Orthofix FORZA PTC Spacer System Скачать руководство пользователя страница 18

18

No ponto de utilização:

Sempre que possível, não permita que sangue, resíduos ou fluidos corporais sequem nos 

instrumentos. Para os melhores resultados e para prolongar a vida útil do instrumento cirúrgico, 

reprocesse-o imediatamente após a utilização. 

1.  Remova o excesso de fluidos e tecidos corporais dos instrumentos com um toalhete 

descartável que não largue pelos. Coloque os instrumentos numa tina de água purificada 

ou num tabuleiro coberto com toalhas húmidas. Não permita que soro fisiológico, sangue, 

fluidos e tecidos corporais, fragmentos ósseos ou outros detritos orgânicos sequem nos 

instrumentos antes da limpeza.

2.  Para obter ótimos resultados, os instrumentos devem ser limpos no prazo de 30 minutos 

após a utilização ou após a remoção da solução, para minimizar a possibilidade de 

secagem antes da limpeza.

3.  Os instrumentos usados têm de ser transportados para a unidade de processamento 

central em recipientes fechados ou tapados para prevenir risco de contaminação 

desnecessário.

Nota:

 Se mergulhar os instrumentos em detergentes enzimáticos proteolíticos ou outras 

soluções de pré-limpeza, facilitará a limpeza, sobretudo em instrumentos com características 

complexas e áreas de difícil acesso (p. ex.: desenhos canulados e tubulares, etc.). Estes 

detergentes enzimáticos, bem como sprays de espuma enzimática degradam as substâncias 

proteicas e impedem a secagem de sangue e materiais de base proteica nos instrumentos. 

Deve seguir explicitamente as instruções do fabricante para a preparação e a utilização destas 

soluções.

Instruções de desmontagem:

1.  Insersores de implantes modulares:

Cada insersor de implante modular têm três partes: 1. eixo insersor, 2. corpo do 

instrumento e 3. insersor roscado. Também poderá estar fixada uma pega do insersor de 

implante Universal. É necessário desmontar os insersores modulares do implante antes da 

limpeza, executando os passos seguintes:

a.  Com uma mão, pegue no instrumento pelo botão dourado e no Eixo Insersor. 

b.  Com a outra mão, segure na pega de silicone preta e puxe o êmbolo, afastando-o do 

corpo do instrumento. 

c.  Enquanto ainda está a puxar o êmbolo, rode a pega no sentido horário até 

desencaixá-la do corpo do instrumento. Ponha a pega do insersor de implante 

Universal de parte.

d.  Mantenha o conjunto nivelado e agarre no corpo do instrumento pelo botão dourado 

com a ponta bifurcada virada para longe de si. 

e.  Gire o anel estriado do eixo insersor e rode-o com firmeza no sentido horário para 

desencaixá-lo do corpo do instrumento.  Desenrosque totalmente o anel estriado até 

que deslize para baixo e pare no anel colorido.  

f.  Mantenha o anel estriado afastado do lado roscado próximo do anel colorido e puxe 

com firmeza o eixo insersor com a outra mão. Tenha cuidado para não deixar cair o 

insersor roscado para fora do eixo insersor. 

g.  Para remover o insersor roscado, incline lentamente o eixo insersor de modo a que os 

dentes fiquem numa posição mais alta do que o anel estriado. Se o insersor roscado 

não se desencaixar, bata suavemente com a abertura maior na palma da sua mão e 

remova-o.  

Preparação para a limpeza:

1.  Todos os instrumentos com componentes móveis (por ex.: botões, gatilhos ou 

articulações) devem ser colocados na posição aberta para permitir o acesso do líquido de 

limpeza às áreas difíceis de limpar.

2.  Mergulhe os instrumentos em água purificada durante, no mínimo, 10 minutos antes do 

processo de limpeza manual ou automática.

3.  Utilize um pano macio ou uma escova de cerdas plásticas suaves para remover qualquer 

sujidade visível dos instrumentos antes da limpeza manual ou automática. Utilize uma 

escova de cerdas plásticas suaves ou um limpador de tubos para remover sujidade de 

quaisquer lúmenes interiores. Pode também usar uma seringa (se for adequado) para as 

áreas de difícil acesso.

4.  O detergente enzimático deve ser utilizado para a limpeza manual e automática. Todos 

os detergentes enzimáticos devem ser preparados na diluição e temperatura de utilização 

recomendadas pelo fabricante. Pode utilizar-se água da torneira macia para preparar os 

detergentes enzimáticos. A utilização das temperaturas recomendadas é importante para 

o desempenho ideal do detergente enzimático.

Limpeza manual:

1.  Mergulhe completamente os instrumentos num detergente enzimático e deixe-os 

mergulhados durante 20 minutos. Escove cuidadosamente o dispositivo com uma escova 

de nylon de cerdas macias até toda a sujidade visível ser removida. Tenha especial 

atenção a fendas, a lúmenes, a superfícies de encaixe, a conectores e a outras áreas 

difíceis de limpar. Os lúmenes devem ser limpos com uma escova de cerdas macias longa 

e estreita (ou seja, escovilhão).

2.  Retire os instrumentos do detergente enzimático e enxague em água da torneira durante 

no mínimo 3 minutos. Irrigue minuciosa e agressivamente lúmenes, orifícios e outras 

áreas de difícil acesso.

3.  Ponha a solução de limpeza preparada uma unidade de sonicação. Mergulhe totalmente o 

dispositivo na solução de limpeza e proceda à sonicação durante 10 minutos.

4.  Enxague o instrumento em água purificada durante, pelo menos, 3 minutos ou até não 

existirem sinais de sangue ou sujidade no dispositivo ou no jato de enxaguamento. 

Irrigue minuciosa e agressivamente lúmenes, orifícios e outras áreas de difícil acesso.

5.  Repita os passos de sonicação e enxaguamento anteriores.

6.  Absorva o excesso de humidade do instrumento com um toalhete limpo e absorvente que 

não largue pelos.

7.  Inspecione os instrumentos para verificar se existe sujidade visível.

8.  Caso detete sujidade, repita os passos indicados anteriormente.

Limpeza automática:

1.  Mergulhe completamente os instrumentos num detergente enzimático e deixe-os 

mergulhados e sujeitos a sonicação durante 10 minutos cada. Escove cuidadosamente 

o dispositivo com uma escova de nylon de cerdas macias até toda a sujidade visível 

ser removida. Tenha especial atenção a fendas, a lúmenes, a superfícies de encaixe, a 

conectores e a outras áreas difíceis de limpar. Os lúmenes devem ser limpos com uma 

escova de cerdas macias longa e estreita (ou seja, escovilhão). A utilização de uma 

seringa ou jato de água melhorará a irrigação de áreas de difícil acesso e de superfícies 

encaixadas com espaço reduzido entre elas.

2.  Retire os instrumentos da solução de limpeza e enxague em água purificada durante, no 

mínimo, 1 minuto. Irrigue minuciosa e agressivamente lúmenes, orifícios cegos e outras 

áreas de difícil acesso.

3.  Coloque os instrumentos num cesto do aparelho de lavagem/desinfeção adequado e 

processe através de um ciclo de limpeza de instrumentos padrão para o aparelho de 

lavagem/desinfeção. 

4.  Oriente os instrumentos nos suportes do aparelho de lavagem automática, conforme 

recomendado pelo fabricante do aparelho de lavagem.

5.  Os seguintes parâmetros mínimos são essenciais para limpeza completa. 

a.  2 minutos de pré-lavagem com água da torneira fria 

b.  1 minuto de pré-lavagem com água da torneira quente

c.  2 minutos de lavagem com detergente e água da torneira quente  

(64 °C-66 °C/146 °F-150 °F)

d.  1 minuto de enxaguamento com água da torneira quente

e.  2 minutos de enxaguamento térmico com água purificada (80 °C-93 °C/176 °F-200 °F)

f.  1 minuto de enxaguamento com água purificada (64 °C-66 °C/146 °F-150 °F)

g.  7 a 30 minutos de secagem com ar seco (116 °C/240 °F) 

6.  Inspecione os instrumentos para verificar se existe sujidade visível.

7.  Caso detete sujidade visível, repita os passos indicados acima até que já não exista 

sujidade visível.

Nota: 

Algumas soluções de limpeza, como as que contêm soda cáustica, formol, glutaraldeído, 

lixívia e/ou outros agentes alcalinos podem danificar os instrumentos. Não deve utilizar estas 

soluções.

Nota:

 Inspecione visualmente os instrumentos após a limpeza e antes de cada utilização. 

Elimine ou devolva à Orthofix quaisquer instrumentos que estejam partidos, descorados, 

corroídos, que contenham componentes com rachas, perfurações, sulcos ou que tenham outros 

defeitos. Não utilize instrumentos com defeito. 

Instruções de montagem e inspeções

1.  Insersores de implantes modulares:

Cada insersor de implante modular têm três partes: 1. eixo insersor, 2. corpo do 

instrumento e 3. insersor roscado. É necessário montar os insersores de implantes 

modulares após a limpeza, executando os passos seguintes:

a.  Segure o eixo insersor de modo a que os dentes fiquem apontados para o solo. Insira 

cuidadosamente o insersor roscado, com a ponta roscada em primeiro lugar, na 

abertura grande existente no eixo insersor. 

b.  Mantenha os dentes apontados para o solo, com o anel estriado a repousar no anel 

colorido numa mão, e insira o corpo do instrumento com o botão dourado na abertura 

grande do eixo insersor. 

c.  Rode o corpo do instrumento até que fique totalmente encaixado na conexão 

quadrada. Confirme que não existe espaço entre o corpo do instrumento e o eixo 

insersor. 

d.  Com os dentes ainda a apontar para o solo, levante o anel estriado. Depois de o anel 

estriado estar nas roscas, rode-o no sentido anti-horário até ouvir um estalido sobre o 

rebordo do corpo do instrumento e não existir espaço entre o anel estriado e o corpo 

do instrumento. 

e.  Se colocar o instrumento na respetiva embalagem, não fixe a pega do insersor de 

implante universal, pois tem um conjunto de suportes separado do insersor de 

implante.

Determinação do fim de vida útil do instrumento:

Não reutilizar instrumentos de uma única utilização. Inspecione visualmente os instrumentos 

reutilizáveis para determinar se o instrumento atingiu o fim de vida útil. Os instrumentos 

reutilizáveis da Orthofix atingiram o fim de vida útil quando:

1.  Os instrumentos evidenciam sinais de danos como aderência, curvatura, quebra, sinais 

evidentes de desgaste e/ou quaisquer outras condições que possam afetar a utilização 

segura e eficaz dos dispositivos.

2.  Instrumentos destinados ao corte de ossos e/ou tecidos (por exemplo, perfurador, 

raspador, cureta, pinça roedora) – quando qualquer uma das superfícies de corte 

evidenciar sinais de desgaste, como fendas, abrasões ou de outra forma com as 

superfícies de corte rombas.

3.  Instrumentos que fazem interface com outros dispositivos (por exemplo, implantes, 

instrumentos, punhos) – quando a funcionalidade de encaixe adere, verifica-se falha 

na ligação ou falha em segurar o dispositivo com segurança. A funcionalidade do 

instrumento deve ser verificada antes de cada utilização.

4.  Não utilize instrumentos que atingiram o fim de vida útil. Elimine os instrumentos em fim 

de vida útil de acordo com o seu procedimento hospitalar ou devolva à Orthofix para a 

sua eliminação. 

Esterilização:

Os implantes do Sistema de Espaçador FORZA PTC são fornecidos ESTÉREIS. São esterilizados 

utilizando esterilização por radiação gama. Não reesterilizar.

Esterilização em embalagens Orthofix com invólucro azul:

Os instrumentos do Sistema de Espaçador FORZA PEEK são compatíveis para utilização com 

os implantes do Sistema de Espaçador FORZA PTC e são fornecidos NÃO ESTÉREIS. Antes de 

utilizar, todos os instrumentos devem ser colocados na embalagem Orthofix apropriada, que 

será envolvida num invólucro de esterilização aprovado pela FDA e colocada em autoclave para 

esterilização pelo hospital utilizando um dos seguintes ciclos recomendados:

Método: Vapor

ou:

Método: Vapor

Ciclo: Gravidade

Ciclo: Pré-vácuo

Temperatura: 132 °C (270°F)

Temperatura: 132 °C (270°F)

Tempo de exposição: 15 minutos

Pré-condicionamento: 4 impulsos

Tempo de secagem: 30 minutos

Tempo de exposição: 4 minutos

Envolvimento duplo

Tempo de secagem: 30 minutos

Envolvimento duplo

Esterilização em recipientes de esterilização rígidos:

Quando utilizar recipientes de esterilização rígidos, limpe, inspecione e prepare o recipiente de 

esterilização rígido de acordo com as instruções do fabricante. 

Содержание FORZA PTC Spacer System

Страница 1: ...ctory below for desired language Orthofix Inc 3451 Plano Parkway Lewisville Texas 75056 9453 U S A 1 214 937 3199 1 888 298 5700 www orthofix com Medical Device Safety Service MDSS Schiffgraben 41 301...

Страница 2: ...plant is extremely important The potential for success is increased by the selection of the proper size shape and design of the implant No implant can be expected to withstand the unsupported stresses...

Страница 3: ...200 F f 1 minute purified water rinse 64 66 C 146 150 F g 7 to 30 minute hot air dry 116 C 240 F 6 Inspect the instruments for visible soil 7 If visible soil is noted repeat the above listed steps un...

Страница 4: ...phone numbers provided above Latex Information The implants instruments and or packaging material for the FORZA PTC Spacer System are not formulated with and do not contain natural rubber The term na...

Страница 5: ...tencias y precauciones El cirujano debe ser consciente de lo siguiente al utilizar implantes 1 La selecci n correcta del implante es sumamente importante La probabilidad de xito aumenta con la selecci...

Страница 6: ...de dif cil acceso y de las superficies estrechamente emparejadas 2 Saque los instrumentos de la soluci n de limpieza y enju guelos en agua purificada durante un m nimo de 1 minuto Purgue minuciosa y...

Страница 7: ...bi n protegen los componentes del sistema durante el transporte Tambi n se suministran instrumentos individuales en bolsas de polietileno selladas con etiquetas de producto individuales Quejas sobre e...

Страница 8: ...r Motorfunktion Impotenz andauernde Schmerzen und oder Deformit ten In seltenen F llen k nnen manche Komplikationen t dlich verlaufen Warn und Vorsichtshinweise Bei der Verwendung von Implantaten muss...

Страница 9: ...ehmen und mindestens 3 Minuten lang mit Leitungswasser absp len Lumina L cher und sonstige schwer zug ngliche Bereiche gr ndlich und intensiv durchsp len 3 Die angesetzte Reinigungsl sung in einen Ult...

Страница 10: ...Comprehensive guide to steam sterilization and sterility assurance in health care facilities Ausf hrliche Richtlinien zur Dampfsterilisation und Sterilit tssicherung in Gesundheitseinrichtungen durchg...

Страница 11: ...ne reprise chirurgicale l sions des vaisseaux sanguins de la moelle pini re ou des nerfs p riph riques embolie pulmonaire perte de la fonction sensorielle et ou motrice impuissance douleur permanente...

Страница 12: ...e pendant au moins 3 minutes ou jusqu ce qu il n y ait plus aucune trace de sang ou de souillures sur le dispositif ou dans l eau de rin age Rincer soigneusement et agressivement les lumi res trous e...

Страница 13: ...ar rayonnement gamma Ne pas rest riliser L emballage de chaque composant doit tre intact la r ception En cas d utilisation d un syst me de consignation tous les kits doivent tre soigneusement contr l...

Страница 14: ...alcune complicanze possono essere fatali Avvertenze e precauzioni Nell uso degli impianti il chirurgo deve essere consapevole dei fattori elencati di seguito 1 La scelta corretta dell impianto estrema...

Страница 15: ...ota sporco residuo ripetere le operazioni elencate in precedenza Pulizia automatizzata 1 Immergere completamente gli strumenti in un detergente enzimatico lasciare in ammollo per 10 minuti e sonicare...

Страница 16: ...ll uso per accertarsi che non siano danneggiati Non usare le confezioni o i prodotti danneggiati ma restituirli a Orthofix Gli strumenti del sistema di spaziatori FORZA vengono forniti in cassette mod...

Страница 17: ...fun o sensorial e ou motora impot ncia dor permanente e ou deforma o Em casos raros algumas complica es podem ser fatais Avisos e precau es O cirurgi o deve estar ciente do seguinte ao utilizar implan...

Страница 18: ...cuidadosamente o dispositivo com uma escova de nylon de cerdas macias at toda a sujidade vis vel ser removida Tenha especial aten o a fendas a l menes a superf cies de encaixe a conectores e a outras...

Страница 19: ...espa ador FORZA s o fornecidos em embalagens modulares que foram especificamente concebidas para acomodar e organizar os componentes do sistema Os instrumentos do sistema s o organizados em tabuleiro...

Отзывы: