4
Notices for use
Please read the following carefully before operating
Swing louver
Guide louver
When the unit is in use, use the remote
control to adjust the vertical and lateral
air direction.
Do not cut or damage the
power cords and control wires.
If they are damaged, have them
replaced by a professional.
Do not allow the air from the vents to
blow directly on animals or plants, as
it may harm them.
Do not insert your hands or any
objects into the air intake or outlet
vents.
Do not allow cold air to blow
directly on a person for a long
period of time, as this may cause
health problems.
Splashing water on the air
conditioner can cause an electric
shock and malfunction.
Do not use the heat pump
for other purposes, such as
drying clothes, preserving foods,
etc.
Do not place a space heater
near the heat pump.
4
Instruc
tions
de fonc
tionnement
Please read
the follo
wing
car
efully
befor
e oper
ating
Grille pi
votante
Grille-guide
Lorsque l’appareil
ne fonctionne
pas, utilisez
la télécommande
pour régler
la direction
verticale
et horizontale
du débit
d’air.
Ne coupez
pas ou
n’endommagez
pas les
cordons d’alimentation
et les
fils de
commande. S’ils
sont endom-
magés, demandez
à un
professionnel de
les
remplacer.
Évitez que
de l’air
souffle directement
sur les
animaux ou
sur les
plantes, car
les effets
pourraient
être néfastes.
•
N’insérez pas
vos
mains ou
un
objet dans
les entrées
et les
sorties
d’air.
Évitez que
de l’air
froid souffle
directement sur
une personne
pendant une
longue période,
car
cela pourr
ait lui
causer des
problèmes de
santé.
Jeter
de l’eau
sur la
thermopompe
peut entr
aîner une
décharge
électrique ou
faire cesser
l’ap-
pareil de
fonctionner.
•
N’utilisez pas
le thermopompe
à des
fins autres
que celles
prévues comme
le séc
hage des
vêtements, la
préservation
des aliments,
etc.
Ne placez
pas un
radiateur
portatif
électrique près
du thermopompe
d.
00687_Unité_de_Climatisation_Murale_Ouellet_Climatiseur Mobile8.5x11 An+FR 15-08-13 13:49 Page5