OWIM 275259 Скачать руководство пользователя страница 5

ES

GRIFO MONOMANDO DE COCINA

 

§

Introducción

Enhorabuena por la adquisición de su nuevo 

aparato. Ha elegido un producto de alta calidad. 

Familiarícese con el producto antes de la primera 

puesta en funcionamiento. Lea detenidamente el 

siguiente manual de instrucciones y las indicaciones 

de seguridad. Utilice el producto únicamente como 

se describe a continuación y para las aplicaciones 

indicadas. Conserve estas instrucciones 

adecuadamente. En caso de transferir el producto 

a terceros, entregue también todos los documentos 

correspondientes.

 

§

Uso adecuado

Este producto es apto para todos los sistemas 

de agua caliente a presión, tales como calderas 

centrales, calentadores de agua instantáneos, 

calderas presurizadas y otros sistemas similares. 

No es apto para calentadores de agua de baja 

presión, tales como géiseres de baño que funcionen 

por combustión de madera, carbón, aceite, gas o 

tanques de agua calentada de manera eléctrica. 

Si tiene dudas, busque ayuda con un plomero o 

ingeniero en calefacción. Todo uso del producto 

que no esté descrito aquí o cualquier modificación 

al mismo queda prohibida; además, estas acciones 

podrían dañar a personas o a la propiedad. 

También existe riesgo de lesiones y resultados 

fatales. El producto está hecho para solo para uso 

personal y no para uso médico o comercial. El 

fabricante no acepta responsabilidad ante pérdidas 

o daños ocurridos por un mal uso del producto.

 

§

Descripción de sus 

componentes

1

 1 Palanca de control

2

 1 Tornillo de anclaje

3

 1 Placa caliente / fría

4

 1 Cabezal de ducha

5

 1 Cuerpo de llave

6

 1 Sello de goma (manguera de ducha)

7

 1 Llave hexagonal

8

 2 Pernos con hilos

9

 1 Arandela de sello C

10

 1 Arandela plana metálica C

11

 2 Tuercas de seguridad

12

 1 Manguera de ducha

13

 2 Tornillos

14

 1 Peso de manguera

15

 1 Sello de goma (manguera de conexión corta)

16a

 1 Manguera de conexión larga (caliente)

16b

 1 Manguera de conexión larga (fría)

17a

 1 Tuerca de unión con sello (caliente)

17b

 1 Tuerca de unión con sello (fría)

18

 1 Tuerca de unión

19

 1 Manguera de conexión corta

20

 1 Anillo de cobertura del cartucho

21

 1 Anillo de retención del cartucho

22

 1 Anillo de ajuste

23

 1 Cartucho

24

 1 Aireador

25

 1 Botón aireador

26

 1 Botón aireador

 

§

Datos técnicos

Conexiones:  

G

3⁄8

” (aprox. 17 mm)

Tuerca de conexión del agua:   aprox. 19 mm

Temperatura del agua caliente:  máx.: 85 °C

Consejo de seguridad

 

 

 

¡ATENCIÓN!

 

¡RIESGO 

DE MUERTE O ACCIDENTES 

EN BEBÉS Y NIÑOS! 

Jamás 

deje niños solos con los 

materiales del empaque. Peligro de asfixia. 

Mantenga el producto lejos del alcance de los 

niños. El producto no es un juguete. 

 

 

PRECAUCIÓN: RIESGO DE 

DESCARGA ELÉCTRICA 

Las 

fugas o escapes de agua pueden 

generar riesgos de muerte por 

descarga eléctrica. Compruebe exhaustivamen-

te todas las conexiones en búsqueda de fugas. 

Además, asegúrese de que todos los cables de 

los dispositivos eléctricos estén bien conectados 

e instalados de manera segura.

 

 

¡CUIDADO! ¡RIESGO DE LESIONES! 

Asegúrese de que ninguna pieza esté 

dañada y de que todas estén ensambladas 

adecuadamente. Un armado incorrecto podría 

Содержание 275259

Страница 1: ...n y advertencias de seguridad MISCELATORE Istruzioni di montaggio d uso e di sicurezza TORNEIRA MISTURADORA Instru es de montagem funcionamento e seguran a KITCHEN MIXER TAP Assembly operating and sa...

Страница 2: ...seguridad P gina 5 IT MT Istruzioni di montaggio d uso e di sicurezza Pagina 9 PT Instru es de montagem funcionamento e seguran a P gina 13 GB MT Assembly operating and safety instructions Page 17 DE...

Страница 3: ...A B C 1 2 1 0 2 1 0 2 1 25 26 4 6 5 9 10 19 18 15 8 11 17a 17b 13 14 13 14 12 20 21 22 23 7 3 2 16a 16b...

Страница 4: ...D E 22 24...

Страница 5: ...ipci n de sus componentes 1 1 Palanca de control 2 1 Tornillo de anclaje 3 1 Placa caliente fr a 4 1 Cabezal de ducha 5 1 Cuerpo de llave 6 1 Sello de goma manguera de ducha 7 1 Llave hexagonal 8 2 Pe...

Страница 6: ...s figuras A y B m m CUIDADO No doble las mangueras ni las coloque bajo tensi n De lo contrario podr a da arse el material Enjuague de la llave La llave se debe enjuagar exhaustivamente antes de usarse...

Страница 7: ...e puede ahorrar hasta un 50 en agua consulte la fig C 9 9 Levante la palanca hasta apreciar una leve resistencia Esta resistencia causar una detenci n en caso de una apertura parcial y por lo tanto li...

Страница 8: ...l aparato ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega En caso de defecto del producto usted tiene derechos legales frente al vendedor d...

Страница 9: ...anti da un utilizzo improprio del prodotto Descrizione dei componenti 1 1 leva di controllo 2 1 vite di fissaggio 3 1 placca caldo freddo 4 1 soffione doccia 5 1 corpo rubinetto 6 1 guarnizione in gom...

Страница 10: ...ta d acqua Lasciare scorrere il residuo di acqua dalle condutture Installare l armatura come raffigurato in figura A e B m m ATTENZIONE Non piegare le tubazioni flessibili e non porle sotto tensione I...

Страница 11: ...istenza Questa resistenza provocher uno stop in caso di apertura parziale che pertanto limiter semplicemente il flusso dell acqua 9 9 Se si desidera aumentare la portata esercitare una leggera pressio...

Страница 12: ...ropri diritti legali nei confronti del venditore Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata Se entro 5 anni dalla data di acquisto di questo prodotto...

Страница 13: ...ade por perdas ou danos advindos da utiliza o inadequada Descri o das pe as 1 1 Alavanca de controlo 2 1 Parafuso de bloqueio 3 1 Placa quente frio 4 1 Cabe a de chuveiro 5 1 Base da torneira 6 1 Veda...

Страница 14: ...ainda exista na tubagem Instale a torneira tal como indicado nas Imagens A e B m m CUIDADO N o dobre as mangueiras ou as coloque sob tens o Caso contr rio poder o ocorrer danos no material Descarrega...

Страница 15: ...a atrav s da torneira o que significa que pode economizar at 50 de gua ver fig C 9 9 Levante a alavanca at notar uma ligeira resist ncia Esta resist ncia vai causar uma interrup o no caso de abertura...

Страница 16: ...eb s e crian as Garantia O aparelho foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distribui o Em caso de falhas deste aparelho possui di...

Страница 17: ...onal use only and not for medical or commercial use The manufacturer accepts no liability for loss or damage arising from improper use Description of parts 1 1 Handle 2 1 Locking screw 3 1 Hot cold pl...

Страница 18: ...ap as shown in Figs A and B m m CAUTION Do not bend the hoses or place them under tension Otherwise material damage could result Flushing the tap The tap must be flushed through before first use to re...

Страница 19: ...alcohol based materials for cleaning as these could damage the product Clean your fittings with clean water mild detergent and a soft cloth or leather only Screw out the aerator 24 at regular interval...

Страница 20: ...e warranty for this device is 5 years from the date of purchase Should this device show any fault in materials or manufacture within 5 years from the date of purchase we will repair or replace it at o...

Страница 21: ...erwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Teilebeschreibung 1 1 Einstellhebel 2 1 Arretierungsschraube 3 1 Warm Kalt Plakette 4 1 Duschkopf 5 1 Armaturenk rper 6 1 Gummidicht...

Страница 22: ...e Zukunft auf Montage Armatur installieren Stellen Sie die Haupt Wasserzufuhr ab um Wasseraustritt durch Undichtigkeit zu verhindern Lassen Sie das restliche Leitungswasser ablaufen Installieren Sie d...

Страница 23: ...ot blaue Warm Kalt Plakette 3 in die ffnung Stellen Sie die Haupt Wasserzufuhr an und berpr fen Sie die Temperaturbegrenzung kofunktion verwenden Die Kartusche 23 in dieser Armatur verf gt ber eine ko...

Страница 24: ...ird ins Trinkwasser abgegeben und ist f r S uglinge und Kleinkinder besonders gesundheitssch dlich Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualit tsrichtlinien sorgf ltig produziert und vor Anlieferu...

Страница 25: ...IAN 275259 5 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 D 74167 Neckarsulm Model No HG01041A Version 04 2016...

Отзывы: