-
18
-
Note: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized
plug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not
fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NOT CHANGE THE
PLUG IN ANY WAY. Only use outlets near the floor.
Power Cord
TO OPERATE VACUUM CLEANER
➢
➢
Press the HANDLE ADJUST button
located on the back of the vacuum
cleaner.
➢
➢
Raise or lower the adjustable handle
to the desired operating position. You
should hear a click to ensure handle
is secure in position.
Using the Adjustable Handle
Adjust Button
Bouton de réglage
Botón de ajuste
Adjustable
Handle
Poignée
ajustable
Mango
ajustable
CAUTION
DO NOT carry the vacuum cleaner by
the adjustable handle. Use ONLY the
carrying handle located on the back of
the vacuum cleaner.
ON / OFF Switch
ON / OFF Switch
Interrupteur ON/OFF
Control ON/OFF
➢
➢
Ensure
“I/O”
switch is OFF
“O”
➢
➢
Plug the power cord into 120V outlet
➢
➢
“I”
position turns vacuum cleaner
on.
➢
➢
“O”
position turns vacuum cleaner
off.
- 47 -
AVERTISSEMENT
Risque de chocs électriques ou de lésions
corporelles.
Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appa-
reil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des
chocs électriques ou des lésions corporelles du fait
que l’aspirateur se mettrait soudainement en marche.
A
AD
DV
VE
ER
RT
TE
EN
NC
CIIA
A
Peligro de choque eléctrico y lesión personal.
Desconecte la aspiradora antes de darle servicio
o limpiarla. De lo contrario podría producirse un
choque eléctrico o causar lesión personal si la
aspiradora arranca de repente.
➢
Desenchufe la aspiradora de la toma de
pared antes de hacerles servicio a las
piezas.
➢
Siempre coloque un papel debajo de la
boquilla para proteger el suelo cada vez
se quita la base inferior.
➢
Coloque el mango en la posición vertical
y vuelque la aspiradora para exponer la
base inferior.
➢
Para liberar la base inferior, apriete
hacia adentro los dos (2) pestillos y las
dos (2) lengüetas de cierre como se
muestra (Fig 1).
➢
Quite la base inferior y quite los
residuos que exista en el área de la
correa.
➢
Para reinstalar la base inferior,
enganche el extremo delantero de la
base inferior en las ranuras frontales de
la boquilla (Fig 2).
➢
Apriete la placa inferior hasta que las
lengüetas de cierre estén bien
instaladas y luego empuje hacia afuera
los dos (2) pestillos (Fig 3).
➢
Avant de remplacer quelque pièce que
ce soit, débrancher l’aspirateur.
➢
Lors de l’enlèvement de la plaque
inférieure, protéger le plancher en
plaçant du papier sous la tête
d’aspiration.
➢
Mettre le boîtier à sa position verticale
et retourner l’aspirateur afin d’exposer
son dessous.
➢
Libérer la plaque inférieure en appuyant
sur les deux (2) taquets et les deux (2)
loquets de sûreté comme le montre
l’illustration (Fig.1).
➢
Retirer la plaque inférieure et tout résidu
se trouvant autour de la courroie.
➢
Remettre la plaque inférieure en
accrochant son devant dans les fentes
avant de la tête d’aspiration (Fig 2).
➢
Tourner la plaque inférieure jusqu’à ce
que les loquets s’enclenchent, puis
pousser les deux (2) taquets vers
l’extérieur (Fig 3).
Enlèvement et installation de la
plaque inférieure
Desprender e instalar la base inferior
Содержание MCUL675 - UPRIGHT VAC - MULTI LANGUAGE
Страница 2: ......
Страница 4: ...r à une u ou s sera CITE T UN ou les cables rvice ...
Страница 6: ...pair 1 uire ng a Or il in nic ate of uring d by cial by d AGES THIS S OF E r ot m may to ...
Страница 8: ...ur rrait met LE n n rem mique agréé agréé e filtre es ent ques ...
Страница 10: ...a en ira sa no a ne la n e a base te ión al andar e ario e tán área n n ...
Страница 12: ...s d po n una gua y co ora a gua e ...
Страница 14: ...ndija o con a cho nte sión e está ar atios or un mbilla ca ...
Страница 16: ...n olor un los itador nic el os 2 s del ede a rea ueden es que radas ...
Страница 18: ...A A onal ervicio se un si la ma de las de la da vez ertical ner la e y las se a la es de las fuera erior ...
Страница 20: ...da do el el ormal o ara n de ra e la s y o ara dido e si la e la ...
Страница 22: ...olvo a o de nto filtro on las ebe l año a en PA a en ...
Страница 24: ...va máximo en el cio en ra rir dora or uando e a o onal ervicio se un i la ...
Страница 26: ...oveer unos mpiar tor se ntas mano a ...
Страница 28: ...re te del pre miento a ra car el en del de rimero do en de puerta tes sura ...
Страница 30: ...s mente eva el al ón del mario hacia or del lo de para abón 24 en la oder l filtro hacia io del mpuje filtro ...
Страница 32: ...la sura era y diera asto de la a asura soltar ...
Страница 34: ...nsiste dentro ario a e a ura e a d tura año que más n e e ador ...
Страница 36: ...s un a está ora o verde nsor ...
Страница 38: ...s or se eso e aire elusa da seguro osición a Piso DES ubo e o eden en el stado ar tas tubo lugar ...
Страница 40: ...OLS san ueda asa la mbra e arga onar que el or e ne en a ga el a se seguro osición a Piso BARE ...
Страница 42: ...edal a de los ción n del ...
Страница 44: ...o era nector orios arse a se ntes ntes ede ubo ...
Страница 46: ...a ctrico ncho e de cabe be nchufe anera del esté a dora ra A rás de a la sted a en ndola para atrás ...
Страница 48: ...estra ordón dor de con es ollar ctrico co no o ...
Страница 50: ...ndola asura ación e su a la la flote lo de pieza tud y be mar n ...
Страница 52: ...a la en el etador se eesté o o d de e a ac ci ia a rdón ordón ar llar ...
Страница 54: ...r r ...
Страница 60: ...S d ury onic lure rom se near to a cord d hat floor e umes ashes ing n yone LY ge s your ...
Страница 62: ...DE e et nic el ou de de la ennent orelles ou de nels ou ect des nt d un il ou à de non ...
Страница 63: ...re um ore cu the or he 63 Notes Remarques Notas ...
Страница 64: ...ns ion ión NER teur dora 75 eaner letely mandé anuel ra lea favor ...