Panasonic MC-V9644 Скачать руководство пользователя страница 25

- 25 -

- 32 -

B

Ba

ajje

e  llo

oss  ttu

ub

bo

oss  d

de

essd

de

e  lla

a  p

po

ossiicciió

ón

n  vve

errttiicca

all

p

piissa

an

nd

do

o  e

ell  p

pe

ed

da

all  d

de

e  lliib

be

erra

acciió

ón

n  d

de

ell  m

ma

an

ng

go

o..

S

Se

elle

ecccciio

on

ne

e  u

un

na

a  a

allttu

urra

a  d

de

e  p

pe

ello

o  d

de

e  lla

a

a

allffo

om

mb

brra

a    u

ussa

an

nd

do

o  e

ell  p

pe

ed

da

all  p

pe

eq

qu

ue

ño

o

u

ub

biicca

ad

do

o  e

en

n  lla

a  p

pa

arrtte

e  p

po

osstte

erriio

orr  d

de

e  lla

a

P

PO

OW

WE

ER

R  N

NO

OZ

ZZ

ZL

LE

E..

R

Re

eg

grre

es

se

e  ttu

ub

bo

os

s  a

a  lla

a  p

po

os

siic

ciió

ón

n  v

ve

errttiic

ca

all

p

pa

arra

a  a

allm

ma

ac

ce

en

na

arr..

Baisser le manche depuis sa position
verticale en appuyant sur la pédale de
dégagement du manche.

Sélectionner un réglage de la hauteur des
brosses en appuyant sur la petite 
pédale à l'arrière de la tête motorisée.
L'indicateur de la hauteur des brosses en
indique la position.

Remettre le manche en position
verticale lors du rangement.

Réglage de l’inclinaison du manche

A

Ajju

us

stte

es

s  d

de

ell  m

ma

an

ng

go

o

Réglage de la hauteur des brosses

U

Usse

e  e

ell  a

ajju

usstte

e  ““1

1””  p

pa

arra

a  o

ob

btte

en

ne

err  lla

a  m

me

ejjo

orr  lliim

mp

piie

ezza

a

a

a  ffo

on

nd

do

o..     P

Po

orr  o

ottrra

a  p

pa

arrtte

e,,  q

qu

uiizzá

áss  sse

e  rre

eq

qu

uiie

erra

a  e

elle

e--

vva

arr  e

ell  n

niivve

ell  p

pa

arra

a  ffa

acciilliitta

arr  a

allg

gu

un

na

ass  tta

arre

ea

ass,,  cco

om

mo

o

p

po

orr  e

ejje

em

mp

pllo

o  ccu

ua

an

nd

do

o  sse

e  ttrra

atta

a  d

de

e  tta

ap

pe

ette

ess  yy  a

allg

gu

u--

n

na

ass  a

allffo

om

mb

brra

ass  d

de

e  p

pe

ello

o  lla

arrg

go

o,,  yy  p

pa

arra

a  iim

mp

pe

ed

diirr  q

qu

ue

e

lla

a  a

assp

piirra

ad

do

orra

a  sse

e  a

ap

pa

ag

gu

ue

e. S

Se

e  ssu

ug

giie

erre

en

n  llo

oss  ssii--

g

gu

uiie

en

ntte

ess  a

ajju

usstte

ess::    ““1

1””–

–  P

Pe

ello

o  m

mu

uyy  lla

arrg

go

o  yy  ssu

ue

elltto

o,,

tta

ap

pe

ette

ess,,  a

allffo

om

mb

brra

ass    m

mu

uyy  a

acco

ojjiin

na

ad

da

ass..    ““2

2””–

–  P

Pe

ello

o

m

me

ed

diia

an

no

o  a

a  lla

arrg

go

o..    ““3

3””–

–  P

Pe

ello

o  cco

orrtto

o  a

a  m

me

ed

diia

an

no

o..

““4

4””–

–  L

La

a  m

ma

ayyo

orríía

a  d

de

e  lla

ass  a

allffo

om

mb

brra

ass  yy  p

piisso

oss  d

de

essccu

u--

b

biie

errtto

oss..

Utiliser le réglage

“1”

afin d’optimiser le net-

toyage en profondeur. Toutefois, il peut être
nécessaire de relever la hauteur pour faciliter
certaines tâches, telles que petits tapis et cer-
tains tapis à poil long, et pour empêcher l’as-
pirateur de s’arrêter. Les réglages suggérés
sont les suivants : "

1

" -- la plupart des tapis

et planchers nus, 

“2”

-- poils courts à moyens,

“3”

-- poils moyens à longs,  

“4”

-- poils longs;

petits tapis.

S

Suuggeerreenncciiaass  ssoobbrree  eell  aajjuussttee  ddee  nniivveell  ddee  ppeelloo

ddee  llaa  aallffoom

mbbrraa

ROUTINE CARE OF CLEANER

Changing Dust Bag

Unplug cord from wall outlet.

Pull hood release out and up, then

lift canister hood.

Remove cardboard tab from red

bag mount by pressing away and
lifting up.

Pull bag out of the red bag mount.

The red bag mount will flip forward

after removing bag. This will
prevent the lid from closing until a
new bag is installed.

Raise red bag mount up.

Note:
Creasing the cardboard will cause it not
to lock in place and dirt may not all go
into the bag (some will miss the bag and
end up in the bag cavity.)

Install bag into slots by pushing

down until the cardboard tab locks
into position and the holes align.

Close and latch canister hood.

Plug cord into wall outlet.

NEVER REUSE A DUST BAG.

Red Bag Mount

Monture rouge du sac

Bolsa del montaje rojo

Always operate vacuum with genuine Panasonic micron dust bag type C-5
installed. Panasonic dust bags may be purchased through any authorized
Panasonic dealer or ordered from service company.

Interrupteur

C

Co

on

nttrro

oll  O

On

n--O

Offff

Seleccione una  posición del interruptor  en el
mango

➢ 

OFF

FLOOR - 

Sólo enciende el motor  del

receptáculo

CARPET - 

Enciende los motores del receptáculo

y de la power nozzle

Sélectionner la position de l’interrupteur sur la
poignée.

➢ 

OFF - Mise hors contact

FLOOR - Mise en marche du moteur du chariot
seulement

CARPET - Mise en marche simultanée des
moteurs du chariot et de la tête motorisée

Содержание MC-V9644

Страница 1: ...do o e en n e el l c ca ar rt tó ón n o or ri ig gi in na al l s si i p po os si ib bl le e y y m má án nd de el lo o p pr re ep pa ag ga ad do o y y c co on n s se eg gu ur ro o s su uf fi ic ci ie en nt te e P Po on ng ga a u un na a c ca ar rt ta a c co on n s se el ll lo os s e en n l la a q qu ue e d de es sc cr ri ib be e s su u p pr ro ob bl le em ma a c co on n e el l p pr ro od du uc ct t...

Страница 2: ...l a été altéré ou transformé de façon à modifier l usage pour lequel il a été conçu ou utilisé à des fins commerciales cette garantie devient nulle et sans effet Les brosses les courroies les ampoules électriques les filtres et les sacs à poussière ne sont pas couverts par cette garantie Cette garantie est octroyée à l utilisateur original seulement La facture ou autre preuve de la date d achat or...

Страница 3: ...s m me es su ur re es s d de e s sé éc cu ur ri it té é q qu ui i y y s so on nt t e ex xp po os sé ée es s D De es s s so oi in ns s p pa ar rt ti ic cu ul li ie er rs s s so on nt t n né éc ce es ss sa ai ir re es s l lo or rs s d du u n ne et tt to oy ya ag ge e d de e c ce er rt ta ai in ns s g ge en nr re es s d de e t ta ap pi is s o ou u d de e s su ur rf fa ac ce es s T To ou uj jo ou ur r...

Страница 4: ...st te e m mu uc ch ha a a at te en nc ci ió ón n p po or r f fa av vo or r a a t to od do os s l lo os s a av vi is so os s y y a a t to od da as s l la as s a ad dv ve er rt te en nc ci ia as s A AD DV VE ER RT TE EN NC CI IA A L La as s s se ec cc ci io on ne es s A AD DV VE ER RT TE EN NC CI IA A e es st tá án n i in nc cl lu uí íd da as s p pa ar ra a l ll la am ma ar rl le e a at te en nc ci ...

Страница 5: ...ons may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state If a problem with this product develops during or after the warranty period you may contact your dealer or Servicenter If the problem is not handled to your satisfaction then write to the Consumer Affairs Department at the listed address on the back cover When us...

Страница 6: ...s s v ví ía as s d de e f fllu ujjo o d de e a aiir re e p pá ág giin na a 2 21 1 4 4 C Ciie er rt to os s a ac cc ce es so or riio os s 4 4 E Es st to o e es s n no or rm ma all L La a llu uz z d de eb be e a ap pa ag ga ar rs se e a all q qu uiit ta ar r lla a h he er rr ra am miie en nt ta a L La a a as sp piir ra ad do or ra a lle ev va an nt ta a t ta ap pe et te es s 1 1 A Ajju us st te e ii...

Страница 7: ...ont pas fixes ou la 2 Aspiration trop forte 2 Ouvrir le réglage d aspiration p pa ag ge e 2 21 1 tête motorisée pousse trop fort Il n y a pas d éclairage 1 Ampoule brûlée 1 Remplacer l ampoule p pa ag ge e 3 37 7 Le cordon ne se réenroule pas 1 Cordon d alimentation sale 1 Nettoyer le cordon d alimentation 2 Cordon coincé 2 Tirer le cordon vers l extérieur et réenrouler L aspirateur laisse des mar...

Страница 8: ... reset pages 18 3 Tripped overload protector 3 Change dust bag clear airflow blockage in canister page 32 44 Wait 50 minutes for motor to cool and automatically reset Power Nozzle will not 1 POWER NOZZLE connections 1 Plug in firmly page 14 run when attached unplugged 2 Worn or broken belt 2 3 See REMOVING BELT and REPLACING 3 Dirty brush or brush supports BELT pages 38 40 4 Tripped overload prote...

Страница 9: ...ès vente Endos T Ta ab bl le e d de es s m ma at ti iè èr re es s T Ta ab bl la a d de e c co on nt te en ni id do o Información para consumidor 4 Instrucciones importantes de seguridad 7 Identificación de piezas 10 12 Montaje 15 Tubos 15 Power Nozzle 15 Aspiridora 17 Tapa del receptaculo 17 Manguera 17 Características 19 Protector contra subrecargas 19 Indicator de rendimiento 21 Control de aspir...

Страница 10: ...dicator Indicateur de la hauteur des brosses Indicator de nivel de pelo de la alfombra Overload Protector Reset Button Protector contra sobrecargas Botón de restauración Protecteur de surcharge Bouton de remise en circuit Headlight Luz Dispositif d éclairage Cord Holder Attache du cordon Sujetador del cordón Power Cord Cordón eléctrico Cordon d alimentation Cord and Plug Holder Attache du cordon e...

Страница 11: ...ormance Bag Holder Porte sac Sujetador de la bolsa Dust Bag Type C 5 Bolsa para polvo Sac à poussière Filter Behind Dust Bag Filtre Derrière le sac à poussière Filtro Detrás de la bolsa para polvo Power Cord Not Shown Cordon d alimentation Non illustré Cordón eléctrico No se muestra Cover Couvercle Cubierta Cord Rewind Bar Almacenamiento del cordón eléctrico Pédale de rappel du cordon Canister Cha...

Страница 12: ...ssière Bolsa para polvo Dégagement des obstructions Agitateur Unidad del agitador Entraînement de brosse Polea para correa Bouchon Tapa del extremo Bouchon Tapa del extremo Assemblage de l agitateur M Mo on nt ta aj je e d de e a ag gi it ta ad do or r Q Qu ui it ta an nd do o l lo os s r re es si id du uo os s d de e b ba as su ur ra a e en n l lo os s c co on nd du uc ct to os s L La a a as sp p...

Страница 13: ...r Dispositif Longueur Rappel Alimentation de surcharge d éclairage Accessoires du cordon du cordon 120V c a 60 Hz Oui Oui Oui 7 3 m 24 pi Oui 12 0 A FEATURE CHART D Di ia ag gr ra am ma a d de e c ca ar ra ac ct te er rí ís st ti ic ca as s Tableau des caractéristiques The vacuum cleaner creates suction that picks up dirt Rapidly moving air carries the dirt to the dust bag through the air flow pas...

Страница 14: ...ce Se reporter à la section Remplacement de la courroie PARA EXAMINAR EL CEPILLOS Cambie mazo del agitador cuando estén desgastados hasta el nivel de las barras de soporte de la base PARA CAMBIAR MAZO DEL AGITADOR Retire la cubierta correa y ensamble del agitador de la POWER NOZZLE Consulte Para retirar la correa Retire montaje del agitador Reemplazar montaje del agitador Cambie la correa el ensam...

Страница 15: ... Ap pr re et ta a b bo ot tó ón n d de e s so ol lt ta ar r v va ar ri it ta a R Re et ti ir ra ar r l lo os s t tu ub bo os s d de el l P PO OW WE ER R N NO OZ ZZ ZL LE E Glisser les tubes ensemble jusqu à ce que le bouton du tube s enclenche en place Tourner le bouton du tube dans l encoche sur le pivot du tube U Un na a l lo os s t tu ub bo os s d de es sl li iz zá án nd do ol lo os s h ha as s...

Страница 16: ...nt en place Remettre les vis du couvercle l ampoule et le couvercle de l éclairage en place I In ns st ta al le e l la a b ba an nd da a n nu ue ev va a e en n e el l a ag gi it ta ad do or r d de es sp pu ué és s e en n l la a f fl le ec ch ha a d de el l m mo ot to or r A As se eg gú úr re es se e q qu ue e l la a b ba an nd da a e es st ta a p po or r d de en nt tr ro o d de e l la a g gu ur rd...

Страница 17: ... as s b biis sa ag gr ra as s iin ns sé ér rt te ella as s y y c ciie er rr re e lla a t ta ap pa a Chariot A As sp pi ir ri id do or ra a Couvercle C Cu ub bi ie er rt ta a Tuyau M Ma an ng go o I In nt tr ro od du uz zc ca a e el l m ma an ng go o e en n e el l t tu ub bo o h ha as st ta a q qu ue e e el l b bo ot tó ón n p pa ar ra a l li ib be er ra ar r e el l m ma an ng go o y y t ti ir re e...

Страница 18: ...c ct te e e el l P PO OW WE ER R N NO OZ ZZ ZL LE E d de e l lo os s t tu ub bo os s y y s si ig ga a l lo os s p pa as so os s q qu ue e s se e m me en nc ci io on na an n a ab ba aj jo o R Re et tiir re e lla a c cu ub biie er rt ta a d de e lla a b bo om mb biilllla a y y lla a b bo om mb biilllla a c co om mo o s se e iin nd diic ca a b ba ajjo o C CA AM MB BI IO O D DE E L LA A B BO OM MB BI ...

Страница 19: ... cover tabs on both sides and twist to release tabs Turn POWER NOZZLE right side up Press handle release pedal and lower the swivel Tilt cover forward from back until front snaps free Carefully insert and twist screwdriver at each brush support to free brush from base Remove worn belt See AGITATOR ASSEMBLY for picture of complete brush assembly Tab Languette Pestaña Agitator Support Support de l a...

Страница 20: ...d do o d de e l la a t ta ap pa a d de e l lu uz z a ar rr ri ib ba a C Cu ua an nd do o e es st ta a l li ib br re e u un n l la ad do o a al lz za a p pa ar ra a s sa ac ca ar rl lo o E Em mp pu uj ja ar r a ad de en nt tr ro o y y g gi ir ra a l la a b bo om mb bi il ll la a p pa ar ra a s sa ac ca ar rl lo o R Re ee em mp pl la az za ar r l la a b bo om mb bi il ll la a U Us se e s so ol la am...

Страница 21: ... del grosor de la tela o alfombra A Ab br ri ie en nd do o e el l c co on nt tr ro ol l r re ed du uc ce e l la a a as sp pi ir ra ac ci ió ón n p pa ar ra a c co or rt ti in na as s y y a al lf fo om mb br ra as s l li ig ge er ro os s C Ce er rr ra an nd do o e el l c co on nt tr ro ol l a au um me en nt ta a l la a a as sp pi ir ra ac ci ió ón n p pa ar ra a t ta ap pi ic ce er rí ía a y y a al...

Страница 22: ... d eau sur l aspirateur bien essuyer après le nettoyage Ne pas mettre les accessoires au lave vaisselle ou dans une lessiveuse Laver les accessoires à l eau tiède savonneuse puis rincer et sécher à l air Ne pas utiliser les accessoires s ils sont mouillés 22 D De es sc co on ne ec ct te e lla a a as sp piir ra ad do or ra a T Ti ir ra ar r e el l f fi il lt tr ro o y y a ar rm ma az zó ón n c co o...

Страница 23: ...on n u un na a c clla av viijja a p po olla ar riiz za ad da a u un no o d de e llo os s c co on nt ta ac ct to os s e es s m má ás s a an nc ch ho o q qu ue e e ell o ot tr ro o L La a c clla av viijja a s só óllo o p pu ue ed de e iin nt tr ro od du uc ciir rs se e d de e u un na a m ma an ne er ra a e en n e ell e en nc ch hu uf fe e S Sii lla a c clla av viijja a n no o c ca ab be e b biie en ...

Страница 24: ...a a e el l p po ol lv vo o q qu ue e n no o e en nt tr re e e en n l la a b bo ol ls sa a s se e i ir rá á a al l f fo ol ld do o d de el l c co on nt te en ne ed do or r I In ns st ta alle e lla a b bo olls sa a e en n lla as s r ra an nu ur ra as s c co om mo o s se e m mu ue es st tr ra a e en n lla as s iillu us st tr ra ac ciio on ne es s E Em mp pu ujja an nd do o h ha ac ciia a a ab ba ajjo...

Страница 25: ...as s 2 2 P Pe ello o m me ed diia an no o a a lla ar rg go o 3 3 P Pe ello o c co or rt to o a a m me ed diia an no o 4 4 L La a m ma ay yo or rí ía a d de e lla as s a allf fo om mb br ra as s y y p piis so os s d de es sc cu u b biie er rt to os s Utiliser le réglage 1 afin d optimiser le net toyage en profondeur Toutefois il peut être nécessaire de relever la hauteur pour faciliter certaines tâ...

Страница 26: ... c ca am mb biie e lla a d diir re ec cc ciió ón n d de e lla a P PO OW WE ER R N NO OZ ZZ ZL LE E h ha ac ciia a lla a s siig gu uiie en nt te e s se ec cc ciió ón n a a lliim mp piia ar r C Co on nt tiin nú úe e a as sí í a a t tr ra av vé és s d de e t to od da a lla a a allf fo om mb br ra a d de e u un na a m ma an ne er ra a lle en nt ta a y y d de es slliiz za an nt te e L La as s p pa as s...

Страница 27: ...ignée des tubes Appuyer sur le bouton de blocage et tirer pour séparer la poignée du tube Glisser les accessoires sur l embout de la poignée si requis voir la page 29 Accessoires sur tubes Si la tête motorisée est en place arrêter l aspirateur avant de débrancher la fiche des tubes Pour retirer les tubes de la tête motorisée verrouiller les tubes en position verticale Retirer la fiche et le cordon...

Страница 28: ...re e l li im mp pi ie e l la as s h he er rr ra am mi ie en nt ta as s a an nt te es s d de e u us sa ar rl la as s Remarque Toujours s assurer que les accessoires sont propres avant de les utiliser Remarque Enfoncer complètement le bouton de blocage lors de la séparation des tubes En cas de difficulté pousser les tubes ensemble afin d aligner le bouton avec le trou Enfoncer à nouveau le bouton de...

Страница 29: ...re e l li im mp pi ie e l la as s h he er rr ra am mi ie en nt ta as s a an nt te es s d de e u us sa ar rl la as s Remarque Toujours s assurer que les accessoires sont propres avant de les utiliser Remarque Enfoncer complètement le bouton de blocage lors de la séparation des tubes En cas de difficulté pousser les tubes ensemble afin d aligner le bouton avec le trou Enfoncer à nouveau le bouton de...

Страница 30: ...ignée des tubes Appuyer sur le bouton de blocage et tirer pour séparer la poignée du tube Glisser les accessoires sur l embout de la poignée si requis voir la page 29 Accessoires sur tubes Si la tête motorisée est en place arrêter l aspirateur avant de débrancher la fiche des tubes Pour retirer les tubes de la tête motorisée verrouiller les tubes en position verticale Retirer la fiche et le cordon...

Страница 31: ... c ca am mb biie e lla a d diir re ec cc ciió ón n d de e lla a P PO OW WE ER R N NO OZ ZZ ZL LE E h ha ac ciia a lla a s siig gu uiie en nt te e s se ec cc ciió ón n a a lliim mp piia ar r C Co on nt tiin nú úe e a as sí í a a t tr ra av vé és s d de e t to od da a lla a a allf fo om mb br ra a d de e u un na a m ma an ne er ra a lle en nt ta a y y d de es slliiz za an nt te e L La as s p pa as s...

Страница 32: ...as s 2 2 P Pe ello o m me ed diia an no o a a lla ar rg go o 3 3 P Pe ello o c co or rt to o a a m me ed diia an no o 4 4 L La a m ma ay yo or rí ía a d de e lla as s a allf fo om mb br ra as s y y p piis so os s d de es sc cu u b biie er rt to os s Utiliser le réglage 1 afin d optimiser le net toyage en profondeur Toutefois il peut être nécessaire de relever la hauteur pour faciliter certaines tâ...

Страница 33: ...a a e el l p po ol lv vo o q qu ue e n no o e en nt tr re e e en n l la a b bo ol ls sa a s se e i ir rá á a al l f fo ol ld do o d de el l c co on nt te en ne ed do or r I In ns st ta alle e lla a b bo olls sa a e en n lla as s r ra an nu ur ra as s c co om mo o s se e m mu ue es st tr ra a e en n lla as s iillu us st tr ra ac ciio on ne es s E Em mp pu ujja an nd do o h ha ac ciia a a ab ba ajjo...

Страница 34: ...on n u un na a c clla av viijja a p po olla ar riiz za ad da a u un no o d de e llo os s c co on nt ta ac ct to os s e es s m má ás s a an nc ch ho o q qu ue e e ell o ot tr ro o L La a c clla av viijja a s só óllo o p pu ue ed de e iin nt tr ro od du uc ciir rs se e d de e u un na a m ma an ne er ra a e en n e ell e en nc ch hu uf fe e S Sii lla a c clla av viijja a n no o c ca ab be e b biie en ...

Страница 35: ... d eau sur l aspirateur bien essuyer après le nettoyage Ne pas mettre les accessoires au lave vaisselle ou dans une lessiveuse Laver les accessoires à l eau tiède savonneuse puis rincer et sécher à l air Ne pas utiliser les accessoires s ils sont mouillés 22 D De es sc co on ne ec ct te e lla a a as sp piir ra ad do or ra a T Ti ir ra ar r e el l f fi il lt tr ro o y y a ar rm ma az zó ón n c co o...

Страница 36: ... del grosor de la tela o alfombra A Ab br ri ie en nd do o e el l c co on nt tr ro ol l r re ed du uc ce e l la a a as sp pi ir ra ac ci ió ón n p pa ar ra a c co or rt ti in na as s y y a al lf fo om mb br ra as s l li ig ge er ro os s C Ce er rr ra an nd do o e el l c co on nt tr ro ol l a au um me en nt ta a l la a a as sp pi ir ra ac ci ió ón n p pa ar ra a t ta ap pi ic ce er rí ía a y y a al...

Страница 37: ...d do o d de e l la a t ta ap pa a d de e l lu uz z a ar rr ri ib ba a C Cu ua an nd do o e es st ta a l li ib br re e u un n l la ad do o a al lz za a p pa ar ra a s sa ac ca ar rl lo o E Em mp pu uj ja ar r a ad de en nt tr ro o y y g gi ir ra a l la a b bo om mb bi il ll la a p pa ar ra a s sa ac ca ar rl lo o R Re ee em mp pl la az za ar r l la a b bo om mb bi il ll la a U Us se e s so ol la am...

Страница 38: ... cover tabs on both sides and twist to release tabs Turn POWER NOZZLE right side up Press handle release pedal and lower the swivel Tilt cover forward from back until front snaps free Carefully insert and twist screwdriver at each brush support to free brush from base Remove worn belt See AGITATOR ASSEMBLY for picture of complete brush assembly Tab Languette Pestaña Agitator Support Support de l a...

Страница 39: ...c ct te e e el l P PO OW WE ER R N NO OZ ZZ ZL LE E d de e l lo os s t tu ub bo os s y y s si ig ga a l lo os s p pa as so os s q qu ue e s se e m me en nc ci io on na an n a ab ba aj jo o R Re et tiir re e lla a c cu ub biie er rt ta a d de e lla a b bo om mb biilllla a y y lla a b bo om mb biilllla a c co om mo o s se e iin nd diic ca a b ba ajjo o C CA AM MB BI IO O D DE E L LA A B BO OM MB BI ...

Страница 40: ... as s b biis sa ag gr ra as s iin ns sé ér rt te ella as s y y c ciie er rr re e lla a t ta ap pa a Chariot A As sp pi ir ri id do or ra a Couvercle C Cu ub bi ie er rt ta a Tuyau M Ma an ng go o I In nt tr ro od du uz zc ca a e el l m ma an ng go o e en n e el l t tu ub bo o h ha as st ta a q qu ue e e el l b bo ot tó ón n p pa ar ra a l li ib be er ra ar r e el l m ma an ng go o y y t ti ir re e...

Страница 41: ...nt en place Remettre les vis du couvercle l ampoule et le couvercle de l éclairage en place I In ns st ta al le e l la a b ba an nd da a n nu ue ev va a e en n e el l a ag gi it ta ad do or r d de es sp pu ué és s e en n l la a f fl le ec ch ha a d de el l m mo ot to or r A As se eg gú úr re es se e q qu ue e l la a b ba an nd da a e es st ta a p po or r d de en nt tr ro o d de e l la a g gu ur rd...

Страница 42: ... Ap pr re et ta a b bo ot tó ón n d de e s so ol lt ta ar r v va ar ri it ta a R Re et ti ir ra ar r l lo os s t tu ub bo os s d de el l P PO OW WE ER R N NO OZ ZZ ZL LE E Glisser les tubes ensemble jusqu à ce que le bouton du tube s enclenche en place Tourner le bouton du tube dans l encoche sur le pivot du tube U Un na a l lo os s t tu ub bo os s d de es sl li iz zá án nd do ol lo os s h ha as s...

Страница 43: ...ce Se reporter à la section Remplacement de la courroie PARA EXAMINAR EL CEPILLOS Cambie mazo del agitador cuando estén desgastados hasta el nivel de las barras de soporte de la base PARA CAMBIAR MAZO DEL AGITADOR Retire la cubierta correa y ensamble del agitador de la POWER NOZZLE Consulte Para retirar la correa Retire montaje del agitador Reemplazar montaje del agitador Cambie la correa el ensam...

Страница 44: ...r Dispositif Longueur Rappel Alimentation de surcharge d éclairage Accessoires du cordon du cordon 120V c a 60 Hz Oui Oui Oui 7 3 m 24 pi Oui 12 0 A FEATURE CHART D Di ia ag gr ra am ma a d de e c ca ar ra ac ct te er rí ís st ti ic ca as s Tableau des caractéristiques The vacuum cleaner creates suction that picks up dirt Rapidly moving air carries the dirt to the dust bag through the air flow pas...

Страница 45: ...ssière Bolsa para polvo Dégagement des obstructions Agitateur Unidad del agitador Entraînement de brosse Polea para correa Bouchon Tapa del extremo Bouchon Tapa del extremo Assemblage de l agitateur M Mo on nt ta aj je e d de e a ag gi it ta ad do or r Q Qu ui it ta an nd do o l lo os s r re es si id du uo os s d de e b ba as su ur ra a e en n l lo os s c co on nd du uc ct to os s L La a a as sp p...

Страница 46: ...ormance Bag Holder Porte sac Sujetador de la bolsa Dust Bag Type C 5 Bolsa para polvo Sac à poussière Filter Behind Dust Bag Filtre Derrière le sac à poussière Filtro Detrás de la bolsa para polvo Power Cord Not Shown Cordon d alimentation Non illustré Cordón eléctrico No se muestra Cover Couvercle Cubierta Cord Rewind Bar Almacenamiento del cordón eléctrico Pédale de rappel du cordon Canister Cha...

Страница 47: ...dicator Indicateur de la hauteur des brosses Indicator de nivel de pelo de la alfombra Overload Protector Reset Button Protector contra sobrecargas Botón de restauración Protecteur de surcharge Bouton de remise en circuit Headlight Luz Dispositif d éclairage Cord Holder Attache du cordon Sujetador del cordón Power Cord Cordón eléctrico Cordon d alimentation Cord and Plug Holder Attache du cordon e...

Страница 48: ...ès vente Endos T Ta ab bl le e d de es s m ma at ti iè èr re es s T Ta ab bl la a d de e c co on nt te en ni id do o Información para consumidor 4 Instrucciones importantes de seguridad 7 Identificación de piezas 10 12 Montaje 15 Tubos 15 Power Nozzle 15 Aspiridora 17 Tapa del receptaculo 17 Manguera 17 Características 19 Protector contra subrecargas 19 Indicator de rendimiento 21 Control de aspir...

Страница 49: ... reset pages 18 3 Tripped overload protector 3 Change dust bag clear airflow blockage in canister page 32 44 Wait 50 minutes for motor to cool and automatically reset Power Nozzle will not 1 POWER NOZZLE connections 1 Plug in firmly page 14 run when attached unplugged 2 Worn or broken belt 2 3 See REMOVING BELT and REPLACING 3 Dirty brush or brush supports BELT pages 38 40 4 Tripped overload prote...

Страница 50: ...ont pas fixes ou la 2 Aspiration trop forte 2 Ouvrir le réglage d aspiration p pa ag ge e 2 21 1 tête motorisée pousse trop fort Il n y a pas d éclairage 1 Ampoule brûlée 1 Remplacer l ampoule p pa ag ge e 3 37 7 Le cordon ne se réenroule pas 1 Cordon d alimentation sale 1 Nettoyer le cordon d alimentation 2 Cordon coincé 2 Tirer le cordon vers l extérieur et réenrouler L aspirateur laisse des mar...

Страница 51: ...s s v ví ía as s d de e f fllu ujjo o d de e a aiir re e p pá ág giin na a 2 21 1 4 4 C Ciie er rt to os s a ac cc ce es so or riio os s 4 4 E Es st to o e es s n no or rm ma all L La a llu uz z d de eb be e a ap pa ag ga ar rs se e a all q qu uiit ta ar r lla a h he er rr ra am miie en nt ta a L La a a as sp piir ra ad do or ra a lle ev va an nt ta a t ta ap pe et te es s 1 1 A Ajju us st te e ii...

Страница 52: ...ons may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state If a problem with this product develops during or after the warranty period you may contact your dealer or Servicenter If the problem is not handled to your satisfaction then write to the Consumer Affairs Department at the listed address on the back cover When us...

Страница 53: ...st te e m mu uc ch ha a a at te en nc ci ió ón n p po or r f fa av vo or r a a t to od do os s l lo os s a av vi is so os s y y a a t to od da as s l la as s a ad dv ve er rt te en nc ci ia as s A AD DV VE ER RT TE EN NC CI IA A L La as s s se ec cc ci io on ne es s A AD DV VE ER RT TE EN NC CI IA A e es st tá án n i in nc cl lu uí íd da as s p pa ar ra a l ll la am ma ar rl le e a at te en nc ci ...

Страница 54: ...s m me es su ur re es s d de e s sé éc cu ur ri it té é q qu ui i y y s so on nt t e ex xp po os sé ée es s D De es s s so oi in ns s p pa ar rt ti ic cu ul li ie er rs s s so on nt t n né éc ce es ss sa ai ir re es s l lo or rs s d du u n ne et tt to oy ya ag ge e d de e c ce er rt ta ai in ns s g ge en nr re es s d de e t ta ap pi is s o ou u d de e s su ur rf fa ac ce es s T To ou uj jo ou ur r...

Страница 55: ...l a été altéré ou transformé de façon à modifier l usage pour lequel il a été conçu ou utilisé à des fins commerciales cette garantie devient nulle et sans effet Les brosses les courroies les ampoules électriques les filtres et les sacs à poussière ne sont pas couverts par cette garantie Cette garantie est octroyée à l utilisateur original seulement La facture ou autre preuve de la date d achat or...

Страница 56: ...do o e en n e el l c ca ar rt tó ón n o or ri ig gi in na al l s si i p po os si ib bl le e y y m má án nd de el lo o p pr re ep pa ag ga ad do o y y c co on n s se eg gu ur ro o s su uf fi ic ci ie en nt te e P Po on ng ga a u un na a c ca ar rt ta a c co on n s se el ll lo os s e en n l la a q qu ue e d de es sc cr ri ib be e s su u p pr ro ob bl le em ma a c co on n e el l p pr ro od du uc ct t...

Отзывы: