background image

18  GB/MT

 

 

CAUTION! RISK OF INJURY! 

Please 

ensure that no parts are damaged and that 

all parts are correctly assembled. Incorrect 

assembly could lead to injury. Please note 

that seals are wear parts and therefore will 

require to be replaced from time to time. 

Damaged parts could adversely affect safety 

and proper function.

 

 

CAUTION! RISK OF DAMAGE TO 

PROPERTY! 

Have the installation done by 

experienced persons only. Leaks or escape 

of water can lead to serious damage to 

buildings or household fittings and furniture. 

Check all connections for leaks carefully.

 

 

Ensure that all seals are correctly seated to 

prevent leakage of water.

 

 

The spout can be swiveled to your desired 

position. Make sure the spout is always 

positioned within the area of the sink, 

otherwise escape of water can lead to 

serious flooding to your house or building.

 

 

CAUTION! DANGER OF SCALDING! 

When making the hot water setting please 

ensure that the temperature of the water is 

not too high.

 

 

Before installation, make yourself familiar 

with all the existing services, e.g. water 

connection and stopcocks.

 

 

Please read carefully through these operating 

instructions before installing and using 

the product. Keep all the safety advice 

and instructions in a safe place for future 

reference!

 

§

Installation

 

§

Installing the tap

 

 

Turn off the main water supply to prevent 

serious leakage of water. Allow any 

remaining water in the pipework to drain.

 

 

Install the tap as shown in Figs. A and B.

 

m

CAUTION!

 Do not bend the hoses or place 

them under tension. Otherwise material 

damage could result.

 

§

Flushing the tap

 

 

The tap must be flushed through before first 

use to remove any dirt. To do this, follow 

these steps (see Fig. D):

 

 

Screw the aerator 

24

 off.

 

 

Open the main water supply and allow the 

water to run for two minutes. 

 

 

Then screw the aerator 

24

 on again.

 

§

Operation

 

§

Bringing into use

Note:

 If the fitting has not been used for a long 

period flush the pipes through thoroughly in order 

to avoid stagnation and build-up of residues in 

the drinking water supply.

 

 

Open the main water supply.

 

 

Lift the adjusting lever 

1

 and swing it to the 

right or left in order to regulate the speed or 

temperature of the water flow.

 

 

Press the shower button 

26

 to set the spray 

jet.

 

 

Press the aerator button 

25

 to set to normal 

spray jet operation.

 

 

Check operation of the mixer. For this 

purpose move the lever 

1

 in all possible 

positions. Please regularly check all 

connections to ensure that they are tight.

 

§

Setting the temperature limiter

The cartridge 

23 

  in this unit has a temperature 

limiter. This function is not activated in the factory 

(neutral setting).

 

m

CAUTION!

 Change the temperature limiter 

setting only after the tap has been installed.

 

 

Follow Fig B. to set the temperature limitation.

 

 

Turn off the main water supply.

 

 

Remove the red / blue hot / cold label 

3

carefully by a small flat screwdriver.

 

 

Release the locking screw 

2

 by turning it 

anticlockwise using the Hexagonal key 

7

.

 

m

CAUTION!

 Do not take the screw 

2

completely out; just loosen it until the control 

lever 

1

 can be easily taken off.

Содержание 275259

Страница 1: ...n y advertencias de seguridad MISCELATORE Istruzioni di montaggio d uso e di sicurezza TORNEIRA MISTURADORA Instru es de montagem funcionamento e seguran a KITCHEN MIXER TAP Assembly operating and sa...

Страница 2: ...seguridad P gina 5 IT MT Istruzioni di montaggio d uso e di sicurezza Pagina 9 PT Instru es de montagem funcionamento e seguran a P gina 13 GB MT Assembly operating and safety instructions Page 17 DE...

Страница 3: ...A B C 1 2 1 0 2 1 0 2 1 25 26 4 6 5 9 10 19 18 15 8 11 17a 17b 13 14 13 14 12 20 21 22 23 7 3 2 16a 16b...

Страница 4: ...D E 22 24...

Страница 5: ...ipci n de sus componentes 1 1 Palanca de control 2 1 Tornillo de anclaje 3 1 Placa caliente fr a 4 1 Cabezal de ducha 5 1 Cuerpo de llave 6 1 Sello de goma manguera de ducha 7 1 Llave hexagonal 8 2 Pe...

Страница 6: ...s figuras A y B m m CUIDADO No doble las mangueras ni las coloque bajo tensi n De lo contrario podr a da arse el material Enjuague de la llave La llave se debe enjuagar exhaustivamente antes de usarse...

Страница 7: ...e puede ahorrar hasta un 50 en agua consulte la fig C 9 9 Levante la palanca hasta apreciar una leve resistencia Esta resistencia causar una detenci n en caso de una apertura parcial y por lo tanto li...

Страница 8: ...l aparato ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega En caso de defecto del producto usted tiene derechos legales frente al vendedor d...

Страница 9: ...anti da un utilizzo improprio del prodotto Descrizione dei componenti 1 1 leva di controllo 2 1 vite di fissaggio 3 1 placca caldo freddo 4 1 soffione doccia 5 1 corpo rubinetto 6 1 guarnizione in gom...

Страница 10: ...ta d acqua Lasciare scorrere il residuo di acqua dalle condutture Installare l armatura come raffigurato in figura A e B m m ATTENZIONE Non piegare le tubazioni flessibili e non porle sotto tensione I...

Страница 11: ...istenza Questa resistenza provocher uno stop in caso di apertura parziale che pertanto limiter semplicemente il flusso dell acqua 9 9 Se si desidera aumentare la portata esercitare una leggera pressio...

Страница 12: ...ropri diritti legali nei confronti del venditore Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata Se entro 5 anni dalla data di acquisto di questo prodotto...

Страница 13: ...ade por perdas ou danos advindos da utiliza o inadequada Descri o das pe as 1 1 Alavanca de controlo 2 1 Parafuso de bloqueio 3 1 Placa quente frio 4 1 Cabe a de chuveiro 5 1 Base da torneira 6 1 Veda...

Страница 14: ...ainda exista na tubagem Instale a torneira tal como indicado nas Imagens A e B m m CUIDADO N o dobre as mangueiras ou as coloque sob tens o Caso contr rio poder o ocorrer danos no material Descarrega...

Страница 15: ...a atrav s da torneira o que significa que pode economizar at 50 de gua ver fig C 9 9 Levante a alavanca at notar uma ligeira resist ncia Esta resist ncia vai causar uma interrup o no caso de abertura...

Страница 16: ...eb s e crian as Garantia O aparelho foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distribui o Em caso de falhas deste aparelho possui di...

Страница 17: ...onal use only and not for medical or commercial use The manufacturer accepts no liability for loss or damage arising from improper use Description of parts 1 1 Handle 2 1 Locking screw 3 1 Hot cold pl...

Страница 18: ...ap as shown in Figs A and B m m CAUTION Do not bend the hoses or place them under tension Otherwise material damage could result Flushing the tap The tap must be flushed through before first use to re...

Страница 19: ...alcohol based materials for cleaning as these could damage the product Clean your fittings with clean water mild detergent and a soft cloth or leather only Screw out the aerator 24 at regular interval...

Страница 20: ...e warranty for this device is 5 years from the date of purchase Should this device show any fault in materials or manufacture within 5 years from the date of purchase we will repair or replace it at o...

Страница 21: ...erwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Teilebeschreibung 1 1 Einstellhebel 2 1 Arretierungsschraube 3 1 Warm Kalt Plakette 4 1 Duschkopf 5 1 Armaturenk rper 6 1 Gummidicht...

Страница 22: ...e Zukunft auf Montage Armatur installieren Stellen Sie die Haupt Wasserzufuhr ab um Wasseraustritt durch Undichtigkeit zu verhindern Lassen Sie das restliche Leitungswasser ablaufen Installieren Sie d...

Страница 23: ...ot blaue Warm Kalt Plakette 3 in die ffnung Stellen Sie die Haupt Wasserzufuhr an und berpr fen Sie die Temperaturbegrenzung kofunktion verwenden Die Kartusche 23 in dieser Armatur verf gt ber eine ko...

Страница 24: ...ird ins Trinkwasser abgegeben und ist f r S uglinge und Kleinkinder besonders gesundheitssch dlich Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualit tsrichtlinien sorgf ltig produziert und vor Anlieferu...

Страница 25: ...IAN 275259 5 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 D 74167 Neckarsulm Model No HG01041A Version 04 2016...

Отзывы: