background image

6

E93100   ACCU CORE     E935100E  (100212)

E93100   ACCU CORE     E935100E  (100212)

(IT)

 

ITALIANO

Accumulatore CORE gamma TIKKA

2

Accumulatore Li-Ion compatibile con tutte le lampade della gamma 

TIKKA

2

Capacità: 900

 

mAh. 

Ricaricare l’accumulatore con un caricatore con uscita USB 5

 

V. 

Ricaricarlo completamente prima del primo utilizzo.

 

L’accumulatore Li-Ion perde il 10

 

% della sua capacità per anno. Può 

essere ricaricato 300

 

volte (dopo 300

 

volte, ha ancora il 70

 

% delle 

sua capacità). 

Utilizzare l’accumulatore ad una temperatura superiore a -30° e 

inferiore a +60°.

Compatibilità elettromagnetica

Conforme ai requisiti della direttiva europea 89/336/CEE sulla 

compatibilità elettromagnetica. 

Attenzione, l’ARVA (apparecchio di ricerca di vittime travolte 

da valanga) in fase di ricezione

 

può subire delle interferenze 

a causa della vicinanza dell’accumulatore CORE. In caso 

di interferenza

 

(rumore persistente), allontanare l’ARVA 

dall’accumulatore.

Nomenclatura

(1)

 

Indicatore di potenza, (2)

 

Contatti della batteria, (3)

 

Cavo USB

 

A/

micro

 

B, (4)

 

Connettore USB micro

 

B.

Carica dell’accumulatore

Ricaricare esclusivamente con un caricatore con collegamento USB 

5

 

V, per esempio: 

- Computer (devono essere accesi e attivi). 

- Pannelli solari con uscita USB 5

 

V (preferire pannelli che forniscono 

almeno 5

 

W o 1

 

A per un tempo di carica più breve). 

- Caricatore CORE PETZL E93110 (permette il caricamento su presa a 

muro 110-220

 

V o accendisigari di auto). 

È possibile caricare l’accumulatore indipendentemente dalla lampada.

Attenzione

Ricaricare esclusivamente con un cavo del connettore USB

 

A/

micro

 

B. La tensione fornita dal caricatore non deve superare 

5

 

V. Non ricaricare mai con i contatti della batteria: rischio di 

esplosione e/o incendio.

Il tempo di carica è di tre ore. Si può allungare se la potenza fornita 

dal caricatore non è sufficiente. 

Durante la carica, una delle tre tacche dell’indicatore di potenza 

lampeggia ogni secondo. In base al colore della tacca lampeggiante, 

è possibile verificare lo stato di avanzamento della carica 

dell’accumulatore: 

- Rosso:

 

accumulatore carico da 0 a 33

 

%.

- Arancio:

 

accumulatore carico da 33 a 66 %.

- Verde:

 

accumulatore carico da 66 a 100 %. 

A fine carica, la tacca verde dell’indicatore di potenza è accesa in 

maniera fissa. 

Se il lampeggiamento è più lento (flash ogni tre secondi), significa 

che la potenza fornita dal caricatore non è sufficiente, quindi il tempo 

di carica si allunga. 

- La carica degli accumulatori deve essere effettuata ad una 

temperatura superiore a 0°

 

C e inferiore a 40°

 

C per evitare un 

deterioramento dell’accumulatore.

Indicatore di carica

È possibile controllare il livello di carica dell’accumulatore 

accendendo la lampada. Una delle tacche dell’indicatore di potenza si 

accende in maniera fissa: 

- tacca verde:

 

accumulatore carico da 66 a 100

 

%. 

- tacca arancio:

 

accumulatore carico da 33 a 66

 

%. 

- tacca rossa:

 

accumulatore carico da 20 a 33

 

%. 

Quando la tacca rossa è lampeggiante (accumulatore carico da 0 a 

20

 

%), è necessario ricaricare l’accumulatore. Questa indicazione è 

accompagnata da un lampeggiamento della lampada. 

Attenzione, se si utilizza la lampada TIKKA

 

PLUS, ZIPKA

 

PLUS o 

TIKKA

 

XP con l’accumulatore CORE, l’indicatore luminoso di carica 

delle pile, presente sulla lampada, non è più valido.

Prestazioni d’illuminazione - autonomia

Vedi tabella prestazioni d’illuminazione delle varie lampade.

In origine, l’accumulatore CORE è programmato in modalità non 

regolata. 

Scaricando il programma OS by Petzl sul sito www.petzl.fr/CORE, è 

possibile: 

- cambiare la modalità di funzionamento dell’accumulatore (regolata/

non regolata), 

- modificare la potenza fornita dall’accumulatore e cambiare così 

l’autonomia della lampada. 

Al di sotto di 0°, l’autonomia degli accumulatori si riduce 

sensibilmente.

Precauzioni

Apparecchio sconsigliato ai bambini

Attenzione, un utilizzo non corretto può provocare un deterioramento 

dell’accumulatore. 

- Non scollegare il cavo USB del computer quando si utilizza il 

programma OS by Petzl. 

- Non immergere l’accumulatore in acqua. 

- Non gettare sul fuoco l’accumulatore. 

- Non distruggere l’accumulatore, può esplodere o emanare sostanze 

tossiche. 

Se l’apparecchio è danneggiato, non smontarlo, né modificare la sua 

struttura. 

Se l’involucro dell’accumulatore è rotto o fuso, eliminarlo.

In caso di malfunzionamento

Verificare l’assenza di corrosione sui contatti della batteria. In caso 

di corrosione, grattare leggermente i contatti senza deformarli. 

Verificare i collegamenti del cavo USB

 

A/micro

 

B. 

Se l’accumulatore ancora non funziona, contattare Petzl.

Manutenzione

In caso di utilizzo in ambiente umido, togliere l’accumulatore 

dalla lampada e asciugarlo a scatola e copertura USB aperti. Se 

l’accumulatore è stato a contatto con acqua di mare, sciacquarlo e 

farlo asciugare a scatola aperta.

Stoccaggio, trasporto

Trasportare l’accumulatore preferibilmente nella lampada e fare 

attenzione a conservarlo, all’asciutto, a temperature comprese tra 

-20°

 

C e 40°

 

C. 

Prima di uno stoccaggio prolungato, è preferibile ricaricare 

l’accumulatore al 50

 

% (operazione da ripetere ogni due mesi).

Protezione dell’ambiente

Le lampade, le pile e gli accumulatori gettati nei rifiuti devono 

essere riciclati. Non gettarli nei rifiuti ordinari. Gettarli negli appositi 

contenitori di riciclaggio conformemente ai diversi regolamenti locali 

applicabili. Si partecipa così alla protezione dell’ambiente e della 

salute umana.

Garanzia PETZL

Questo prodotto ha una garanzia di 3

 

anni contro ogni difetto di 

materiale o di fabbricazione. Limitazione della garanzia:

 

più di 

300

 

cicli di utilizzo, l’usura normale, l’ossidazione, le modifiche o i 

ritocchi, la cattiva conservazione, la manutenzione impropria, i danni 

dovuti agli incidenti, alle negligenze e agli utilizzi ai quali questo 

prodotto non è destinato.

Responsabilità

PETZL non è responsabile delle conseguenze dirette, indirette, 

accidentali o di ogni altro tipo di danno verificatosi o causato 

dall’utilizzo di questo prodotto.

Содержание Core E93100

Страница 1: ...g the battery Charge de l accumulateur INDIVIDUAL FUNCTIONING TEST 3 YEAR GUARANTEE PATENTED IP X4 30 g Accu E93100 1 2 2 4 3 CHARGEUR CORE EU US GB 12V ref E93110 USB 5V EN Charge the batteries befor...

Страница 2: ...aximum 14h Economic 60h Flashing mode White 34 m 31 m 10 m 0 m time time time time 0h 0h30 10h 30h 12 m 12 m 10 m 6 m time time time time 0h 0h30 10h 30h Maximum 19h Economic 90h Flashing mode Red Con...

Страница 3: ...e battery should be recharged The lamp will also blink as a reminder to recharge Attention if you use your TIKKA PLUS ZIPKA PLUS or TIKKA XP lamp with the CORE rechargeable battery the battery charge...

Страница 4: ...re en charge votre accumulateur Cette indication est accompagn e d un clignotement de votre lampe Attention si vous utilisez votre lampe TIKKA PLUS ZIPKA PLUS ou TIKKA XP avec l accumulateur CORE le t...

Страница 5: ...nkt auch Ihre Stirnlampe Achtung wenn Sie die Stirnlampe TIKKA PLUS ZIPKA PLUS oder TIKKA XP mit dem CORE Akku benutzen sagt die Batteriezustandsanzeige Ihrer Stirnlampe nichts ber den Ladezustand Ihr...

Страница 6: ...ndo la tacca rossa lampeggiante accumulatore carico da 0 a 20 necessario ricaricare l accumulatore Questa indicazione accompagnata da un lampeggiamento della lampada Attenzione se si utilizza la lampa...

Страница 7: ...parpadea bater a cargada entre el 0 y el 20 debe cargar la bater a Esta indicaci n se acompa a de un parpadeo de la linterna Atenci n si utiliza la linterna TIKKA PLUS ZIPKA PLUS o TIKKA XP con la ba...

Страница 8: ...intermitente acumulador carregado de 0 a 20 preciso por o seu acumulador a carregar Esta indica o acompanhada de um piscar da sua lanterna Aten o se utiliza a sua lanterna TIKKA PLUS ZIPKA PLUS ou TIK...

Страница 9: ...den Wanneer het rode staafje knippert de accu is voor 0 tot 20 opgeladen moet men de accu opladen In dit geval zal ook uw hoofdlamp knipperen Opgelet indien u uw TIKKA PLUS ZIPKA PLUS of TIKKA XP hoof...

Страница 10: ...et r da strecket blinkar laddat 0 till 20 ska batteriet laddas upp ven lampan kommer att blinka som en p minnelse att den beh ver laddas OBS om du anv nder din TIKKA PLUS ZIPKA PLUS eller TIKKA XP med...

Страница 11: ...kun lataus on v lill 20 33 Kun punainen palkki vilkkuu akun lataus on v lill 0 20 on akku ladattava My s lamppu vilkkuu lataustarpeen muistutuksena Huomio jos k yt t TIKKA PLUS ZIPKA PLUS tai TIKKA XP...

Страница 12: ...a 0 til 20 b r batteriet lades Lyset vil ogs blinke for minne deg p at batteriet m lades Viktig Dersom du bruker TIKKA PLUS ZIPKA PLUS eller TIKKA XP lykten sammen med det oppladbare CORE batteriet gj...

Страница 13: ...C 89 336 CEE CORE 1 2 3 USB A B 4 USB B USB 5 USB 5 5 1 PETZL CORE E93110 110 220 USB A B 5 0 33 33 66 66 100 0 C 40 C 66 100 33 66 20 33 0 20 TIKKA PLUS ZIPKA PLUS TIKKA XP CORE CORE www petzl com C...

Страница 14: ...dob t Sv tilna tak zablik aby p ipomenula nutnost dobit Upozorn n pokud pou v te va i sv tilnuTIKKA PLUS ZIPKA PLUS neboTIKKA XP s dob jec m akumul torem CORE indik tor stavu bateri na sv tiln je v ta...

Страница 15: ...0 do 20 nale y na adowa akumulator Do tego wskazania do cza si migotanie wiat a latarki Uwaga u ycie latarekTIKKA PLUS ZIPKA PLUS lubTIKKA XP z akumulatorem CORE powoduje nieprawid ow prac wska nika r...

Страница 16: ...ijo zamenjajte Svetilka bo kot opozorilo za polnjenje tudi utripala Pozor e uporabljate va oTIKKO PLUS ZIPKO PLUS aliTIKKO XP s CORE baterijo za ve kratno polnjenje indikator porabljenosti baterij na...

Страница 17: ...fel kell t lteni A jelz s villog s t a l mpa f ny nek villog sa k s ri Figyelem haTIKKA PLUS ZIPKA PLUS vagyTIKKA XP l mp j t CORE akkumul torral haszn lja a l mpa elemek felt lt tts g t jelz LED je n...

Страница 18: ...CEE ARVA CORE ARVA 1 2 3 USB A micro B 4 USB micro B USB 5V USB 5V 5W 1 A CORE PETZL E93110 110 220V USB A micro B 5V 0 33 33 66 66 100 0 40 66 100 33 66 20 33 0 20 TIKKA PLUS ZIPKA PLUS TIKKA XP COR...

Страница 19: ...89 336 CEE CORE 1 2 3 USB A micro B 4 USB micro B USB 5V USB 5V 5W 1A E93110 CORE 110 220V AC USB A micro B 5V 3 3 1 1 0 33 33 66 66 100 3 0 40 1 66 100 33 66 20 33 0 20 2 2 XP 2 CORE www petzl com C...

Страница 20: ...81 41 D 71 D 9 04470DFF DPSF 2 3 4 VTC B0 C 5 VTC C VTC 6 VTC 6 W 6 X 2 B QFU M DPSF F 4221 221 331W VTC B0njdsp C 6 W 4 4 1 44 44 77 77 211 4 1 51 D 77 211 44 77 31 44 1 31 UJLLB QMVT JQLB QMVT UJLLB...

Страница 21: ...336 CEE CORE 1 2 3 USB A micro B 4 USB micro B USB 5V USB 5V 5 W 1 A PETZL CORE E93110 110 220V USB A micro B 5V 3 3 0 33 33 66 66 100 0 C 40 C 66 100 33 66 20 33 0 20 TIKKA PLUS ZIPKA PLUS TIKKA XP C...

Страница 22: ...6 2 b bO J 75 b8 K QP b b b b pb pb 14 b b b75 b OKETQb b75 OKETQb 75 b8 75 b8 b9 b 2 6 14 b8 75 b OKETQb b8 b b b b b b bp bp b b b b b b b b 6 b2 75 2 b2 75 6 b 2 14 14 15 D 2GV N YYY RGV N EQO 14 b...

Отзывы: