background image

IT/MT

MISCELATORE

 

§

Introduzione

Ci congratuliamo con voi per l’acquisto del vostro 

nuovo apparecchio. Con esso avete optato per un 

prodotto di qualità. Familiarizzare con il prodotto 

prima di metterlo in funzione per la prima volta. 

A tale scopo, leggere attentamente le seguenti 

istruzioni d‘uso e le avvertenze di sicurezza. 

Utilizzare il prodotto solo come descritto e per 

i campi di applicazione indicati. Conservare 

le presenti istruzioni. Consegnare tutta la 

documentazione in caso di cessione del prodotto 

a terzi.

 

§

Utilizzo secondo la 

destinazione d’uso

Questo prodotto è adatto a tutti gli impianti di 

acqua calda quali riscaldamento centralizzato, 

scaldabagno, boiler a pressione ecc. Esso non 

è adatto per scaldacqua a bassa pressione di 

alimentazione, quali ad esempio scaldabagno 

a legna o a carbone, ad olio o a gas, oppure 

accumulatori elettrici aperti. In caso di dubbio 

si prega di rivolgersi a un installatore o a un 

consulente specializzato. Non sono ammessi un 

utilizzo diverso da quello precedentemente descritto 

né una modifica del prodotto, giacché in questo 

modo esso potrebbe subire danni. Ciò può inoltre 

provocare pericoli di morte e di lesioni. L‘utilizzo 

prodotto è previsto solo per uso personale, e 

non è idoneo per uso medico o commerciale. Il 

produttore non si assume alcuna responsabilità per 

eventuali danni derivanti da un utilizzo improprio 

del prodotto.

 

§

Descrizione dei componenti

1

 1 leva di controllo

2

 1 vite di fissaggio

3

 1 placca caldo/freddo

4

 1 soffione doccia

5

 1 corpo rubinetto

6

 1 guarnizione in gomma (flessibile doccia)

7

 1 chiave esagonale

8

 2 bulloni filettati

9

 1 rondella di tenuta C

10

 1 rondella piana in metallo C

11

 2 dadi di fissaggio

12

 1 flessibile doccia

13

 2 viti

14

 1 massa del flessibile

15

 1 guarnizione in gomma (flessibile di    

  collegamento corto)

16a

 1 flessibile di collegamento lungo (caldo)

16b

 1 flessibile di collegamento lungo (freddo)

17a

 1 ghiera con guarnizione (caldo)

17b

 1 ghiera con guarnizione (freddo)

18

 1 ghiera

19

 1 flessibile di collegamento corto

20

 1 anello di copertura cartuccia

21

 1 anello di tenuta cartuccia

22

 1 anello di regolazione

23

 1 cartuccia

24

 1 aeratore

25

 1 pulsante aeratore

26

 1 pulsante doccia

 

§

Dati tecnici

Raccordi:  

G

3⁄8

” (ca. 17 mm)

Dado (raccordo acqua):   ca. 19 mm

Temperatura acqua calda:   max.: 85 °C

Indicazioni di sicurezza

 

 

 

AVVERTENZA!

 

PERICOLO PER 

L’INCOLUMITÀ DEI 

BAMBINI! 

Non lasciare mai i 

bambini incustoditi con il materiale per 

imballaggio. Sussiste pericolo di soffocamento. 

Tenere lontano dalla portata dei bambini. 

Questo articolo non è un giocattolo!

 

 

FARE ATTENZIONE A 

POSSIBILI SCOSSE 

ELETTRICHE! 

Eventuali difetti di 

ermeticità o perdite d’acqua 

possono provocare pericoli di morte a causa di 

scossa elettrica. Controllare con cura la tenuta 

di tutti i collegamenti. Inoltre assicurarsi che 

tutte le linee di apparecchi elettrici siano 

installate in modo corretto e sicuro.

Содержание 275259

Страница 1: ...n y advertencias de seguridad MISCELATORE Istruzioni di montaggio d uso e di sicurezza TORNEIRA MISTURADORA Instru es de montagem funcionamento e seguran a KITCHEN MIXER TAP Assembly operating and sa...

Страница 2: ...seguridad P gina 5 IT MT Istruzioni di montaggio d uso e di sicurezza Pagina 9 PT Instru es de montagem funcionamento e seguran a P gina 13 GB MT Assembly operating and safety instructions Page 17 DE...

Страница 3: ...A B C 1 2 1 0 2 1 0 2 1 25 26 4 6 5 9 10 19 18 15 8 11 17a 17b 13 14 13 14 12 20 21 22 23 7 3 2 16a 16b...

Страница 4: ...D E 22 24...

Страница 5: ...ipci n de sus componentes 1 1 Palanca de control 2 1 Tornillo de anclaje 3 1 Placa caliente fr a 4 1 Cabezal de ducha 5 1 Cuerpo de llave 6 1 Sello de goma manguera de ducha 7 1 Llave hexagonal 8 2 Pe...

Страница 6: ...s figuras A y B m m CUIDADO No doble las mangueras ni las coloque bajo tensi n De lo contrario podr a da arse el material Enjuague de la llave La llave se debe enjuagar exhaustivamente antes de usarse...

Страница 7: ...e puede ahorrar hasta un 50 en agua consulte la fig C 9 9 Levante la palanca hasta apreciar una leve resistencia Esta resistencia causar una detenci n en caso de una apertura parcial y por lo tanto li...

Страница 8: ...l aparato ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega En caso de defecto del producto usted tiene derechos legales frente al vendedor d...

Страница 9: ...anti da un utilizzo improprio del prodotto Descrizione dei componenti 1 1 leva di controllo 2 1 vite di fissaggio 3 1 placca caldo freddo 4 1 soffione doccia 5 1 corpo rubinetto 6 1 guarnizione in gom...

Страница 10: ...ta d acqua Lasciare scorrere il residuo di acqua dalle condutture Installare l armatura come raffigurato in figura A e B m m ATTENZIONE Non piegare le tubazioni flessibili e non porle sotto tensione I...

Страница 11: ...istenza Questa resistenza provocher uno stop in caso di apertura parziale che pertanto limiter semplicemente il flusso dell acqua 9 9 Se si desidera aumentare la portata esercitare una leggera pressio...

Страница 12: ...ropri diritti legali nei confronti del venditore Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata Se entro 5 anni dalla data di acquisto di questo prodotto...

Страница 13: ...ade por perdas ou danos advindos da utiliza o inadequada Descri o das pe as 1 1 Alavanca de controlo 2 1 Parafuso de bloqueio 3 1 Placa quente frio 4 1 Cabe a de chuveiro 5 1 Base da torneira 6 1 Veda...

Страница 14: ...ainda exista na tubagem Instale a torneira tal como indicado nas Imagens A e B m m CUIDADO N o dobre as mangueiras ou as coloque sob tens o Caso contr rio poder o ocorrer danos no material Descarrega...

Страница 15: ...a atrav s da torneira o que significa que pode economizar at 50 de gua ver fig C 9 9 Levante a alavanca at notar uma ligeira resist ncia Esta resist ncia vai causar uma interrup o no caso de abertura...

Страница 16: ...eb s e crian as Garantia O aparelho foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distribui o Em caso de falhas deste aparelho possui di...

Страница 17: ...onal use only and not for medical or commercial use The manufacturer accepts no liability for loss or damage arising from improper use Description of parts 1 1 Handle 2 1 Locking screw 3 1 Hot cold pl...

Страница 18: ...ap as shown in Figs A and B m m CAUTION Do not bend the hoses or place them under tension Otherwise material damage could result Flushing the tap The tap must be flushed through before first use to re...

Страница 19: ...alcohol based materials for cleaning as these could damage the product Clean your fittings with clean water mild detergent and a soft cloth or leather only Screw out the aerator 24 at regular interval...

Страница 20: ...e warranty for this device is 5 years from the date of purchase Should this device show any fault in materials or manufacture within 5 years from the date of purchase we will repair or replace it at o...

Страница 21: ...erwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Teilebeschreibung 1 1 Einstellhebel 2 1 Arretierungsschraube 3 1 Warm Kalt Plakette 4 1 Duschkopf 5 1 Armaturenk rper 6 1 Gummidicht...

Страница 22: ...e Zukunft auf Montage Armatur installieren Stellen Sie die Haupt Wasserzufuhr ab um Wasseraustritt durch Undichtigkeit zu verhindern Lassen Sie das restliche Leitungswasser ablaufen Installieren Sie d...

Страница 23: ...ot blaue Warm Kalt Plakette 3 in die ffnung Stellen Sie die Haupt Wasserzufuhr an und berpr fen Sie die Temperaturbegrenzung kofunktion verwenden Die Kartusche 23 in dieser Armatur verf gt ber eine ko...

Страница 24: ...ird ins Trinkwasser abgegeben und ist f r S uglinge und Kleinkinder besonders gesundheitssch dlich Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualit tsrichtlinien sorgf ltig produziert und vor Anlieferu...

Страница 25: ...IAN 275259 5 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 D 74167 Neckarsulm Model No HG01041A Version 04 2016...

Отзывы: