![Paso PM2095 Скачать руководство пользователя страница 2](http://html1.mh-extra.com/html/paso/pm2095/pm2095_instructions-for-use-manual_761623002.webp)
-
PMS2000 System
-
Ref.
11/582
PM2095
2
1.
DESCRIZIONE GENERALE
Il modulo
PM2095
è in grado di effettuare
l'inserzione dell'amplificatore di riserva in
sostituzione di un amplificatore di servizio guasto.
Il dispositivo gestisce fino a quattro amplificatori
di servizio ed uno di riserva ed è stato concepito
in modo da consentire la formazione in serie di
più PM2095 con il conseguente ampliamento del
numero massimo di amplificatori di servizio
operanti.
2.
AVVERTENZE GENERALI
2.1 Installazione
Tutti gli apparecchi PASO sono costruiti nel rispetto
delle più severe normative internazionali di sicurezza
ed in ottemperanza ai requisiti della Comunità
Europea. La Paso declina ogni responsabilità per
danni a cose e/o persone derivanti dall’uso non
corretto del prodotto o da procedure non
rispondenti a quanto riportato sul presente manuale.
2.2 Alimentazione
L'alimentazione elettrica da fornire al modulo è
del tipo 24 V
DC
. ±10%: può essere utilizzata la
presa
PR101
[
D
] oppure in alternativa,
le connessioni della morsettiera ‘
EXP.OUTPUT
’
[
B
] riportate nella ‘TAVOLA DELLE CONNESSIONI’
alle pagine 14 e 15.
2.3 Note di sicurezza
Il modulo
PM2095
presenta dei contatti pericolosi
a toccarsi. Gli interventi di manutenzione e
d'installazione devono sempre essere svolti da
personale specializzato e ad apparecchi spenti.
Caratteristiche principali:
• Fino a 4 amplificatori di servizio per modulo ed 1
di riserva.
• Fino a 6 moduli in combinazione per un totale di
24 amplificatori di servizio ed 1 di riserva.
• Ingressi di segnale con possibilità di collegamento
bilanciato o sbilanciato.
• Doppio contatto d'apertura sulla linea 100 V (n°
2 relais/amplificatore di servizio).
• Doppia modalità di comando: comando positivo
o mancanza di positivo (selezionabile).
• Possibilità d'inserire il modulo all'interno dei
porta schede standard da 107mm per guide
omega.
1.
GENERAL DESCRIPTION
The
PM2095
module is capable of switching a
stand-by amplifier to replace a failed regular
amplifier. The device can manage up to four
regular amplifiers plus one stand-by amplifier
and has been designed to enable several
PM2095 units to be connected in series to
increase the maximum number of regular
amplifiers in use.
2.
GENERAL NOTICES
2.1 Installation
All PASO equipment is designed in accordance
with the most stringent international safety
standards and to meet European Community
requisites. Paso can accept no liability for damage
to property and/or personal injury due to the
incorrect use of the product or to procedures not
complying with the contents of this manual.
2.2 Power requirements
The power supply required for the module is
24 V
DC
. ±10%. It is possible to use either socket
PR101
[
D
] or, as an alternative, the connections
on the ‘
EXP.OUTPUT
’ [
B
] terminal strip as
shown in the ‘TABLE OF CONNECTIONS’ on pages
14 and 15.
2.3 Safety notes
The
PM2095
module has contacts that are
dangerous to touch. Any maintenance and
installation activities should always be carried out
by specialised personnel only and after switching
off the equipment.
Main features:
• Up to 4 regular amplifiers per module plus 1 stand-
by amplifier.
• Up to 6 modules can be combined for a total of 24
regular amplifiers plus 1 stand-by amplifier.
• Signal input with the possibility of balanced or
unbalanced connection.
• Double opening contact on the 100 V line (2
relays /regular amplifier).
• Two control modes: positive or no-positive
control (selectable).
• Possibility of mounting the module inside
standard 107-mm card-holders for Omega
guides.
-
PMS2000 System
-
Ref.
11/582
PM2095
27
Aan het einde van zijn levensduur mag het
product niet samen met het gewone
huishoudelijke afval worden verwerkt. Het
moet naar het daartoe bestemde gemeentelijke
verzamelpunt voor gescheiden afval worden
gebracht, of naar een verkooppunt dat deze
service verleent. Het apart verwerken van
afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur (AEEA) voorkomt mogelijk
negatieve gevolgen voor het milieu en
de gezondheid die door een ongeschikte
verwerking ontstaan en zorgt ervoor dat
de materialen waaruit het apparaat is
samengesteld teruggewonnen kunnen
worden om een aanmerkelijke besparing
van energie en grondstoffen te
verkrijgen. Om op de verplichting tot gescheiden
verwerking van elektrische apparatuur te wijzen,
is op het product het symbool van een
doorgekruiste vuilnisbak aangebracht.
Am Ende seiner Nutzzeit darf das Produkt nicht
zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt
werden, sondern es muss bei den zu diesem
Zweck von den städtischen Behörden
eingerichteten Sammelstellen oder zu den
Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice
anbieten, gebracht werden. Die getrennte
Entsorgung von Elektro- und Elektronik-
Altgeräten (WEEE - Waste Electric and
Electronic Equipment) vermeidet mögliche
negative Auswirkungen auf die Umwelt
und die Gesundheit infolge einer nicht
vorschriftsmäßigen Entsorgung. Zudem
wird die Wiederverwertung der
Materialen, aus denen das Gerät besteht,
ermöglicht, so dass eine bedeutende
Einsparung an Energie und Ressourcen erzielt
wird. Aus diesem Grund ist das Produkt mit dem
Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne
gekennzeichnet.
!
Correcte verwerking van het
product in overeenstemming met
de Europese Richtlijn 2002/96/EC
!
Wichtiger Hinweis für die Entsorgung
des Produkts in Ubereinstimmung
mit der EG-Richtlinie 2002/96/EC
Dit product is conform de Richtlijnen
van de Europese Gemeenschap
waaronder het valt.
Dieses Produkt entspricht den
diesbezüglichen EU-Richtlinien.
•
GARANTIE
•
Dit product is gegarandeerd vrij van materiaal-
en constructiefouten; de garantieduur wordt
geregeld door de geldende wettelijke
voorschriften. Paso voert de reparatie van de
hier gegarandeerde defecte producten kosteloos
uit, indien blijkt dat het defect tijdens normaal
gebruik is opgetreden. De garantie heeft dus
geen betrekking op verkeerd gebruikte of
geïnstalleerde producten, producten die
mechanisch beschadigd zijn of beschadigingen
hebben opgelopen door vloeistoffen of de invloed
van weersomstandigheden. Producten waarbij
een defect is geconstateerd dienen franco
verzend- en retourkosten aan Paso opgestuurd
te worden. Deze garantie omvat geen enkele
andere expliciete of impliciete garantie en dekt
geen schade aan personen of zaken.
Voor verdere informatie over de garantie dient
contact opgenomen te worden met de
dichtstbijzijnde PASO distributeur.
•
GARANTIE
•
Für dieses Produkt wird eine Garantie für
Rohmaterialfehler und Montagefehler gewährt;
die Garantiezeit unterliegt den gültigen
gesetzlichen Bestimmungen. Paso repariert das
garantierte Produkt kostenlos, wenn sich
herausstellt, dass der Defekt während des
normalen Gebrauchs aufgetreten ist; die
Garantie erstreckt sich demnach nicht auf
Produkte, die falsch gebraucht und installiert
oder mechanisch, durch Flüssigkeiten oder
Umwelteinflüsse beschädigt wurden. Das
defekte Produkt muss franco Versandkosten für
den Hin- und Rücktransport zu und von Paso
gesendet werden. Diese Garantie schließt keine
weiteren, expliziten oder impliziten Leistungen
und Folgeschäden an Personen, Gegenständen
oder Unfälle ein.
Bitte wenden Sie sich an PASO-Fachhandel in
Ihrer Gegend, wenn Sie weitere Informationen
zu dieser Garantie wünschen.