background image

ENGLISH

CAUTION!

9.  A hot pressure pipe must be safeguarded by the customer 

to ensure that they are not a source of danger or cause in-
juries, etc.

10. 

Place the pump in the tank. The two domes on the tank floor 

hold the pump pressure nozzle in place. The pressure pipe 
must now be connected to the pipe opening in the tank wall. 

To do so, place the flexible connector over the pipe nozzle 

and screw it in place with the hose clamp on the pump side 
and the wing bolt clamp on the wall side.

11. 

Insert the mains cable 

from the pump, together with the 
plug, through the ø 70 opening provid-
ed for this purpose in the lid.    
Flex the sealing plug open and insert 
the mains cable into it. Keep the ca-

ble  in  the  tank  sufficiently  short  to 
allow the float switch to move freely. 

The length of the cable, however, 

should not prevent the lid from being attached.

12. Press the lid over the rim of the tank until the clamp connec-

tions engage. Ensure that the seal is correctly positioned 

and fits tightly. Attach the pipes leading out of the tank to 

the lid with the mounting clip. Reattach the cover with the 
three cap head screws. Press the three black caps provided 
onto the screws. Stick the "Warning. Hot surface." label to 
the lid (clean the adhesive surface beforehand), so that it is 

clearly visible. The Hebefix 100 H is now ready for use.

13. Refer also to the operating instructions for the pump and 

the accessory parts.

Installation of special float switch 

(accessory)

A  special  float  switch  enables  the  switching  differential  gap 
to be reduced. It is fitted according to the instructions for the 
float switch. 

Installation of alarm (accessory) 

The AGR alarm or the AWR washing machine shut-off valve 
warn against inadmissibly high water levels in the tank. The 
washing machine shut-off valve at the same time switches off 
any washing machine or dishwasher that is connected. Instal-
lation is carried out by just drilling through the spot marked in 

the lid compartment (Ø 13) and fitting the alarm as described in 

the alarm installation instructions.

MAINTENANCE

CAUTION!

To prevent injuries due to hot media, the inlet pipe must be dis-

connected before carrying out any work on the Hebefix 100 H.

WARNING! 

Always unplug the mains cable from the socket before carrying 
out any work on the pump! 
The system is largely maintenance-free. Clean the inside of the 
tank at regular intervals.

Please carry out pump maintenance as specified in the pump 

instruction manual.

Содержание HEBEFIX 100 H

Страница 1: ...JUNG PUMPEN DE B 29019 30 1806 DE Original Betriebsanleitung EN Instruction Manual FR Instructions de service NL Gebruikshandleiding IT Istruzioni per l uso PL Instrukcja eksploatacji HEBEFIX100H...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...Sym bolen besonders gekennzeichnet Nichtbeachtung kann ge f hrlich werden Allgemeine Gefahr f r Personen Warnung vor elektrischer Spannung HINWEIS Gefahr f r Maschine und Funktion Personalqualifikatio...

Страница 4: ...elas tische Ver bindung 1 Schlauchschelle 1 Schraub schelle mit Fl gel schraube Verschluss stopfen 22 3 Steckdichtung d50xD59 Verbindungsmanschette DN100 2 Schlauchschellen 4 2 Holz schrauben 2 Schei...

Страница 5: ...ber den Beh lterrand dr cken bis die Klemm verbindungen einrasten und dabei auf eine gleichm igen und festen Sitz der Dichtung achten Die nach au en ge f hrten Leitungen werden mittels der Befestigung...

Страница 6: ...arding this information can be dangerous General danger to people Warning of electrical voltage NOTICE Danger to equipment and operation Qualification and training of personnel All personnel involved...

Страница 7: ...ION Please also observe any relevant advice on electrical connec tions given in the operating instructions for the pump INSTALLATION Lifting plants for faecal free wastewater must be installed ac cord...

Страница 8: ...the three black caps provided onto the screws Stick the Warning Hot surface label to the lid clean the adhesive surface beforehand so that it is clearly visible The Hebefix 100 H is now ready for use...

Страница 9: ...non respect des consignes de s curit peut entra ner la perte de tous les droits r paration du dommage Dans ces instructions de service les consignes de s curit sont identifi es de mani re particuli r...

Страница 10: ...h it et couvercle ainsi que recouvrement collier de fixation 2 vis t te bomb e 3 vis capuchon 3 capuchons noirs bille de 25 4 bouchon de manchon DN 50 joint pour a ration joint ins rer d 50 x D59 bouc...

Страница 11: ...ue le flotteur puisse se d placer librement Veiller tou tefois ce que la longueur du c ble permette le d montage du couvercle 12 Presser le couvercle sur le bord du collecteur jusqu ce que les raccord...

Страница 12: ...aak op schadervergoeding vervallen In deze handleiding zijn de veiligheidsinstructie extra aange geven met symbolen Het niet opvolgen kan tot gevaarlijke si tuaties leiden Algemeen gevaar voor persone...

Страница 13: ...oeren vlakke pakking elastische verbin ding1 slangklem 1 schroefklem met vleugelschroef af sluitpluggen 22 3 steekpakking d50xD59 verbindingsmof DN100 2 slangklemmen 4 2 houtschroeven 2 ringen 2 plug...

Страница 14: ...ij op een gelijkmatige en goede bevestiging van de afdichting letten De naar buiten geleide kabels worden door middel van de bevestigingsklem op het deksel vastgezet De afdekking wordt met de drie kap...

Страница 15: ...zionamento le indicazioni di sicurezza sono contrassegnate con determinati simboli L inosservanza pu essere pericolosa Pericolo generico per le persone Pericolo tensione elettrica Avviso Pericolo per...

Страница 16: ...to elastico 1 rondella per flessibile 1 morsetto con vite ad alette tappo di chiusura 22 3 guarnizione a innesto d50xD59 fascetta di collegamento DN100 2 rondelle per flessibile 4 2 viti per legno 2 d...

Страница 17: ...care il posiziona mento uniforme e saldo della guarnizione Le linee condotte esternamente vengono fissate al coperchio tramite la ron della di fissaggio La copertura viene fissata nuovamente con le tr...

Страница 18: ...trukcje bezpiecze stwa znako wane s w spos b szczeg lny Ich ignorowanie mo e powodo wa wyst pienie zagro enia Og lne zagro enie dla os b Ostrze enie przed napi ciem elek trycznym Notyfikacja Zagro eni...

Страница 19: ...elastyczne 1 obejma w owa 1 obejma rubow ze rub motylkow korek za lepiaj cy 22 3 uszczelka wtykan d50xD59 obejma po czeniowa DN100 2 obejmy w owe 4 2 wkr ty do drewna 2 podk adki 2 ko ki rozporowe 3...

Страница 20: ...wana by a prawid owa pozycja uszczelki Wyprowadzone na ze wn trz przewody zamocowa nale y obejm mocuj c na pokrywie Nale y z powrotem za o y os on wraz ze ruba mi z kapturkami na bach Trzy dostarczone...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...ka Sp z o o Industriestr 4 6 Via Masaccio 13 ul Plon w 21 33803 Steinhagen 56010 Lugnano Pisa 41 200 Sosnowiec Deutschland Italia Polska Tel 49 5204 170 Tel 39 050 716 111 Tel 48 32 295 1200 kd jung p...

Отзывы: