background image

4

Notices for use

Please read the following carefully before operating

Swing louver

Guide louver

When the unit is in use, use the remote 
control to adjust the vertical and lateral 
air direction. 

Do not cut or damage the
power cords and control wires.
If they are damaged, have them

replaced by a professional.

Do not allow the air from the vents to
blow directly on animals or plants, as
it may harm them. 

Do not insert your hands or any
objects into the air intake or outlet
vents.

Do not allow cold air to blow
directly on a person for a long
period of time, as this may cause 

health problems.

Splashing water on the air
conditioner can cause an electric
shock and malfunction.

Do not use the heat pump
for other purposes, such as
drying clothes, preserving foods, 

etc.

Do not place a space heater
near the heat pump.

4

Instruc

tions 

de fonc

tionnement

Please read 

the follo

wing 

car

efully 

befor

e oper

ating

Grille pi

votante 

   

   

   

   

   

   

   

Grille-guide

Lorsque l’appareil 

ne fonctionne 

pas, utilisez

la télécommande 

pour régler 

la direction

verticale 

et horizontale 

du débit 

d’air.

Ne coupez 

pas ou 

n’endommagez

pas les 

cordons d’alimentation 

et les

fils de 

commande. S’ils 

sont endom-

magés, demandez 

à un 

professionnel de 

les

remplacer.

Évitez que 

de l’air 

souffle directement

sur les 

animaux ou 

sur les 

plantes, car

les effets 

pourraient 

être néfastes.

N’insérez pas 

vos 

mains ou 

un

objet dans 

les entrées 

et les 

sorties

d’air.

Évitez que 

de l’air 

froid souffle

directement sur 

une personne

pendant une 

longue période, 

car

cela pourr

ait lui 

causer des 

problèmes de

santé.

Jeter 

de l’eau 

sur la 

thermopompe

peut entr

aîner une 

décharge 

électrique ou 

faire cesser 

l’ap-

pareil de 

fonctionner.

N’utilisez pas 

le thermopompe

à des 

fins autres 

que celles

prévues comme 

le séc

hage des

vêtements, la 

préservation 

des aliments,

etc.

Ne placez 

pas un 

radiateur 

portatif

électrique près 

du thermopompe

d.

00687_Unité_de_Climatisation_Murale_Ouellet_Climatiseur Mobile8.5x11 An+FR  15-08-13  13:49  Page5

Содержание OTP-B09000D

Страница 1: ...00685 14 04 2014 00685 14 04 2014 Copyright OUELLET Canada 2014 Tous droits r serv s OUELLET Canada 2014 00687_Unit _de_Climatisation_Murale_Ouellet_Climatiseur Mobile8 5x11 An FR 15 08 13 13 49 Page1...

Страница 2: ...D LE OTP B09000D OTP B12000D OTP B18000D OTP B 24000D MODEL OTP B09000D OTP B12000D OTP B18000D OTP B24000D 00687_Unit _de_Climatisation_Murale_Ouellet_Climatiseur Mobile8 5x11 An FR 15 08 13 13 49 Pa...

Страница 3: ...g 12 13 Troubleshooting 14 15 16 Notices for installation 17 18 Installation dimension diagram 19 Installing the indoor unit 20 21 Testing and post installation verification 22 Installing and maintain...

Страница 4: ...r l appareil Lorsque la tension est tr s lev e les com posantes peuvent tre endommag es facilement Lorsque la tension est tr s faible le compresseur vibre violemment ce qui peut endommager le syst me...

Страница 5: ...efully before operating Grille pivotante Grille guide Lorsque l appareil ne fonctionne pas utilisez la t l commande pour r gler la direction verticale et horizontale du d bit d air Ne coupez pas ou n...

Страница 6: ...incipe de fonctionnement et fonctions sp ciales en mati re de chauffage 5 Instructions d utilisation La thermopompe absorbe la chaleur de la pi ce et l vacue l ext rieur afin que la temp rature ambian...

Страница 7: ...Pi ces Receive window Heat Cool Power Dry ON OFF SET TEMP AMBIENT TEMP Wireless remote control Appareil interne Appareil externe Entr e d air Air in Air in Air out Entr e d air Sortie d air Remarque...

Страница 8: ...eure 13 T OFF Appuyez sur ce bouton pour d sactiver la minuterie automatique 14 TURBO 15 X FAN LIGHT Appuyez sur ce bouton pour allumer ou teindre la lumi re 16 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2...

Страница 9: ...ange selon la s quence ci dessous Faible vitesse Vitesse moyenne Vitesse moyenne lev e Vitesse lev e Vitesse lev e Cette t l commande est universelle Lorsque les positions ou sont s lectionn es l appa...

Страница 10: ...Appuyez sur le bouton CLOCK et clignotera Dans les cinq secondes suivantes appuyez sur les boutons ou pour r gler l heure Maintenez l un de ces bou tons enfonc pendant deux secondes ou plus pour dimi...

Страница 11: ...OMIE D NERGIE Lorsque l appareil fonctionne en mode COOL appuyez simultan ment sur les bou tons TEMP et CLOCK pour activer la fonction d conomie d nergie SE appara t l cran de la t l commande R p tez...

Страница 12: ...e sans fil n est pas utilis e pendant une longue p riode retirez les piles et ne laissez pas de liquide endommager la t l commande La t l commande devrait tre utilis e selon sa port e de r ception Ell...

Страница 13: ...r ne pas blesser vos doigts ATTENTION Nettoyer le panneau avant Nettoyer les filtres air tous les trois mois Soins et nettoyage 1 2 3 Take off the front panel Place your hands in the slots on either s...

Страница 14: ...tirant vers le bas Nettoyer le filtre air Pour enlever la poussi re des filtres vous pouvez utiliser un aspirateur ou de l eau ti de et s ils sont tr s sales p ex taches d huile un d tergent doux La...

Страница 15: ...ne en mode de refroidissement Cette situation survient car l air de la pi ce est refroidi rapidement par le vent froid et cela ressemble du brouillard 14 Troubleshooting Do not repair the heat pump yo...

Страница 16: ...mpe vous m me Si l appareil est mal r par une d charge lectrique ou un incendie pourrait survenir Communiquez avec un centre de service autoris pour toute r paration Vous pouvez conomiser temps et arg...

Страница 17: ...me Si l appareil est mal r par une d charge lectrique ou un incendie pourrait survenir Communiquez avec un centre de service autoris pour toute r paration Vous pouvez conomiser temps et argent en con...

Страница 18: ...s Other special circumstances exist Service d installation instructions 17 Instructions importantes Exigences de base de l installation Installation de l appareil interne 1 L appareil doit tre install...

Страница 19: ...accordement devrait tre fiable et ne pas donner lieu des courts circuits Un raccordement inappropri pourrait entra ner un incendie 1 Consultez le diagramme portant sur le raccordement et l isolation q...

Страница 20: ...ecessary for correct installation of the appliance including the minimum permissible distances to adjacent structures Par rapport au plafond Par rapport au mur Air inlet side Espace par rapport au mur...

Страница 21: ...rop haut Le c t droit devrait tre l g rement sur lev 2 Fixez le panneau arri re l endroit d sir 3 Assurez vous que le panneau arri re soit bien en place afin qu il puisse supporter 60 kg 132 lb de poi...

Страница 22: ...service autoris pour acheter un fil d une longueur ad quate Le fil ne doit pas comporter de joint Le fil lectrique doit tre raccord de mani re ad quate Sinon l appareil pourrait ne pas fonctionner cor...

Страница 23: ...imentation distribution Install outdoor unit 22 Electric wiring Air purging and leakage test Condensate drainage of outdoor unit no for cooling only 1 Disassemble the handle on the outdoor unit right...

Страница 24: ...llation L appareil est il fix solidement 1 Avant le test 1 N allumez pas l appareil avant qu il soit install 2 Les fils lectriques doivent tre raccord s de mani re ad quate et s curitaire 3 Les soupap...

Страница 25: ...n du filtre sanitaire 24 Instructions d installation Nettoyage et entretien Service vie Fig a Healthy filter Air filter Healthy filter Fig b Fig c Fig d 1 Retirez le panneau selon la direction des fl...

Отзывы: