background image

19

E93100   ACCU CORE     E935100E  (100212)

(JP)日本語

ティカ 

2

 シリーズ用 CORE リチャージャブルバッ

テリー

ティカ 

2

 シリーズのヘッドランプ用リチウムイオンバッテ

リー 

容量:900 mAh 

バッテリーは、USBの5V出力電源から充電してください。 

初回使用の前に完全に充電してください。

 

リチウムイオン電池は、1年毎に容量が10%ずつ低下しま

す。 バッテリーは300回充電できます。

(300回充電した後

も、初期の70%の容量があります) 

バッテリーは気温マイナス30℃からプラス60℃で使用し

てください。

電磁環境適合性

本製品は、電磁環境適合性に関する89/336/CEE指令に適

合しています。 

警告:COREリチャージャブルバッテリーの近くでは、ビーコ

ンがレシーブモード(サーチモード)になっている場合にビ

ーコンの機能が妨げられる場合があります。 ビーコンから

雑音が出る等の不具合があった場合、雑音が止むまでビー

コンをバッテリーから離してください。

各部の名称

(1) エネルギーゲージ (2) 端子 (3) USB A / micro-B ケーブ

ル (4) USB micro-B ポート

バッテリーの充電

電源は、USBの5V出力電源のみを使用してください。電源

の例: 

- パソコン(電源が入っていて、スリープや休止が解除され

ている必要があります) 

- USBの5V出力端子付きのソーラーパネル(速く充電する

ためには、5Wまたは1A以上の出力が必要です) 

- E93110 ペツル CORE チャージャー(110-220VのAC電源

または自動車のシガーライターから充電可能です) 

バッテリーはランプから外して充電することもできます。

警告

充電する時は必ずUSB A / micro-B ケーブルを使用してくださ

い。 電源は必ず出力電圧が5V以下のものを使用してください。

破裂や発火の危険があるので、バッテリーの端子から充電しよ

うとしないでください。

充電時間は3時間です。 チャージャーの出力が不充分な場

合は、充電時間はさらに長くなります。 

充電中は、エネルギーゲージの3本のバーの内の1本が1秒

おきに点滅します。 点滅中のバーの色がバッテリーの充電

量を表します: 

- 赤色:充電量 0 〜 33 %

- オレンジ色:充電量 33 〜 66 %

- 緑色:充電量 66 〜 100 % 

充電が完了すると、エネルギーゲージの緑色のバーが点灯

した状態になります。 

点滅の速度が遅い(3秒おき)場合は、チャージャーの出力

が不充分であることを意味します。この場合、充電時間は長

くなります。 

- バッテリーの劣化を避けるため、充電は必ず0℃から40℃

の気温で行ってください

チャージインジケータ

バッテリーの充電量は、ランプを点灯して確認できます。 エ

ネルギーゲージのバーの1本が点灯します: 

- 緑色のバー:充電量 66 〜 100 % 

- オレンジ色のバー:充電量 33 〜 66 % 

- 赤色のバー:充電量 20 〜 33 % 

赤色のバーが点滅する場合(充電量が 0 〜 20 %)は、充電

が必要です。 また、充電が必要であることを知らせるため、

ランプも点滅します。 

注意:『ティカプラス 2』

『ジプカプラス 2』

『ティカ XP 2』に 

CORE リチャージャブルバッテリーを使用する場合は、ラン

プ本体に付いているバッテリーインジケータの機能は無

効になります。

照射性能 - バッテリーの寿命

ランプのモデル別の照射性能については表をご覧くださ

い。

初期設定では、電子制御機能はオフになっています。 

ペツルのウェブサイト(www.petzl.com/CORE)からソフト

ウェア「OS by Petzl」をダウンロードすれば、以下の操作が

可能になります: 

- 電子制御機能のオン・オフを切り替える 

- バッテリーの出力を変えることによって照射時間を延長ま

たは短縮させる 

氷点下の気温ではバッテリーの寿命は著しく短くなります

注意

本製品はお子様にはお薦めできません。

警告:バッテリーを不適切な方法で使用すると、故障や破

損の原因になります。 

- ソフトウェア「OS by Petzl」の使用中にUSBケーブルをパ

ソコンから抜かないでください 

- バッテリーを水の中に入れないでください 

- バッテリーを火の中に入れないでください 

- 破裂したり有毒物質が漏れたりする恐れがあるので、電池

を壊さないでください 

機器が故障した場合でも、分解や改造はしないでくださ

い。 

表面が破損したり亀裂が入ったりしたバッテリーは廃棄し

てください。

製品が機能しない場合

バッテリーの端子に腐食がないか確認してください。 腐食

している場合は、傷をつけたり変形させたりしないように注

意しながらこすり取ってください。 USB A / micro-B ケーブ

ルがしっかりと差し込まれているか確認してください。 

それでもバッテリーが機能しない場合は(株)アルテリア

(TEL:04-2969-1717)にご連絡ください。

メンテナンス

湿気の多い環境で使用した後は、バッテリーをランプから

取り外し、USBポートのカバーを開いた状態で乾燥させてく

ださい。 バッテリーが海水と接触した場合は、きれいな水

でよくすすいで乾燥させてください。

持ち運びと保管

持ち運びの際は、バッテリーをランプに取り付けた状態で

持ち運ぶことをお勧めします。気温マイナス20℃〜プラス

40℃の湿気の少ない場所で保管してください。 

長期間使用しない場合は、充電量を50%にして保管するこ

とをお勧めします(2ヶ月毎にこの作業を行ってください)。

環境への配慮

ランプ本体や使用済みの電池はリサイクルをしてくださ

い。 一般の不燃物と一緒に捨てないでください。 廃棄の方

法については各市町村の指示に従ってください。 環境衛生

の保全のため、廃棄の方法は必ず守るようにしてください。

保証

この製品には、原材料及び製造過程における欠陥に対し3

年の保証期間が設けられています。 ただし以下の場合は保

証の対象外とします:300回を超える充放電、酸化、通常の

磨耗、改造や改変、正しくない保管方法、メンテナンスの不

足、事故または過失による損傷、不適切または誤った使用

方法による故障

責任

ペツル及びペツル総輸入販売元である株式会社アルテリ

アは、製品の使用から生じた直接的、間接的、偶発的結果

またはその他のいかなる損害に対し、一切の責任を負い

かねます。

Содержание Core E93100

Страница 1: ...g the battery Charge de l accumulateur INDIVIDUAL FUNCTIONING TEST 3 YEAR GUARANTEE PATENTED IP X4 30 g Accu E93100 1 2 2 4 3 CHARGEUR CORE EU US GB 12V ref E93110 USB 5V EN Charge the batteries befor...

Страница 2: ...aximum 14h Economic 60h Flashing mode White 34 m 31 m 10 m 0 m time time time time 0h 0h30 10h 30h 12 m 12 m 10 m 6 m time time time time 0h 0h30 10h 30h Maximum 19h Economic 90h Flashing mode Red Con...

Страница 3: ...e battery should be recharged The lamp will also blink as a reminder to recharge Attention if you use your TIKKA PLUS ZIPKA PLUS or TIKKA XP lamp with the CORE rechargeable battery the battery charge...

Страница 4: ...re en charge votre accumulateur Cette indication est accompagn e d un clignotement de votre lampe Attention si vous utilisez votre lampe TIKKA PLUS ZIPKA PLUS ou TIKKA XP avec l accumulateur CORE le t...

Страница 5: ...nkt auch Ihre Stirnlampe Achtung wenn Sie die Stirnlampe TIKKA PLUS ZIPKA PLUS oder TIKKA XP mit dem CORE Akku benutzen sagt die Batteriezustandsanzeige Ihrer Stirnlampe nichts ber den Ladezustand Ihr...

Страница 6: ...ndo la tacca rossa lampeggiante accumulatore carico da 0 a 20 necessario ricaricare l accumulatore Questa indicazione accompagnata da un lampeggiamento della lampada Attenzione se si utilizza la lampa...

Страница 7: ...parpadea bater a cargada entre el 0 y el 20 debe cargar la bater a Esta indicaci n se acompa a de un parpadeo de la linterna Atenci n si utiliza la linterna TIKKA PLUS ZIPKA PLUS o TIKKA XP con la ba...

Страница 8: ...intermitente acumulador carregado de 0 a 20 preciso por o seu acumulador a carregar Esta indica o acompanhada de um piscar da sua lanterna Aten o se utiliza a sua lanterna TIKKA PLUS ZIPKA PLUS ou TIK...

Страница 9: ...den Wanneer het rode staafje knippert de accu is voor 0 tot 20 opgeladen moet men de accu opladen In dit geval zal ook uw hoofdlamp knipperen Opgelet indien u uw TIKKA PLUS ZIPKA PLUS of TIKKA XP hoof...

Страница 10: ...et r da strecket blinkar laddat 0 till 20 ska batteriet laddas upp ven lampan kommer att blinka som en p minnelse att den beh ver laddas OBS om du anv nder din TIKKA PLUS ZIPKA PLUS eller TIKKA XP med...

Страница 11: ...kun lataus on v lill 20 33 Kun punainen palkki vilkkuu akun lataus on v lill 0 20 on akku ladattava My s lamppu vilkkuu lataustarpeen muistutuksena Huomio jos k yt t TIKKA PLUS ZIPKA PLUS tai TIKKA XP...

Страница 12: ...a 0 til 20 b r batteriet lades Lyset vil ogs blinke for minne deg p at batteriet m lades Viktig Dersom du bruker TIKKA PLUS ZIPKA PLUS eller TIKKA XP lykten sammen med det oppladbare CORE batteriet gj...

Страница 13: ...C 89 336 CEE CORE 1 2 3 USB A B 4 USB B USB 5 USB 5 5 1 PETZL CORE E93110 110 220 USB A B 5 0 33 33 66 66 100 0 C 40 C 66 100 33 66 20 33 0 20 TIKKA PLUS ZIPKA PLUS TIKKA XP CORE CORE www petzl com C...

Страница 14: ...dob t Sv tilna tak zablik aby p ipomenula nutnost dobit Upozorn n pokud pou v te va i sv tilnuTIKKA PLUS ZIPKA PLUS neboTIKKA XP s dob jec m akumul torem CORE indik tor stavu bateri na sv tiln je v ta...

Страница 15: ...0 do 20 nale y na adowa akumulator Do tego wskazania do cza si migotanie wiat a latarki Uwaga u ycie latarekTIKKA PLUS ZIPKA PLUS lubTIKKA XP z akumulatorem CORE powoduje nieprawid ow prac wska nika r...

Страница 16: ...ijo zamenjajte Svetilka bo kot opozorilo za polnjenje tudi utripala Pozor e uporabljate va oTIKKO PLUS ZIPKO PLUS aliTIKKO XP s CORE baterijo za ve kratno polnjenje indikator porabljenosti baterij na...

Страница 17: ...fel kell t lteni A jelz s villog s t a l mpa f ny nek villog sa k s ri Figyelem haTIKKA PLUS ZIPKA PLUS vagyTIKKA XP l mp j t CORE akkumul torral haszn lja a l mpa elemek felt lt tts g t jelz LED je n...

Страница 18: ...CEE ARVA CORE ARVA 1 2 3 USB A micro B 4 USB micro B USB 5V USB 5V 5W 1 A CORE PETZL E93110 110 220V USB A micro B 5V 0 33 33 66 66 100 0 40 66 100 33 66 20 33 0 20 TIKKA PLUS ZIPKA PLUS TIKKA XP COR...

Страница 19: ...89 336 CEE CORE 1 2 3 USB A micro B 4 USB micro B USB 5V USB 5V 5W 1A E93110 CORE 110 220V AC USB A micro B 5V 3 3 1 1 0 33 33 66 66 100 3 0 40 1 66 100 33 66 20 33 0 20 2 2 XP 2 CORE www petzl com C...

Страница 20: ...81 41 D 71 D 9 04470DFF DPSF 2 3 4 VTC B0 C 5 VTC C VTC 6 VTC 6 W 6 X 2 B QFU M DPSF F 4221 221 331W VTC B0njdsp C 6 W 4 4 1 44 44 77 77 211 4 1 51 D 77 211 44 77 31 44 1 31 UJLLB QMVT JQLB QMVT UJLLB...

Страница 21: ...336 CEE CORE 1 2 3 USB A micro B 4 USB micro B USB 5V USB 5V 5 W 1 A PETZL CORE E93110 110 220V USB A micro B 5V 3 3 0 33 33 66 66 100 0 C 40 C 66 100 33 66 20 33 0 20 TIKKA PLUS ZIPKA PLUS TIKKA XP C...

Страница 22: ...6 2 b bO J 75 b8 K QP b b b b pb pb 14 b b b75 b OKETQb b75 OKETQb 75 b8 75 b8 b9 b 2 6 14 b8 75 b OKETQb b8 b b b b b b bp bp b b b b b b b b 6 b2 75 2 b2 75 6 b 2 14 14 15 D 2GV N YYY RGV N EQO 14 b...

Отзывы: