background image

Notices for installation

18

Others

Safety Requirements For Electric Appliances

Grounding Requirements

1. The power supply must be the rated voltage an AC exclusive circuit. The power cable 

diameter should be appropriate.

2. Do not drag or stretch the power cable. 

3. The cable should be grounded, and it should be connected to the special grounding device. 

Installation must be done by a professional. 

4. The air switch must have the functions of magnetic tripping and heat tripping, in order to protect the 

short circuit and overloading.

5. The minimum distance from the unit and combustive element is 1.5m. 

Note:

• Make sure that the Live wire or Zero line as well as the ground wire in the family power socket is 

properly connected. It should be stable and not indicate a short circuit in the diagram.

• An incorrect connection may cause fire.

1. This a conditioner is a type I electric appliance, so ensure that the proper grounding measures have 

been taken. 

2. The two-color, yellow-green wire in the heat pump is the grounding wire and cannot be used for 

other propose. It cannot be cut off and be fix it by screw, otherwise it would cause electric shock.

3. The grounding resistance should comply with national regulations.  

4. The power source must provide a reliable grounding terminal. Please do not connect the grounding 

wire to the following : 

1

Tap water pipe                    

2

Gas pipe 

3

Contamination pipe            

4

Other places that professionals consider unreliable.

Instruc

tions 

d’installat

ion

18

Autr

es

Exigences de 

sécurité pour 

les appar

eils électriques

Exigences de 

mise à 

la terr

e

1. L’alimentation 

électrique doit 

être compatible 

à la 

tension nominale 

et au 

circuit 

de cour

ant alternatif. 

Le diamètre 

du cordon 

d’alimentation doit 

être approprié.

2. Ne 

tirez pas 

sur le 

cordon d’alimentation 

ou ne 

l’étirez pas.

3. Le 

fil de 

mise à 

la terre 

doit être 

raccordé 

de manière 

adéquate au 

dispositif de 

mise à 

la terre 

particulier par 

un professionnel. 

4. Le 

commutateur 

de 

débit d’air 

doit comporter 

un dispositif 

de déclenc

hement magnétique 

et à 

la 

chaleur 

afin d’éviter 

les courts-cir

cuits et 

les sur

charges.

5. L’appareil 

doit se 

trouver 

à au 

moins 1,5 

m (5 

pi) d’un 

combustible.

Remarque 

:

•Assurez-v

ous que 

le fil 

sous tension 

ou la 

ligne zéro, 

de même 

que le 

fil de 

mise à 

la terre, 

sont bien 

raccordés 

à la 

prise de 

courant. 

Le raccordement 

devrait 

être fiable 

et ne 

pas donner 

lieu à 

des courts-

circuits.

•Un 

raccordement 

inapproprié pourr

ait entr

aîner un 

incendie.

1. Consultez 

le diagr

amme portant 

sur le 

raccordement 

et l’isolation 

qui se 

trouve 

sur l’appareil.

2. Consultez 

l’écran 

qui se 

trouve 

sur le 

régulateur ou 

le manc

hon des 

fusibles.

3. L’appareil 

doit être 

installé selon 

les règlements 

nationaux.

4. Cet 

appareil ne 

doit pas 

être utilisé 

par des

 personnes 

souffrant 

de défaillance 

physique, 

sensorielle ou

mentale, celles 

qui manquent 

d’expérience ou 

de connaissances, 

de même 

que les 

enfants, à 

moins 

qu’une personne 

responsable de 

leur sécurité 

les surv

eille ou 

leur ait 

expliqué comment 

l’utiliser.

5. Les 

enfants devr

aient être 

supervisés pour 

s’assurer qu’ils 

ne jouent 

pas av

ec cet 

appareil.

6.L'installation 

doit être 

faite par 

un tec

hnicien c

ertifié et 

accrédité par 

OUELLET afin 

que la 

garantie 

soit valide.

1. Refer to the circuit diagram sticker on the unit  for details on connecting the power cable to the unit 

and other connections.

2. Refer to the silk-screen on the controller or fuse sleeve for information on fuse replacement and the 

unit's value rating. .

3. The appliance must be installed in accordance with national electrical wiring regulations. 

4. This appliance is not intended for use by people (including children) with reduced physical, sensory or

mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or 

instruction concerning the use of the appliance by a person who is responsible for their safety.

5. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

6. Installation by anyone but a certified OUELLET technician will void warranty. 

1. La 

thermopompe constitue 

un appareil 

électrique de 

type I. 

Assurez-vous 

qu’il est 

mis à 

la terre 

de manière 

adéquate.

2. Le 

fil de 

mise à 

la terre 

est le 

fil jaune 

et vert 

de la 

thermopompe et 

il ne 

peut pas 

être utilisé 

à 

d’autres fins. 

Il ne 

peut pas 

être coupé 

ou fixé 

à l’aide 

d’une vis, 

car cela 

pourrait 

entraîner 

une 

décharge 

électrique.

3. La 

résistance de 

terre devr

ait satisfaire 

aux règlements 

nationaux.

4. La 

source 

d’alimentation doit 

offrir une 

borne de 

mise à 

la terre 

fiable. Ne 

raccordez 

pas le 

fil de 

mise

à la 

terre dans 

les situations 

suivantes 

:

1

Tuy

au pour 

l’eau du 

robinet

2

Tuy

au pour 

le gaz

3

Tuy

au de 

contamination

4

Autres 

endroits qu’un 

professionnel considère 

comme non 

fiables

00687_Unité_de_Climatisation_Murale_Ouellet_Climatiseur Mobile8.5x11 An+FR  15-08-13  13:51  Page19

Содержание OTP-B09000D

Страница 1: ...00685 14 04 2014 00685 14 04 2014 Copyright OUELLET Canada 2014 Tous droits r serv s OUELLET Canada 2014 00687_Unit _de_Climatisation_Murale_Ouellet_Climatiseur Mobile8 5x11 An FR 15 08 13 13 49 Page1...

Страница 2: ...D LE OTP B09000D OTP B12000D OTP B18000D OTP B 24000D MODEL OTP B09000D OTP B12000D OTP B18000D OTP B24000D 00687_Unit _de_Climatisation_Murale_Ouellet_Climatiseur Mobile8 5x11 An FR 15 08 13 13 49 Pa...

Страница 3: ...g 12 13 Troubleshooting 14 15 16 Notices for installation 17 18 Installation dimension diagram 19 Installing the indoor unit 20 21 Testing and post installation verification 22 Installing and maintain...

Страница 4: ...r l appareil Lorsque la tension est tr s lev e les com posantes peuvent tre endommag es facilement Lorsque la tension est tr s faible le compresseur vibre violemment ce qui peut endommager le syst me...

Страница 5: ...efully before operating Grille pivotante Grille guide Lorsque l appareil ne fonctionne pas utilisez la t l commande pour r gler la direction verticale et horizontale du d bit d air Ne coupez pas ou n...

Страница 6: ...incipe de fonctionnement et fonctions sp ciales en mati re de chauffage 5 Instructions d utilisation La thermopompe absorbe la chaleur de la pi ce et l vacue l ext rieur afin que la temp rature ambian...

Страница 7: ...Pi ces Receive window Heat Cool Power Dry ON OFF SET TEMP AMBIENT TEMP Wireless remote control Appareil interne Appareil externe Entr e d air Air in Air in Air out Entr e d air Sortie d air Remarque...

Страница 8: ...eure 13 T OFF Appuyez sur ce bouton pour d sactiver la minuterie automatique 14 TURBO 15 X FAN LIGHT Appuyez sur ce bouton pour allumer ou teindre la lumi re 16 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2...

Страница 9: ...ange selon la s quence ci dessous Faible vitesse Vitesse moyenne Vitesse moyenne lev e Vitesse lev e Vitesse lev e Cette t l commande est universelle Lorsque les positions ou sont s lectionn es l appa...

Страница 10: ...Appuyez sur le bouton CLOCK et clignotera Dans les cinq secondes suivantes appuyez sur les boutons ou pour r gler l heure Maintenez l un de ces bou tons enfonc pendant deux secondes ou plus pour dimi...

Страница 11: ...OMIE D NERGIE Lorsque l appareil fonctionne en mode COOL appuyez simultan ment sur les bou tons TEMP et CLOCK pour activer la fonction d conomie d nergie SE appara t l cran de la t l commande R p tez...

Страница 12: ...e sans fil n est pas utilis e pendant une longue p riode retirez les piles et ne laissez pas de liquide endommager la t l commande La t l commande devrait tre utilis e selon sa port e de r ception Ell...

Страница 13: ...r ne pas blesser vos doigts ATTENTION Nettoyer le panneau avant Nettoyer les filtres air tous les trois mois Soins et nettoyage 1 2 3 Take off the front panel Place your hands in the slots on either s...

Страница 14: ...tirant vers le bas Nettoyer le filtre air Pour enlever la poussi re des filtres vous pouvez utiliser un aspirateur ou de l eau ti de et s ils sont tr s sales p ex taches d huile un d tergent doux La...

Страница 15: ...ne en mode de refroidissement Cette situation survient car l air de la pi ce est refroidi rapidement par le vent froid et cela ressemble du brouillard 14 Troubleshooting Do not repair the heat pump yo...

Страница 16: ...mpe vous m me Si l appareil est mal r par une d charge lectrique ou un incendie pourrait survenir Communiquez avec un centre de service autoris pour toute r paration Vous pouvez conomiser temps et arg...

Страница 17: ...me Si l appareil est mal r par une d charge lectrique ou un incendie pourrait survenir Communiquez avec un centre de service autoris pour toute r paration Vous pouvez conomiser temps et argent en con...

Страница 18: ...s Other special circumstances exist Service d installation instructions 17 Instructions importantes Exigences de base de l installation Installation de l appareil interne 1 L appareil doit tre install...

Страница 19: ...accordement devrait tre fiable et ne pas donner lieu des courts circuits Un raccordement inappropri pourrait entra ner un incendie 1 Consultez le diagramme portant sur le raccordement et l isolation q...

Страница 20: ...ecessary for correct installation of the appliance including the minimum permissible distances to adjacent structures Par rapport au plafond Par rapport au mur Air inlet side Espace par rapport au mur...

Страница 21: ...rop haut Le c t droit devrait tre l g rement sur lev 2 Fixez le panneau arri re l endroit d sir 3 Assurez vous que le panneau arri re soit bien en place afin qu il puisse supporter 60 kg 132 lb de poi...

Страница 22: ...service autoris pour acheter un fil d une longueur ad quate Le fil ne doit pas comporter de joint Le fil lectrique doit tre raccord de mani re ad quate Sinon l appareil pourrait ne pas fonctionner cor...

Страница 23: ...imentation distribution Install outdoor unit 22 Electric wiring Air purging and leakage test Condensate drainage of outdoor unit no for cooling only 1 Disassemble the handle on the outdoor unit right...

Страница 24: ...llation L appareil est il fix solidement 1 Avant le test 1 N allumez pas l appareil avant qu il soit install 2 Les fils lectriques doivent tre raccord s de mani re ad quate et s curitaire 3 Les soupap...

Страница 25: ...n du filtre sanitaire 24 Instructions d installation Nettoyage et entretien Service vie Fig a Healthy filter Air filter Healthy filter Fig b Fig c Fig d 1 Retirez le panneau selon la direction des fl...

Отзывы: