Ottobock | 61
Uwaga
Nie stosować talku do niwelowania odgłosów nakładek piankowych kosmetycznych.
Talk wysysa z części mechanicznych smar, powoduje to poważne zakłócenia działania
części mechanicznych i może to prowadzić do zablokowania się przegubu i przewrócenie
się pacjenta. W przypadku stosowania talku w wyrobach techniki medycznej roszczenia
odszkodowawcze wygasają.
Informacja
Celem optymalizacji właściwości ślizgowych i wyeliminowania odgłosów należy
stosować silikon w sprayu 519L5 do spryskiwania powierzchni współpracujących
nakładki kosmetycznej.
6 Instrukcje serwisowania
Uwaga!
Nie wolno używać żrących środków czyszczących, które mogą spowodować uszkod-
zenie łożysk, uszczelek i części z tworzywa sztucznego.Nie demontować przegubu! W
przypadku ewentualnych zakłóceń prosimy przesłać przegub do firmy Ottobock.
Uwaga- prosimy poinformować swoich pacjentów
W zależności od warunków zewnętrznych i warunków użytkowania funkcjonalność
przegubu kolanowego może ulec pogorszeniu. Celem uniknięcia zagrożenia dla zdrowia
pacjenta przegub z widocznymi śladami zużycia należy wycofać z użytkowania. Takie
widoczne zużycie mogą objawiać się opornym działaniem, niepełnym wyprostowaniem,
zakłóceniami przy przemieszczaniu środka ciężkości i bezpieczeństwa fazy stania, pow-
stawaniem niepożądanych dźwięków itp.
Działania
Oddać protezę do warsztatu specjalistycznego celem sprawdzenia.
Firma Ottobock zaleca regularne dopasowywanie protezy przegubu kolanowego w zależności od
indywidualnej aktywności ruchowej pacjenta. Prosimy o kontrolowanie protezy co najmniej raz w
roku pod względem stanu zużycia i funkcjonalności i wykonywanie odpowiednich regulacji. Szcze-
gólną cechą widoczną gołym okiem jest spadek oporu ruchu i wydobywania się niepożądanych
dźwięków. Należy zapewnić pełną możliwość zgięcia i wyprostowania.
7 Wskazówki prawne
Wszystkie warunki prawne podlegają prawu krajowemu kraju stosującego i stąd mogą się różnić.
7.1 Odpowiedzialność
Producent ponosi odpowiedzialność w przypadku, jeśli produkt jest stosowany zgodnie z opi-
sami i wskazówkami zawartymi w niniejszym dokumencie. Za szkody spowodowane wskutek
nieprzestrzegania niniejszego dokumentu, szczególnie spowodowane wskutek nieprawidłowego
stosowania lub niedozwolonej zmiany produktu, producent nie odpowiada.
7.2 Zgodność z CE
Produkt spełnia wymogi dyrektywy europejskiej 93/42/EWG dla produktów medycznych. Na
podstawie kryteriów klasyfikacji zgodnie z załącznikiem IX dyrektywy produkt został przyporządko-
wany do klasy I. Dlatego deklaracja zgodności została sporządzona przez producenta na własną
odpowiedzialność zgodnie z załącznikiem VII dyrektywy.
Содержание 3R23 INOX
Страница 3: ...Ottobock 3 2 4 5 3...
Страница 96: ...96 Ottobock 6 A Ottobock Ottobock 7 CE 93 42 VII...
Страница 98: ...98 Ottobock 2 3 3 2 4 5 6 1 4 5 26 22 19 3R21 3R30 3 3R23 3R32 110 880 655 99 17 82 125 1 4 4 1...
Страница 102: ...102 Ottobock 5 3R30 3R21 6R6 3R6 3S106 519L5 6 Ottobock 7 7 1...
Страница 113: ...Ottobock 113 Ottobock 7 7 1 7 2 CE 93 42 EWG IX I VII...