background image

COMBINATION OF "+" AND "-" BUTTONS: LOCK 

Press "+ " and "-" buttons at the same time to lock or unlock the keypad. If the remote
control is locked, “     ” is displayed. In this case, when any button is pressed, “     ”
blinks three times.

COMBINATION OF "MODE " AND "-" BUTTONS: SWITCH BETWEEN FAHRENHEIT
AND CELSIUS 

When the unit is OFF, press "MODE" and "- " at the same time to switch between °C
and °F.

COMBINATION OF "TEMP" AND "CLOCK" BUTTONS: ENERGY-SAVING FUNCTION

When the unit is running in the COOL mode, press “TEMP” and “CLOCK” simultane-
ously to the start energy-saving function. The remote control displays “SE”. Repeat the
operation to cancel the function

10

How to use the wireless remote control

10

Fonc

tionnement 

de la 

télécommande

16

17

18

COMBINAISON 

DES BOUT

ONS « 

+ » 

ET - 

» : 

VERROUILLAGE

Appuyez 

simultanément sur 

les boutons 

« + 

» et 

« - 

» pour 

verrouiller 

ou dév

errouiller

le cla

vier. 

Lorsque la 

télécommande est 

verrouillée, 

«   

  » 

apparaît. 

Dans ce 

cas,

lorsque v

ous appuy

ez sur 

un bouton, 

«   

  » 

clignote trois 

fois.

COMBINAISON 

DU BOUT

ON « 

MODE » 

ET DES 

BOUTONS 

« + 

» ET 

« - 

» :

CHANGER LES 

DEGRÉS FAHRENHEIT 

EN DEGRÉS 

CELSIUS

Lorsque 

l’appareil 

est éteint, 

appuyez 

simultanément sur 

les boutons 

« MODE 

» et 

« 

-

»

pour c

hanger °C 

en °F

.

COMBINAISON 

DESBOUT

ONS « 

TEMP » 

ET « 

CLOCK » 

: ÉCONOMIE 

D’ÉNERGIE

Lorsque l’appareil 

fonctionne en 

mode « 

COOL », 

appuyez 

simultanément sur 

les bou-

tons « 

TEMP » 

et « 

CLOCK » 

pour acti

ver 

la fonction 

d’économie d’énergie. 

« SE 

»

apparaît 

à l’écr

an de 

la télécommande. 

Répétez les 

étapes pour 

désactiver 

la 

fonction.

16

17

18

COMBINAISON 

DES BOUT

ONS « 

TEMP » 

ET « 

CLOCK » 

: À 

PROPOS DE 

LA FONC-

TION DE 

CHAUFF

AGE 

DE 8 

°C 

Lorsque l’appareil 

fonction en 

mode « 

HEAT, 

appuyez 

simultanément sur 

les boutons 

«

TEMP » 

et « 

CLOCK » 

pour acti

ver 

la fonction 

de c

hauffage de 

8 °C. 

« $ 

» et 

« 8 

°C »

apparaîtront 

à l’écr

an de 

la télécommande 

(46 °F). 

Répétez les 

étapes pour 

désactiver 

la

fonction.

À PROPOS 

DE LA 

FONCTION DE 

RÉTROÉCLAIRAGE

Lorsque 

l’appareil 

est allumé 

pour la 

première fois, 

le rétroéclair

age est 

activé 

pendant

quatre secondes. 

En appuy

ant une 

autre fois 

sur un 

bouton, le 

rétroéclairage 

est acti

vé pendant 

trois 

secondes. 

19

20

COMBINATION OF 

TEMP

AND CLOCK BUTTONS 8°C HEATING FUNCTION

W

hen the unit is running in the HEAT mode, press “TEMP” and “CLOCK” simultane-

ously to start the 8°C heating function. The remote control displays “ $ ” and a selected
temperature of “8°C”. (46°F if Fahrenheit is chosen). 
Repeat the operation to cancel the function.

ABOUT THE BACK-LIGHTING FUNCTION

When first turned on, the unit lights turn on for four seconds. They turn on for three
seconds when pressed again.

19

20

00687_Unité_de_Climatisation_Murale_Ouellet_Climatiseur Mobile8.5x11 An+FR  15-08-13  13:50  Page11

Содержание OTP-B09000D

Страница 1: ...00685 14 04 2014 00685 14 04 2014 Copyright OUELLET Canada 2014 Tous droits r serv s OUELLET Canada 2014 00687_Unit _de_Climatisation_Murale_Ouellet_Climatiseur Mobile8 5x11 An FR 15 08 13 13 49 Page1...

Страница 2: ...D LE OTP B09000D OTP B12000D OTP B18000D OTP B 24000D MODEL OTP B09000D OTP B12000D OTP B18000D OTP B24000D 00687_Unit _de_Climatisation_Murale_Ouellet_Climatiseur Mobile8 5x11 An FR 15 08 13 13 49 Pa...

Страница 3: ...g 12 13 Troubleshooting 14 15 16 Notices for installation 17 18 Installation dimension diagram 19 Installing the indoor unit 20 21 Testing and post installation verification 22 Installing and maintain...

Страница 4: ...r l appareil Lorsque la tension est tr s lev e les com posantes peuvent tre endommag es facilement Lorsque la tension est tr s faible le compresseur vibre violemment ce qui peut endommager le syst me...

Страница 5: ...efully before operating Grille pivotante Grille guide Lorsque l appareil ne fonctionne pas utilisez la t l commande pour r gler la direction verticale et horizontale du d bit d air Ne coupez pas ou n...

Страница 6: ...incipe de fonctionnement et fonctions sp ciales en mati re de chauffage 5 Instructions d utilisation La thermopompe absorbe la chaleur de la pi ce et l vacue l ext rieur afin que la temp rature ambian...

Страница 7: ...Pi ces Receive window Heat Cool Power Dry ON OFF SET TEMP AMBIENT TEMP Wireless remote control Appareil interne Appareil externe Entr e d air Air in Air in Air out Entr e d air Sortie d air Remarque...

Страница 8: ...eure 13 T OFF Appuyez sur ce bouton pour d sactiver la minuterie automatique 14 TURBO 15 X FAN LIGHT Appuyez sur ce bouton pour allumer ou teindre la lumi re 16 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2...

Страница 9: ...ange selon la s quence ci dessous Faible vitesse Vitesse moyenne Vitesse moyenne lev e Vitesse lev e Vitesse lev e Cette t l commande est universelle Lorsque les positions ou sont s lectionn es l appa...

Страница 10: ...Appuyez sur le bouton CLOCK et clignotera Dans les cinq secondes suivantes appuyez sur les boutons ou pour r gler l heure Maintenez l un de ces bou tons enfonc pendant deux secondes ou plus pour dimi...

Страница 11: ...OMIE D NERGIE Lorsque l appareil fonctionne en mode COOL appuyez simultan ment sur les bou tons TEMP et CLOCK pour activer la fonction d conomie d nergie SE appara t l cran de la t l commande R p tez...

Страница 12: ...e sans fil n est pas utilis e pendant une longue p riode retirez les piles et ne laissez pas de liquide endommager la t l commande La t l commande devrait tre utilis e selon sa port e de r ception Ell...

Страница 13: ...r ne pas blesser vos doigts ATTENTION Nettoyer le panneau avant Nettoyer les filtres air tous les trois mois Soins et nettoyage 1 2 3 Take off the front panel Place your hands in the slots on either s...

Страница 14: ...tirant vers le bas Nettoyer le filtre air Pour enlever la poussi re des filtres vous pouvez utiliser un aspirateur ou de l eau ti de et s ils sont tr s sales p ex taches d huile un d tergent doux La...

Страница 15: ...ne en mode de refroidissement Cette situation survient car l air de la pi ce est refroidi rapidement par le vent froid et cela ressemble du brouillard 14 Troubleshooting Do not repair the heat pump yo...

Страница 16: ...mpe vous m me Si l appareil est mal r par une d charge lectrique ou un incendie pourrait survenir Communiquez avec un centre de service autoris pour toute r paration Vous pouvez conomiser temps et arg...

Страница 17: ...me Si l appareil est mal r par une d charge lectrique ou un incendie pourrait survenir Communiquez avec un centre de service autoris pour toute r paration Vous pouvez conomiser temps et argent en con...

Страница 18: ...s Other special circumstances exist Service d installation instructions 17 Instructions importantes Exigences de base de l installation Installation de l appareil interne 1 L appareil doit tre install...

Страница 19: ...accordement devrait tre fiable et ne pas donner lieu des courts circuits Un raccordement inappropri pourrait entra ner un incendie 1 Consultez le diagramme portant sur le raccordement et l isolation q...

Страница 20: ...ecessary for correct installation of the appliance including the minimum permissible distances to adjacent structures Par rapport au plafond Par rapport au mur Air inlet side Espace par rapport au mur...

Страница 21: ...rop haut Le c t droit devrait tre l g rement sur lev 2 Fixez le panneau arri re l endroit d sir 3 Assurez vous que le panneau arri re soit bien en place afin qu il puisse supporter 60 kg 132 lb de poi...

Страница 22: ...service autoris pour acheter un fil d une longueur ad quate Le fil ne doit pas comporter de joint Le fil lectrique doit tre raccord de mani re ad quate Sinon l appareil pourrait ne pas fonctionner cor...

Страница 23: ...imentation distribution Install outdoor unit 22 Electric wiring Air purging and leakage test Condensate drainage of outdoor unit no for cooling only 1 Disassemble the handle on the outdoor unit right...

Страница 24: ...llation L appareil est il fix solidement 1 Avant le test 1 N allumez pas l appareil avant qu il soit install 2 Les fils lectriques doivent tre raccord s de mani re ad quate et s curitaire 3 Les soupap...

Страница 25: ...n du filtre sanitaire 24 Instructions d installation Nettoyage et entretien Service vie Fig a Healthy filter Air filter Healthy filter Fig b Fig c Fig d 1 Retirez le panneau selon la direction des fl...

Отзывы: