergie kann das Seil aufnehmen: In der Nähe des Anschlagpunkts ist kein
Sturz zulässig.
9e. Seilrolle
Deaktivieren Sie die Rücklaufsperre, um die MICRO TRAXION als lose Rolle zu
verwenden.
Deaktivierung der Rücklaufsperre
Warnung, außer bei Verwendung als lose Rolle besteht bei Deaktivierung der
Rücklaufsperre Absturzgefahr für den Anwender bzw. für die Last.
Um die Rücklaufsperre zu deaktivieren, schieben Sie den Klemmmechanismus
nach oben und drücken Sie auf den Knopf. Lassen Sie den Knopf los, um den
Klemmmechanismus in geöffneter Position einzurasten.
Um die Rücklaufsperre wieder zu aktivieren, drücken Sie erneut auf den Knopf.
Andere Einsatzmöglichkeiten
Siehe Dokumentation «Product Experience» auf www.petzl.com.
10. Petzl Allgemeines
Lebensdauer / Aussondern von Ausrüstung
Die maximale Lebensdauer von Kunststoff- und Textilprodukten der Firma Petzl
beträgt 10 Jahre ab dem Herstellungsdatum. Für Metallprodukte ist sie unbegrenzt.
ACHTUNG, außergewöhnliche Umstände können die Aussonderung eines Produkts
nach einer einmaligen Anwendung erforderlich machen (Art und Intensität der
Benutzung, Anwendungsbereich: aggressive Umgebungen, Meeresklima, scharfe
Kanten, extreme Temperaturen, Chemikalien usw.).
In folgenden Fällen muss ein Produkt ausgesondert werden:
- wenn es mehr als 10 Jahre alt ist (Kunststoff- und Textilprodukte)
- nach einem schweren Sturz (oder Belastung)
- das Überprüfungsergebnis ist nicht zufriedenstellend, Produkt fällt bei der
Überprüfung durch, Sie bezweifeln seine Zuverlässigkeit.
- die vollständige Gebrauchsgeschichte ist nicht bekannt
- das Produkt ist veraltet (Änderung der gesetzlichen Bestimmungen, der
Normen und der technischen Vorschriften, Inkompatibilität mit anderen
Ausrüstungsgegenständen usw.)
Zerstören und entsorgen Sie diese Produkte, um ihren weiteren Gebrauch
zu verhindern.
Überprüfung des Produkts
Lassen Sie zusätzlich zu der Überprüfung vor jedem Einsatz eine gründliche
Überprüfung durch eine sachkundige Person durchführen. Die Häufigkeit dieser
Überprüfung hängt von den anwendbaren gesetzlichen Bestimmungen sowie von
der Art und der Intensität des Gebrauchs ab. Petzl empfiehlt, diese Überprüfung
mindestens alle 12 Monate durchführen zu lassen.
Entfernen Sie keine Etiketten oder Kennzeichnungen, um die Rückverfolgbarkeit
des Produkts zu gewährleisten.
Die Ergebnisse dieser Prüfung werden in den Prüfbericht eingetragen: Typ, Modell,
Kontaktinformation des Herstellers, Seriennummer oder individuelle Nummer,
Daten: Herstellung, Kauf, erste Anwendung, nächste regelmäßige Überprüfung,
Anmerkungen: Probleme, Bemerkungen, Name und Unterschrift des Prüfers.
Siehe Beispiel auf www.petzl.com/ppe
Lagerung, Transport
Bewahren Sie das Produkt an einem trockenen, vor UV-Strahlen und Chemikalien
geschützten Ort bei gemäßigten Temperaturen auf. Falls nötig reinigen und
trocknen Sie es.
Änderungen, Reparaturen
Änderungen und Reparaturen außerhalb der Petzl-Betriebsstätten sind nicht
gestattet (außer Ersatzteile).
3 Jahre Garantie
Auf Material- und Fabrikationsfehler. Von der Garantie ausgeschlossen
sind: normale Abnutzung, Oxidation, Änderungen oder Nachbesserungen,
unsachgemäße Lagerung, unsachgemäße Wartung, Nachlässigkeiten und
Anwendungen für die das Produkt nicht bestimmt ist.
Haftung
PETZL ist nicht verantwortlich für jegliche Konsequenzen, direkt, indirekt oder
unfallbedingt, sowie jegliche andere Art von Schäden, die aus der Verwendung
seiner Produkte entstehen.
Rückverfolgbarkeit und Markierung
a. Die Herstellung dieser PSA überwachende Stelle
b. Benannte Stelle für die EG-Baumusterprüfung
c. Rückverfolgbarkeit: Data Matrix = Artikel individuelle Nummer
d. Durchmesser
e. Individuelle Nummer
f. Herstellungsjahr
g. Herstellungsdatum
h. Prüfung oder Name des Prüfers
i. Fortlaufende Seriennummer
j. Normen
k. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch