background image

15 

5.13

 

- Unidad de Agua (Opcional) 

Ofrece  al  profesional  un  punto  de  agua  y  conexión  para 

desagüe,  la  unidad  de  agua  es  abatible  en  90º  permitiendo 
acercamiento o alejamiento del paciente. Posee caja de conexiones 
para  las  mangueras  de  agua  y  alcantarillado,  y  conexión  eléctrica, 
disponiendo de toma protegida con fusible de 10 A. 

En las unidades de agua se pueden suministrar soportes para 

instrumentos  (6)  opcionales  como  eyector  Venturi,  eyector  Vórtice, 
adaptador para bomba al vacío y jeringa triple. 

Para el agua en la taza (5): basta abrir la llave (1). 
Para obtener agua en el llena vasos (3): presione el botón (2). 
Los conductos de agua (3 y 4) son desmontables para facilitar 

la limpieza, y el conducto de agua de la taza (4) se puede ajustar para 
dirigir el flujo de agua en la taza (5). 

 

 
 
 
 
 

5.13.1

 

- Jeringa Triple (Opcional) 

La  jeringa  triple  tiene  3  funciones:  chorro  de  agua,  chorro  de 

aire y chorro de spray. 

Antes de empezar el uso de la jeringa triple (5), conecte la punta 

de la jeringa (3) presionando el anillo de bloqueo (4) para el encaje 
correcto. 

Para emitir chorro de aire: presione el botón de aire (1). 
Para emitir chorro de agua: presione el botón de agua (2). 
Para  emitir  chorro  de  spray:  presione  simultáneamente  los 

botones de aire y agua (1 y 2). 

 
 

5.13.2

 

- Eyector Venturi (Opcional) 

Desarrollado para succión de saliva, el aspirador Venturi posee boquillas 

(1 y 4) para encaje de cánulas desechables o cánulas metálicas autoclavables. 
También posee separador de desechos sólidos (5) que impide que los mismos 
sean lanzados al sistema de alcantarillado. 

Para activar la succión: remueva el eyector Venturi (2) del soporte (3). La 

succión se inicia instantáneamente. 

Para desactivar la succión: ponga el eyector (2) en su soporte (3). 
El adaptador de cánula (3) es desmontable para su limpieza. 
El eyector tiene adaptadores de cánula para 

6.5 mm (1) o 

9.5 mm (4). 

Para el buen funcionamiento de este dispositivo es necesario que el filtro 

del  eyector  (5)  esté  limpio  y  el  desagüe  para  la  red  de  desagüe  esté 
debidamente instalado y con inclinación adecuada. 

 

Nota: las cánulas y el compresor odontológico no acompañan al eyector Venturi. 
 

5.13.3

 

- Eyector de Alta Capacidad Vórtice (Opcional) 

El  eyector  Vórtice  es  un  dispositivo  que  utiliza  el 

sistema de eyector de saliva Venturi, pero su capacidad de 
volumen  es  superior  al  Venturi,  alcanzando  hasta  385 
mm/Hg. 

Puede  ser  utilizado  para  la  aspiración  en 

procedimientos quirúrgicos menores y de profilaxis. 

Antes de empezar la operación con el eyector Vórtice (2), encaje la cánula en el adaptador (3). 
Para activar/desactivar la succión: utilice el botón On/Off (1) en el pedal. 
El adaptador de cánula (3) es desmontable para su limpieza. 

 

Содержание PERFORMANCE TABLE

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...Bracket Locks Optional 12 5 8 Double Bracket Locks 13 5 9 Articulating Armboards and Armrest for Blood Donation Optional 13 5 10 Knee Crutches Optional 14 5 11 Serum Support Optional 14 5 12 Rear Cas...

Страница 4: ...0 10 Technical Features 21 10 1 Electromagnetic Compatibility EMC 22 11 Dimensional 24 12 Simbology 25 13 Important Notes 26 13 1 General Cares Compulsory Read 26 13 2 Discard 27 13 3 Transportation a...

Страница 5: ...Auxiliary Pillow 1 Performance Table Quick Operation Guide 1 Interchangeable Armrests Opcionals Items 1 Multiarticulated Headrest 1 Wrist Rest Support 1 Articulating Armboards 1 Knee Crutches 1 Instru...

Страница 6: ...ing Lights Optional Premium LED Operating Light 8 000 to 30 000 Lux Surgical LED Operating Light 30 000 Lux When the customer is purchasing the Performance Table he her can choose the articulating arm...

Страница 7: ...uipped with up to 4 electric motors to perform up to 8 individual movements controlled by remote foot pedal or hand control It allows the user to program up to 8 work positions according to his needs...

Страница 8: ...headrest 6 allows different adjustments for accommodation of the patient s head The wrist rest support 7 offers height adjustment allowing the professional to rest the wrists during procedures To repl...

Страница 9: ...to pass through the metallic knob s axis 4 and then rotate it again 5 4 Performance Table Commands The Performance Table can be controlled via remote foot pedal 13 or hand control 12 Both can display...

Страница 10: ...mmand of the other available numbers If the equipment has 4 motors the command 8 is preset at the factory setting the equipment on a stretcher position This command is not available for recording Note...

Страница 11: ...for example press the command Seat Up when the seat is already in the highest position 5 4 7 Positioning of the Patient and the Operator During the equipment s movement the operator and other persons...

Страница 12: ...height and tighten the plastic knob of the bracket 4 The instrument s tray also has free rotation on its axis and can be adjusted 5 7 Left and Right Bracket Locks Optional Used to attach accessories...

Страница 13: ...on the side rails The plastic handles 1 allow height and rotation on the shaft distance the accessory to seat adjustment while the metal lever 3 allows the bracket lock adjustment on the side rails S...

Страница 14: ...on the requested position 5 11 Serum Support Optional With the same concept of space utilization and diversification of the functions of the equipment it is possible to install the serum support 1 th...

Страница 15: ...ttons 1 and 2 5 13 2 Venturi Saliva Ejector Developed for saliva ejection the Venturi ejector has cannula adapters 1 and 4 for fitting disposable cannulas or autoclavable metal cannulas It also has a...

Страница 16: ...nomy approximately 3 hours of operation a period that may vary according to the amount of commands executed by equipment The LED 1 indicates the status of the battery according to the colors shown GRE...

Страница 17: ...with soft foam and coated with flexible laminated PVC or leather which besides being resistant providing easy asepsis for the whole Mechanical structure manufactured in SAE 1020 rolled steel profiles...

Страница 18: ...hould be closed daily at the end of the workday This valve can also be used to adjust the water pressure entering the equipment preventing that the water arrives with too much pressure on the water un...

Страница 19: ...mooth arm movement 8 1 Equipment Positioning To position the equipment put it on the stretcher position backrest down and leg rest up then take it to the place where it will be used Perform the moveme...

Страница 20: ...lean the spittoon bowl 1 remove the spittoon bowl s finishing 5 the strainer 4 and the detachable water spouts 2 and 3 for then remove the spittoon bowl For removal of the strainer 4 use a tweezer or...

Страница 21: ...nuous operation Time On 30 s Time Off 5 min Premium LED operating light and surgical operating light continuous Premium LED operating light intensity 8 000 to 30 000 lux Surgical operating light inten...

Страница 22: ...used in such an environment IMMUNITY Test IEC 60601 Test Level Compliance Level Electromagnetic Environment Guidance Electrostatic discharge ESD IEC 61000 4 2 6 kV contact 8 kV air 6 kV contact 8 kV...

Страница 23: ...ironment due to fixed RF transmitters an electromagnetic site survey should be considered If the measure filed strength in the location in which the Performance Table is used exceeds the applicable RF...

Страница 24: ...24 11 Dimensional...

Страница 25: ...25 12 Simbology According to IEC 60601 1 and IEC 60878 standards...

Страница 26: ...the main water valve when equipped with water unit at the end of the working day It is recommended to replace the battery every 4 years to ensure maximum performance of the equipment This procedure mu...

Страница 27: ...the best destination of each component without harm to the environment This equipment may have 2 lead acid batteries and they can not be disposed of with common waste because they present a risk of le...

Страница 28: ...pen the main air valve 3 The equipment s drain hose is obstructed 3 Release bent wrinkled hose 4 The sewer is clogged 4 Provide sewage clearance 5 The hydro pneumatic system is locked 5 Contact Olsen...

Страница 29: ...ccessories Use only Olsen original parts and accessories The use of non original components can compromise the performance of the equipment increasing its emissions or reducing its electromagnetic imm...

Страница 30: ...ects f Connection to wrong voltage power supply 5 This warranty will cease when a In the normal course of its period of warranty b Make changes in the product not authorized by Olsen c Adulterations i...

Страница 31: ...nd of low maintenance cost These characteristics have been achieved thanks to our competent and dedicated team which make me very proud for many reasons as they are always giving the best of their cre...

Страница 32: ...____________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________...

Страница 33: ...____________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________...

Страница 34: ...____________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36 55 48 2106 6000 export3 olsen odo br Registration at Ministry of Health of Brazilian 10281300011 Techinician In Charge Eng Cleber da Costa CREA SC S1 116283 5 Cod 5400399 Rev 10 22 03 2021...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ...cha Opcional 12 5 8 Ajustes de la Abrazadera Doble 13 5 9 Soporte Lateral para Brazos y Apoyabrazos para la Donaci n de Sangre Opcional 13 5 10 Pierneras Tapizadas Intercambiables Opcional 14 5 11 Sop...

Страница 40: ...Caracter sticas T cnicas 21 10 1 Compatibilidad Electromagn tica EMC 22 11 Dimensional 24 12 Simbologia 25 13 Notas Importantes 26 13 1 Cuidados Generales 26 13 2 Descarte 27 13 3 Transporte y Almace...

Страница 41: ...erformance 1 Almohada Auxiliar 1 Gu a R pida de Operaci n Mesa Performance 1 Apoyabrazos Tapizados Intercambiables Opcionales 1 Cabecera Multiarticulada 1 Aro de Apoyo 1 Soporte Lateral para Brazos 1...

Страница 42: ...ras Opcional L mpara Premium LED 8 000 to 30 000 Lux L mpara Quir rgica LED 30 000 Lux En el momento de la compra de la Mesa Performance el cliente puede optar por el soporte lateral para brazos o pie...

Страница 43: ...sta 8 movimientos individuales comandados por pedal o control de mano Permite que el usuario utilice hasta 8 posiciones de trabajo de acuerdo a sus necesidades adem s de la posici n cero autom tica la...

Страница 44: ...ionar mejor la cabeza del paciente El aro de apoyo 7 ofrece ajuste de altura permitiendo al profesional reposar las mu ecas durante los procedimientos Para sustituir la cabecera actual por el aro de a...

Страница 45: ...del eje de la perilla met lica 4 y luego girarla nuevamente 5 4 Comandos de la Mesa Performance La Mesa Performance puede ser comandada a trav s de pedal 13 o control de mano 12 Ambos pueden presenta...

Страница 46: ...de solo 2 segundos entre los pasos 3 y 4 es decir cuando escuchar el primer beep largo paso 3 r pidamente presione cualquier comando de los n meros disponibles para grabar la posici n de trabajo Si n...

Страница 47: ...do el asiento ya se encuentra en la posici n m s alta 5 4 7 Posici n del Paciente Operador y otras Personas Durante la realizaci n de los movimientos del equipo el operador y dem s personas cercanas d...

Страница 48: ...te el perno del soporte para accesorios 4 La bandeja tambi n tiene giro libre sobre su eje pudiendo ser ajustada 5 7 Abrazaderas Izquierda y Derecha Opcional Utilizadas para la fijaci n de accesorios...

Страница 49: ...rnos de ajuste de accesorios 1 permiten ajuste de altura y distancia del asiento mientras la varilla met lica 3 permite el ajuste de posici n en los carriles Simplemente gire en el sentido antihorario...

Страница 50: ...oporte para Suero Opcional Con el mismo concepto de utilizaci n del espacio y la diversificaci n de las funciones del equipo es posible instalar el soporte para suero 1 a trav s de las abrazaderas del...

Страница 51: ...aire y agua 1 y 2 5 13 2 Eyector Venturi Opcional Desarrollado para succi n de saliva el aspirador Venturi posee boquillas 1 y 4 para encaje de c nulas desechables o c nulas met licas autoclavables T...

Страница 52: ...a de la red el ctrica En este caso el equipo emite el aviso Modo Bater a secci n 5 17 1 La autonom a es de aproximadamente 3 horas de operaci n per odo que puede variar de acuerdo con la cantidad de c...

Страница 53: ...junto Estructura mec nica producida en estructura de acero SAE 1020 soldados por proceso MIG brinda al conjunto resistencia y durabilidad Pintura electrost tica se aplica a todas las partes met licas...

Страница 54: ...actividades al final del d a La llave tambi n se puede utilizar para ajustar el vol men de agua para el llena vasos o taza de la escupidera La presi n de trabajo debe estar entre 2 8 y 4 0 bar con un...

Страница 55: ...poseen fugas y tiene su accionamiento perfecto La l mpara se enciende y se apaga normalmente y presenta un movimiento suave del brazo 8 1 Posici n del Equipo Para posicionar el equipo col quelo en la...

Страница 56: ...de la taza 1 para limpieza saque la terminaci n de la taza 5 la rejilla 4 y los conductos destacables 2 y 3 para entonces sacar la taza Utilice pinza o guantes para remoci n de la rejilla 4 para evita...

Страница 57: ...o de operaci n Mesa Performance no continuo Tiempo On 30 s Tiempo Off 5 min L mpara Premium LED y Quir rgica continuo Intensidad de la l mpara Premium LED 8 000 a 30 000 lux Intensidad de la l mpara Q...

Страница 58: ...ivas Descargas Electrost ticas IEC 61000 4 2 6 kV por contacto 8 kV por aire 6 kV por contacto 8 kV por aire Los pisos deber an ser de madera u hormig n o estar provistos de baldosas de cer mica Si el...

Страница 59: ...cado por transmisores de RF fijos se deber a considerar la posibilidad de realizar una prueba electromagn tica in situ Si la intensidad de campo medida en el lugar donde habr de usarse la Mesa Perform...

Страница 60: ...24 11 Dimensional...

Страница 61: ...25 12 Simbologia La simbolog a est en conformidad con las normas IEC 60601 1 y IEC 60878...

Страница 62: ...el disyuntor o desconecte el equipo de la red y cierre el registro de agua del consultorio cuando est equipado con unidad de agua al final del expediente Se recomienda sustituir la bater a cada 4 a o...

Страница 63: ...l gicos debidamente identificados y de acuerdo con la legislaci n vigente Para el correcto desecho de este equipo y sus componentes y accesorios se recomienda que estos sean enviados a empresas especi...

Страница 64: ...el sistema de alcantarillado 5 Bloqueo en el sistema hidroneum tico 5 Contacte el servicio t cnico autorizado Olsen En caso de duda o identificaci n de problema con el equipo que no est presentado en...

Страница 65: ...Olsen Utilice solamente piezas originales Olsen El uso de piezas accesorios o componentes no originales puede comprometer el funcionamiento adecuado el equipo aumentando sus emisiones o reduciendo su...

Страница 66: ...n a la red el ctrica de energ a con tensi n incorrecta 5 Esta garant a cesar a Por el decurso normal de su plazo de validez b Por alteraciones no autorizadas por Olsen en el producto c Por adulteraci...

Страница 67: ...de mantenimiento muy bajo Estas cualidades se alcanzar n a trav s de un equipo competente y dedicado del cual me enorgullezco sobre todos los aspectos dispuesto a llevar a nuestros clientes lo mejor...

Страница 68: ...____________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________...

Страница 69: ...____________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________...

Страница 70: ...____________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________...

Страница 71: ...35...

Страница 72: ...36 55 48 2106 6000 export3 olsen odo br Registro no Minist rio da Sa de 10281300011 Respons vel T cnico Eng Cleber da Costa CREA SC S1 116283 5 C d 5400399 Rev 10 22 03 2021...

Отзывы: