Orthofix FORZA PTC Spacer System Скачать руководство пользователя страница 5

Español

ES

Nombre del sistema de dispositivos:

Sistema de espaciador FORZA

®

 PTC 

Descripción:

El sistema de espaciador FORZA PTC está compuesto por una variedad de implantes que 

tienen un núcleo de PEEK (OPTIMA LT1) con placas terminales de titanio (Ti-6Al-4V) porosas 

integradas, así como un marcador de tantalio que sirve de ayuda visual para el cirujano a 

la hora de determinar dónde se encuentran los implantes, tanto intraoperatoriamente como 

postoperatoriamente.

Los implantes del sistema de espaciador FORZA PTC presentan dos formas geométricas, rectos 

y curvados, y se ofrecen en perfiles paralelos y lordóticos para poder restablecer la curvatura 

natural de la columna vertebral. Los implantes pueden colocarse individualmente o por pares. 

Los implantes curvados y rectos presentan ambos una punta de bala para facilitar la inserción, y 

una superficie áspera en ambas superficies, inferior y superior, del implante para aportar mayor 

estabilidad y ayudar a prevenir el movimiento anterior/posterior del dispositivo.

El sistema de espaciador FORZA PTC está indicado para la fusión intervertebral como ayuda para 

corregir quirúrgicamente la columna, y se implanta utilizando una vía de acceso posterior.

El sistema de espaciador FORZA PTC no está diseñado para utilizarse como un dispositivo 

autónomo. El sistema de espaciador FORZA PTC debe utilizarse con un sistema de fijación 

complementaria. 

Los implantes del sistema de espaciador FORZA PTC se suministran estériles. 

Los implantes FORZA PTC están diseñados para utilizarse con el instrumental del sistema de 

espaciador FORZA PEEK. Los espaciadores FORZA PTC no son compatibles con los componentes 

o el metal de los sistemas de otros fabricantes.

Indicaciones de uso:

El sistema de espaciador FORZA PTC está indicado para procedimientos de artrodesis vertebral 

en pacientes esqueléticamente maduros con discopatía degenerativa (DD) en uno o dos niveles 

contiguos de la columna lumbar (L2-S1). La DD se define como dolor de espalda de origen 

discógeno con degeneración del disco confirmada por los antecedentes del paciente y los 

estudios radiográficos. Los pacientes con DD también pueden tener espondilolistesis hasta de 

grado 1 en los niveles afectados. Estos pacientes pueden haberse sometido a una cirugía previa 

distinta a la cirugía de fusión en el nivel o niveles involucrados.

El sistema de espaciador FORZA PTC está indicado para utilizarse con un autoinjerto o aloinjerto 

compuesto de hueso esponjoso o corticoesponjoso, y un sistema de fijación complementaria, 

p. ej., el sistema de fijación de la columna Firebird.

Los pacientes deben haberse sometido a un régimen de por lo menos seis meses de tratamiento 

no quirúrgico antes de ser tratados con el sistema de espaciador FORZA PTC.

Contraindicaciones:

Al igual que ocurre con otros implantes ortopédicos, el sistema de espaciador FORZA PTC está 

contraindicado para utilizarse en pacientes con:

1.  Infecciones activas en las que el uso de un implante pudiera impedir el tratamiento 

adecuado y apropiado de la infección.

2.  Artropatía de progresión rápida o síndromes de reabsorción ósea como la enfermedad de 

Paget, la osteopenia, la osteoporosis o la osteomielitis que pudieran impedir una fijación 

adecuada.

3.  Cuadros que pudieran ejercer tensiones excesivas sobre el hueso y los implantes, como 

obesidad grave, embarazo o enfermedades degenerativas. El médico es quien debe tomar 

la decisión de utilizar este sistema en dichos casos, sopesando los riesgos y los beneficios 

para cada paciente.

4.  Fusión previa en el nivel que se va a tratar.

5.  Cualquier circunstancia no incluida en las indicaciones de uso principales.

Posibles efectos adversos:

Los posibles efectos adversos incluyen, entre otros:

1.  Incapacidad del dispositivo para proporcionar la estabilidad mecánica adecuada.

2.  Pérdida de fijación del implante.

3.  Fallo de algún componente del dispositivo.

4.  Desplazamiento o doblamiento del dispositivo.

5.  Pérdida de la alineación ósea.

6.  Soldadura no consolidada.

7.  Fractura de estructuras óseas.

8.  Reabsorción sin incorporación del injerto óseo utilizado.

9.  Respuesta inmunógena a los materiales del implante.

Nota: Como sucede con cualquier cirugía mayor, la cirugía ortopédica implica riesgos. Las 

complicaciones operatorias y postoperatorias infrecuentes conocidas son: infección temprana 

o tardía, que podría requerir intervenciones quirúrgicas adicionales, daños en los vasos 

sanguíneos, la médula espinal o los nervios periféricos, émbolos pulmonares, pérdida de la 

función sensorial o motora, impotencia, dolor permanente o deformidad. En raras ocasiones, 

algunas complicaciones pueden ser mortales.

Advertencias y precauciones:

El cirujano debe ser consciente de lo siguiente al utilizar implantes:

1.  La selección correcta del implante es sumamente importante. La probabilidad de éxito 

aumenta con la selección de un implante con el tamaño, la forma y el diseño adecuados. 

No puede esperarse que un implante resista sin apoyo las tensiones de una carga 

completa. Otros factores que contribuyen al éxito de la intervención son la forma, el 

tamaño y el estado de los huesos humanos.

2.  NO UTILICE IMPLANTES DAÑADOS. La manipulación correcta del implante es sumamente 

importante. Los implantes no deben doblarse, marcarse con una muesca ni rayarse. Estas 

manipulaciones pueden producir defectos en el acabado de su superficie y podrían causar 

concentraciones de las tensiones internas, que podrían convertirse en el foco de un fallo 

eventual del dispositivo.

3.  Los implantes FORZA PTC se suministran ESTÉRILES. No utilice el producto si el envase 

está abierto o dañado, o si ha vencido la fecha de caducidad.

4.  NO reesterilice estos implantes, ya que esto podría provocar lesiones o precisar una nueva 

operación debido a su rotura o a infección.

5.  Únicamente para un solo uso. La reutilización de dispositivos etiquetados como de un 

solo uso (p. ej., implantes, brocas, tachuelas, varillas de prueba) podría provocar lesiones 

o una nueva intervención debido a roturas o infecciones.

6.  Todos los implantes están indicados ÚNICAMENTE PARA UN SOLO USO. Todo implante 

utilizado debe desecharse. Aun cuando el dispositivo pueda parecer intacto, puede 

presentar pequeños defectos y patrones de tensiones internas que podrían producir una 

rotura por fatiga.

7.  No estériles; los instrumentos del sistema de espaciador FORZA PEEK se suministran sin 

esterilizar, por lo que deberán limpiarse y esterilizarse a fondo antes de su uso inicial y 

después de cada uso.

8.  Basándose en los resultados de las pruebas dinámicas, el médico deberá considerar los 

niveles de implantación, el peso del paciente, el nivel de actividad del paciente y otras 

afecciones del paciente que puedan afectar al rendimiento del dispositivo de fusión 

intervertebral.

9.  La implantación del dispositivo de fusión intervertebral deberá ser realizada únicamente 

por cirujanos especialistas en columna vertebral con formación específica en el uso de 

este dispositivo, ya que se trata de un procedimiento técnicamente complejo que presenta 

un riesgo de lesión grave para el paciente.

10.  Los pacientes intervenidos anteriormente a los niveles que se van a tratar pueden tener 

diferentes resultados clínicos en comparación con quienes no han sido intervenidos 

anteriormente.

Información de compatibilidad con la RMN:

No se han evaluado la seguridad y la compatibilidad del sistema de espaciador FORZA PTC 

con la resonancia magnética nuclear (RMN). No se ha probado con respecto al calentamiento, 

la migración o los artefactos de imagen con la RMN. Se desconoce la seguridad del sistema 

espaciador FORZA PTC con la RMN. La exploración mediante RMN de un paciente con este 

dispositivo puede provocar lesiones en dicho paciente.

Limpieza:

Los implantes del sistema de espaciador FORZA PTC se suministran ESTÉRILES. No utilice el 

implante si el envase está abierto o dañado, o si ha vencido la fecha de caducidad. Deseche 

todos los implantes abiertos y no utilizados. No vuelva a esterilizar un implante abierto y no 

utilizado.

Los instrumentos del sistema de espaciador FORZA PEEK son compatibles con el sistema de 

espaciador FORZA PTC. Todos los instrumentos deberán limpiarse y esterilizarse a fondo después 

de cada uso. La limpieza puede realizarse usando métodos hospitalarios validados o siguiendo 

los procesos de limpieza validados que se describen a continuación.

Es necesario desmontar los insertadores modulares de implantes FORZA antes de la limpieza. 

Ninguno de los otros instrumentos del sistema de espaciador FORZA necesita desmontarse antes 

de la limpieza.

Desde el momento de su uso:

Siempre que sea posible, no deje que la sangre, los residuos o los líquidos corporales se sequen 

sobre los instrumentos. Para lograr resultados óptimos y prolongar la vida del instrumento 

quirúrgico, reprocéselo nada más utilizarlo.

1.  Retire el exceso de tejidos y líquidos corporales de los instrumentos con un paño 

desechable sin pelusa. Coloque los instrumentos en un recipiente de agua purificada o en 

una bandeja cubierta con toallas húmedas. No deje que solución salina, sangre, líquidos 

INSTRUCCIONES DE USO

Información importante: leer antes de usar

Orthofix Inc.

3451 Plano Parkway

Lewisville, Texas 75056-9453 U.S.A.

1-214-937-3199

1-888-298-5700

www.orthofix.com

Medical Device Safety Service 

(MDSS)

Schiffgraben 41  

30175 Hannover

Germany

+49 511 6262 8630

www.mdss.com

Australian Sponsor 

Emergo Australia 

Level 20, Tower II 

Darling Park 

201 Sussex Street 

Sydney, NSW 2000 

Australia

5

Содержание FORZA PTC Spacer System

Страница 1: ...ctory below for desired language Orthofix Inc 3451 Plano Parkway Lewisville Texas 75056 9453 U S A 1 214 937 3199 1 888 298 5700 www orthofix com Medical Device Safety Service MDSS Schiffgraben 41 301...

Страница 2: ...plant is extremely important The potential for success is increased by the selection of the proper size shape and design of the implant No implant can be expected to withstand the unsupported stresses...

Страница 3: ...200 F f 1 minute purified water rinse 64 66 C 146 150 F g 7 to 30 minute hot air dry 116 C 240 F 6 Inspect the instruments for visible soil 7 If visible soil is noted repeat the above listed steps un...

Страница 4: ...phone numbers provided above Latex Information The implants instruments and or packaging material for the FORZA PTC Spacer System are not formulated with and do not contain natural rubber The term na...

Страница 5: ...tencias y precauciones El cirujano debe ser consciente de lo siguiente al utilizar implantes 1 La selecci n correcta del implante es sumamente importante La probabilidad de xito aumenta con la selecci...

Страница 6: ...de dif cil acceso y de las superficies estrechamente emparejadas 2 Saque los instrumentos de la soluci n de limpieza y enju guelos en agua purificada durante un m nimo de 1 minuto Purgue minuciosa y...

Страница 7: ...bi n protegen los componentes del sistema durante el transporte Tambi n se suministran instrumentos individuales en bolsas de polietileno selladas con etiquetas de producto individuales Quejas sobre e...

Страница 8: ...r Motorfunktion Impotenz andauernde Schmerzen und oder Deformit ten In seltenen F llen k nnen manche Komplikationen t dlich verlaufen Warn und Vorsichtshinweise Bei der Verwendung von Implantaten muss...

Страница 9: ...ehmen und mindestens 3 Minuten lang mit Leitungswasser absp len Lumina L cher und sonstige schwer zug ngliche Bereiche gr ndlich und intensiv durchsp len 3 Die angesetzte Reinigungsl sung in einen Ult...

Страница 10: ...Comprehensive guide to steam sterilization and sterility assurance in health care facilities Ausf hrliche Richtlinien zur Dampfsterilisation und Sterilit tssicherung in Gesundheitseinrichtungen durchg...

Страница 11: ...ne reprise chirurgicale l sions des vaisseaux sanguins de la moelle pini re ou des nerfs p riph riques embolie pulmonaire perte de la fonction sensorielle et ou motrice impuissance douleur permanente...

Страница 12: ...e pendant au moins 3 minutes ou jusqu ce qu il n y ait plus aucune trace de sang ou de souillures sur le dispositif ou dans l eau de rin age Rincer soigneusement et agressivement les lumi res trous e...

Страница 13: ...ar rayonnement gamma Ne pas rest riliser L emballage de chaque composant doit tre intact la r ception En cas d utilisation d un syst me de consignation tous les kits doivent tre soigneusement contr l...

Страница 14: ...alcune complicanze possono essere fatali Avvertenze e precauzioni Nell uso degli impianti il chirurgo deve essere consapevole dei fattori elencati di seguito 1 La scelta corretta dell impianto estrema...

Страница 15: ...ota sporco residuo ripetere le operazioni elencate in precedenza Pulizia automatizzata 1 Immergere completamente gli strumenti in un detergente enzimatico lasciare in ammollo per 10 minuti e sonicare...

Страница 16: ...ll uso per accertarsi che non siano danneggiati Non usare le confezioni o i prodotti danneggiati ma restituirli a Orthofix Gli strumenti del sistema di spaziatori FORZA vengono forniti in cassette mod...

Страница 17: ...fun o sensorial e ou motora impot ncia dor permanente e ou deforma o Em casos raros algumas complica es podem ser fatais Avisos e precau es O cirurgi o deve estar ciente do seguinte ao utilizar implan...

Страница 18: ...cuidadosamente o dispositivo com uma escova de nylon de cerdas macias at toda a sujidade vis vel ser removida Tenha especial aten o a fendas a l menes a superf cies de encaixe a conectores e a outras...

Страница 19: ...espa ador FORZA s o fornecidos em embalagens modulares que foram especificamente concebidas para acomodar e organizar os componentes do sistema Os instrumentos do sistema s o organizados em tabuleiro...

Отзывы: