background image

227

(16) PEDAAL ACHTERWAARTSE RIJRICHTING

Het pedaal regelt het vermogen dat op de wielen wordt overgebracht en de snelheid van de machine in beide 

richtingen.

Hoe verder het pedaal wordt ingedrukt, des te sneller zal de machine rijden en vice versa.

Wanneer u het pedaal loslaat zal het automatisch teruggaan naar de neutrale stand en zal de 
machine stoppen.

Meer informatie   

5.5

.

U kunt de rijrichting pas veranderen van vooruit in achteruit of van achteruit in vooruit als u de machine hebt stilgezet!

(17) PEDAAL VOORWAARTSE RIJRICHTING

Het pedaal regelt het vermogen dat op de wielen wordt overgebracht en de 

voorwaartse

 snelheid van de machine.

Hoe verder het pedaal wordt ingedrukt, des te sneller zal de machine rijden en vice versa.

Wanneer u het pedaal loslaat zal het automatisch teruggaan naar de neutrale stand en zal de 
machine stoppen.

Meer informatie   

5.5

.

U kunt de rijrichting pas veranderen van vooruit in achteruit of van achteruit in vooruit als u de machine hebt stilgezet!

(18) HENDEL VOOR DE HOOGTEAFSTELLING VAN HET MAAIMECHANISME

Met deze hendel stelt u de hoogte af van het maaimechanisme tot de grond.

De hendel heeft 

7

 werkstanden, die overeenkomen met een maaihoogte van 

3 tot 9,5

 cm. 

Hoe hoger het getal van de positie van de hendel, des te hoger is de begroeiing na het 
maaien.

Wanneer u rijdt zonder te maaien, moet de hendel in positie 

7

 staan.

(19) HENDEL VOOR VERGRENDELING VAN DE POSITIE VAN HET MAAIMECHANISME

De hendel dient voor vergrendeling van de positie van het maaimechanisme.

U kunt de hendel gebruiken voor de eerste vier standen van het maaimechanisme. Kantel eerst 
de hendel voor vergrendeling omhoog, zet vervolgens de hendel voor het maaimechanisme 
in de juiste stand en vergrendel deze stand door de hendel voor de vergrendeling omlaag te 
kantelen.

(20) HANDGREEP DUMP-HENDEL GRASOPVANGBAK

De hendel dient voor het leegmaken van de grasopvangbak.

Meer informatie   

5.6.

Содержание OM 106

Страница 1: ...F 124 BLE 506 SRE 506 GB OPERATOR S INSTRUCTION BOOK D BETRIBS UND WARTUNGSANLEITUNG F MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN I MANUALE USO E MANUTENZIONE NL GEBRUIKS EN ONDERHOUDSHANDLEIDING E MANUAL DE...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 GB User s manual 25 D Bedienungsanleitung 71 F Manuel Utilisateur 117 I Manuale di istruzioni 163 NL Gebruikershandleiding 207 E Manual de usuario 253 PL Instrukcja obs ugi 299...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5 1 2 1 3 1a 1 3 1b EMAK spa via Fermi 4 42011 Bagnolo in Piano RE ITALY XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXX XXX kg...

Страница 6: ...6 3 1 3 3 1a...

Страница 7: ...7 3 3 1b 3 3 1c 3 3 1d...

Страница 8: ...8 3 3 1e 3 3 1f 3 3 2a...

Страница 9: ...9 3 3 2b 3 3 2c...

Страница 10: ...10 3 3 2d 3 3 2e...

Страница 11: ...11 3 3 2f 3 3 2g 3 3 2h...

Страница 12: ...12 3 3 2i 3 3 2j 3 3 2k 3 3 2l...

Страница 13: ...13 3 4 1 3 4 5...

Страница 14: ...14 4 1a 4 1b...

Страница 15: ...15 4 1c 5 4 4 5 6a 105J 106 93 1 mm 110 115 mm 105J 106 93 mm 124 110 mm 124 110 1 mm...

Страница 16: ...16 5 6b 6 2 2 6 3 3 6 3 6a 6 3 6b...

Страница 17: ...17 6 3 7a 6 3 7b...

Страница 18: ...18 6 3 8a 6 3 8b 6 3 9a 105J 106 145 1 mm 124 155 1 mm...

Страница 19: ...19 6 3 9b 6 3 9c 6 3 9d...

Страница 20: ...20 6 3 10a 6 3 10b 6 3 10c...

Страница 21: ...21 6 3 10d 6 3 11 6 3 12a...

Страница 22: ...22 6 3 12b 6 3 14...

Страница 23: ...23 6 4...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...tion and maintenance of the machine This symbol indicates useful information relating to the machine or to its accessories This symbol is a reference to an image in the front part of the user s manual...

Страница 26: ...h have been approved by the manufacturer may be connected to the machine The use of other accessories will result in the warranty being immediately void 1 2 MAIN PARTS OF THE RIDING MOWER The 105J 106...

Страница 27: ...ration Before cleaning or repairing the mower stop the engine and disconnect the spark plug lead Do not leave the machine when driving Caution deflected objects Read the manual Do not mow near other p...

Страница 28: ...E DIFFERENTIAL LOCK PEDAL I 1 3 1b Differential lock engaged Differential lock disengaged It is strictly forbidden to remove or damage labels and symbols attached to the mower In the event of damage o...

Страница 29: ...depending on type used 106 Engine rpm 100 min 1 Declared emission level of ac pressure at the place of operation LpAd dB EN ISO 5395 1 Guaranteed emission level of acoustic power LWA dB Vibration valu...

Страница 30: ...100 2 5 0 7 0 4 124 Engine rpm 100 min 1 Declared emission level of ac pressure at the place of operation LpAd dB EN ISO 5395 1 Guaranteed emission level of acoustic power LWA dB Vibration values acc...

Страница 31: ...ed grass from the mowing deck you have driven over a foreign object and it is necessary to check whether the machine has been damaged or it is necessary to remedy the damage the machine is vibrating w...

Страница 32: ...ontrol over the machine are for example Loss of wheel traction Excessive speed not adjusting speed to current conditions and terrain properties Sudden breaking where the wheels lock up Using the machi...

Страница 33: ...ea around the exhaust engine battery and anywhere where they could come into contact with petrol or oil and subsequently catch on fire and so result in a fire on the machine Allow the riding mower eng...

Страница 34: ...owbar or hammer etc remove the crating 1 take out all the individually packed assemblies and remove all reinforcing elements and packaging materials 2 Visually inspect the machine for damage that may...

Страница 35: ...ze Then insert the supplied pin 2 into the hole and knock it in using a hammer 3 3 1e e Connect the battery Loosen the bolts on the pole terminals of the battery Place the red wire on the pole of the...

Страница 36: ...ls First take out the lid frame and sack and then the wrapped individual parts Unpack these parts and arrange them clearly in a suitable place INCLUDED CONTENTS 3 3 2a 1 Lid with top frame 2 Sack 3 Gr...

Страница 37: ...0 l grass catcher use three braces 3 3 2h Pull the rubber edges of the sack over the front tube 3 3 2i Screw the top handle to the lid and tighten the brace under the lid 3 3 2j Insert the dump lever...

Страница 38: ...by the warranty Only fill the fuel tank with the engine turned off and when the engine is cold Fill the fuel tank in a well ventilated location When handling fuel do not eat smoke or use an open flame...

Страница 39: ...educes the lifespan of the oil filter and may possibly cause a malfunction 3 4 6 BLEEDING AIR FROM THE HYDRAULIC CIRCUIT only on machine 106 4x4 The hydraulic system is fully bled during the first cou...

Страница 40: ...disengagement for reversing 6 Mowing deck engagement switch 7 Main power switch 8 Buzzer 9 Parking brake 10 Cruise control optional accessory 11 Choke 12 Brake pedal and parking brake indicator light...

Страница 41: ...e engaged the indicator light is lit red Charging the battery The colour of the indicator light changes depending on the battery voltage It can have the following states permanently lit green battery...

Страница 42: ...e right side of the cover under the steering wheel DC 12V The socket can for example be used for the following tasks connecting recharging a mobile telephone connecting a portable flashlight The socke...

Страница 43: ...isengage the parking brake and the lever will automatically be released and shift to the pushed in position If the lever is in the braking position never push it down by hand Always step on the brake...

Страница 44: ...ippings are collected in the grass catcher 2 Mulching grass clippings are spread out under the lawnmower Prior to shifting the lever from the grass collection position to the mulching position down fi...

Страница 45: ...osition and the machine will stop More information 5 5 Changing the travel direction forwards reverse is only possible after stopping the machine 18 MOWING DECK ELEVATION ADJUSTMENT LEVER The lever se...

Страница 46: ...uction reasons the disconnection of the front axle drive the hydraulic system is not equipped with a bypass valve This significantly limits the option of moving the machine when the engine is not runn...

Страница 47: ...e seat of the machine The brake pedal is pushed down or the brake is engaged in the parking position STOP OK NO OK P P Meeting these conditions at the instant the engine is being started is indicated...

Страница 48: ...ng off the ignition lower the engine speed to slow for the event of self ignition Not following this instruction may result in damage to the engine and exhaust Never disconnect the battery cables whil...

Страница 49: ...of the travel must be activated When travelling to the mowing location the mowing deck must be disengaged and elevated to the highest position i e the mowing deck elevation adjustment lever is in pos...

Страница 50: ...the travelling speed may fluctuate Recommended travelling speeds of the machine based on conditions Condition of vegetation Recommended speed High dense and wet 2 km hour Average conditions 3 5 km ho...

Страница 51: ...minimum 2 Sliding part retracted grass catcher filled to maximum 5 6a Procedure for emptying Drive the machine to the location where you wish to empty the grass catcher Stop the machine and apply the...

Страница 52: ...yres Inspection of pressure 6 2 1 Cables Inspection of mounting inspection of quick coupler parts 6 2 1 Bolt connections Inspection tightening if necessary 6 2 1 Mowing deck Inspection of tension of t...

Страница 53: ...belt 6 3 8 Front axle and steering Inspection and adjustment of play 6 3 11 AFTER THE SEASON PUTTING OUT OF OPERATION Engine Oil change 6 3 2 Cables Inspection of mounting inspection of quick coupler...

Страница 54: ...ill up with motor oil so that it reaches the FULL mark Further details about checking and filling of oil are included in a separate user s manual supplied by the engine s manufacturer CHECK CABLES AND...

Страница 55: ...a battery of the same size and type For machines with engines up to 22 HP use batteries with a capacity of 24 Ah for machines with 23 HP and more use batteries with a capacity of 32 Ah Further detail...

Страница 56: ...he tab 1 and slide the bulb out of the socket 2 For installation proceed in the reverse sequence 6 3 4 REPLACING A FUSE If a fuse is damaged the engine will immediately shut off the mowing deck will s...

Страница 57: ...t certain about the procedure please contact an authorised service centre where they will gladly provide advice REPLACING BLADES If due to frequent use the blades are damaged they cannot be balanced o...

Страница 58: ...HE V BELT 6 3 8a 6 3 8b Because of the demands placed on it the tension of the mowing deck drive belt 1 declines over time and it is necessary to tension this belt The belt is tensioned using bolts an...

Страница 59: ...4 Transmission belt pulley To measure force you can use a standard mechanical dynamometer available in stores selling such products 6 3 12b Adjust the tension of the belt by tightening nut 6 so that t...

Страница 60: ...smissions is located under the hood of the machine 3 4 5 Prescribed values are provided in the following table Type of transmission Oil type Oil level TUFF TORQ K 664 SAE 5W 50 API SG synthetic oil ac...

Страница 61: ...edals on both sides of the machine Lubricate without removing 5 Bolt of the mowing deck elevation draw rod Lubricate without removing 6 Half axles of the rear wheels transmissions Remove the wheel and...

Страница 62: ...r faulty switches Malfunction of engine or electrical system of the machine Check the engine again exactly according to the instructions in the User s manual of the engine manufacturer Have the electr...

Страница 63: ...pulley is damaged Check its condition and replace it if necessary The clutch mechanism is blocked by a foreign object Check the clutch and remove any foreign objects THE TRAVEL DRIVE BELT OF THE MACH...

Страница 64: ...nofthebladesandreplaceasnecessary 6 3 6 Damaged bearing housing Check the condition of the bearings and based on findings perform a repair or replacement The drive belt is insufficiently tensioned Che...

Страница 65: ...anism Replace the spring if it is overstretched or damaged THE MOWING DECK DRIVE BELT IS BEING EXCESSIVELY WORN OUT A foreign object is preventing the movement of the belt Check all the points along t...

Страница 66: ...the defect is not in the engine mount Tighten bolts or replace as necessary The drive belt is insufficiently tensioned Check the tension of the belt 6 3 8 Replace it if necessary OTHER PROBLEMS THE M...

Страница 67: ...d by the invoice or receipt showing the date of purchase must be displayed to the personnel authorised to approve work 4 The warranty shall be null and void if the machine has evidently not been servi...

Страница 68: ...degreasing agents and warm water Repair and paint dinted places to prevent corrosion from occurring Replace faulty or worn out parts and tighten all loose nuts and bolts Prepare the engine for storag...

Страница 69: ...ty St tn zku ebna zem d lsk ch lesnick ch a potravin sk ch stroj a s SZZPLS a s NB 1016 T anovsk ho 622 11 163 04 Prague 6 epy Czech Republic E Type of cutting device rotary blade Cutting width 102 cm...

Страница 70: ...gy may appear in this manual when compared with the actual product No claims can be deduced from this Print duplication publication and translation even in part must not be performed without the writt...

Страница 71: ...n Sie sich bei Montage Betrieb und Wartung der Maschine halten m ssen Dieses Symbol weist auf n tzliche Informationen zur Maschine oder deren Zubeh r hin Dieses Symbol ist ein Verweis auf ein Bild im...

Страница 72: ...ersteller genehmigtes Zubeh r darf an der Maschine angebracht werden Durch die Verwendung von anderem Zubeh r erlischt die Garantie sofort 1 2 HAUPTELEMENTE DES AUFSITZM HERS Der 105J 106 110 124 Aufs...

Страница 73: ...C 1 3 1a Gefahr Nicht w hrend des Betriebs ber hren Bevor Sie den M her reinigen oder reparieren ziehen Sie den Z ndkerzenstecker ab Maschine nicht w hrend des Fahrens verlassen Achtung um herfliegen...

Страница 74: ...erm gen des Kraft stofftanks ETIKETT AM BREMSPEDAL H 1 3 1b Bremse ETIKETT AM PEDAL DIFFERENTIALSPERRE I 1 3 1b Differen tialsperre aktiviert Differen tialsperre deaktiviert Es ist strengstens verbote...

Страница 75: ...azit t Spannung 12V 24 Ah 12V 32 Ah abh ngig vom verwendeten Typ 106 Motor U min 100 min 1 Angegebener Emissi onsschalldruckpegel am Einsatzort LpAd dB EN ISO 5395 1 Garantierter Schallleis tungspegel...

Страница 76: ...4 124 Motor U min 100 min 1 Angegebener Emissi onsschalldruckpegel am Einsatzort LpAd dB EN ISO 5395 1 Garantierter Schallleis tungspegel LWA dB Vibrationswerte gem EN ISO 5395 1 min s 2 Gesamtwert de...

Страница 77: ...e den Schl ssel aus dem Z ndschloss wenn Sie die Maschine reinigen Sie angesammeltes Gras aus dem M hwerk entfernen Sie ber einen Fremdk rper gefahren sind und es notwendig ist zu berpr fen ob die Mas...

Страница 78: ...eckung des M hwerks Halten Sie nie ein K rperteil in die N he der rotierenden oder beweglichen Teile der Maschine Versuchen Sie nicht Ihre H nde oder andere Gegenst nde zu verwenden um rotierende Schn...

Страница 79: ...e zu bedienen Seien Sie besonders aufmerksam an Orten mit eingeschr nkter Sicht in der N he von B umen Str uchern Mauern usw 2 4 FEUERSICHERHEIT Beim R ckw rtsfahren des Aufsitzm hers ist es notwendig...

Страница 80: ...sen oder Hammer etc Nehmen Sie alle einzeln verpackten Baugruppen heraus und entfernen Sie Aussteifungselemente und Verpackungsmaterial 2 F hren Sie eine Sichtpr fung der Maschine auf Sch den durch di...

Страница 81: ...dy size Then insert the supplied pin 2 into the hole and knock it in using a hammer 3 3 1e e Anschlie en der Batterie Loosen the bolts on the pole terminals of the battery Place the rotes Kabel on the...

Страница 82: ...kel Rahmen und Sack und dann die eingepackten Einzelteile heraus Entpacken Sie diese Teile und ordnen Sie sie eindeutig an einem geeigneten Platz an ENTHALTENE TEILE 3 3 2a 1 Deckel mit oberen Rahmen...

Страница 83: ...l grass catcher use three braces 3 3 2h Pull the rubber edges of the sack over the front tube 3 3 2i Screw the top handle to the lid and tighten the brace under the lid 3 3 2j Insert the dump lever h...

Страница 84: ...e abgedeckt Tanken Sie nur bei ausgeschaltetem Motor und wenn der Motor kalt ist F llen Sie den Kraftstofftank an einem gut bel fteten Ort Beim Umgang mit Kraftstoff nicht essen rauchen oder offene Fl...

Страница 85: ...lfilters reduziert und m glicherweise zu einer Fehlfunktion f hren kann 3 4 6 HYDRAULIKKREIS ENTL FTEN nur bei Maschine 106 4x4 Das Hydrauliksystem ist w hrend der ersten Fahrtstunden der Maschine vo...

Страница 86: ...rks beim R ckw rtsfahren 6 Aktivierungsschalter M hwerk 7 Hauptschalter 8 Summer 9 Feststellbremse 10 Temporegler optionales Zubeh r 11 Choke 12 Bremspedal und Anzeigeleuchte f r Feststellbremse 13 Pe...

Страница 87: ...htet die Anzeigeleuchte rot Aufladen der Batterie Die Farbe der Anzeigeleuchte ndert sich abh ngig von der Batteriespannung Folgende Zust nde sind m glich dauerhaftes gr nes Leuchten Batterie ist OK 1...

Страница 88: ...er rechten Seite der Abdeckung unter dem Lenkrad DC 12V Die Steckdose kann u a f r Folgendes dienen Anschlie en Aufladen eines Mobiltelefons Anschlie en einer tragbaren Taschenlampe Der Anschluss darf...

Страница 89: ...wird automatisch freigegeben und begibt sich in Stellung eingedr ckt Wenn sich der Hebel in der Bremsstellung befindet dr cken Sie ihn niemals von Hand nach unten Treten Sie immer auf das Bremspedal 1...

Страница 90: ...hat zwei Funktionen 1 Grassammlung Grasschnitt wird in der Grasfangvorrichtung gesammelt 2 Mulchen Grasschnitt wird unter dem Rasenm her verteilt Bevor der Hebel von der Grasfangposition in die Mulchp...

Страница 91: ...e Informationen 5 5 Das ndern der Fahrtrichtung vorw rts r ckw rts ist erst m glich nachdem die Maschine gestoppt wurde 18 H HENVERSTELLUNGSHEBEL M HWERK Der Hebel dient dazu die H he des M hwerks ber...

Страница 92: ...icht das Hydrauliksystem ist nicht mit einem Bypassventil ausger stet Dadurch ist die Bewegungsoption der Maschine bei ausgeschaltetem Motor erheblich eingeschr nkt W hrend dieser Bewegung wird die Vo...

Страница 93: ...e pedal is pushed down or the brake is engaged in the parking position STOP OK NO OK P P Sind diese Bedingungen zu dem Zeitpunkt an dem der Motor gestartet wird erf llt leuchten die roten Lampen f r d...

Страница 94: ...isierte Person oder Kinder Senken Sie vor dem Ausschalten der Z ndung die Drehzahl um Selbstentz ndung zu vermeiden Das Nichtbefolgen dieser Anweisung kann zu Sch den an Motor und Auspuff f hren Ziehe...

Страница 95: ...des Antriebs muss aktiviert sein Bei der Fahrt zum M hort muss das M hwerk deaktiviert und auf die h chste Position angehoben sein d h der Hebel zur H henverstellung des M hwerks befindet sich in Ste...

Страница 96: ...ravelling speed may fluctuate Empfohlene Fahrgeschwindigkeiten der Maschine je nach Bedingungen Zustand des Bewuchses Empfohlene Geschwindigkeit Hoch dicht und nass 2 km h Durchschnittliche Bedingunge...

Страница 97: ...rasfangvorrichtung minimal gef llt 2 Schiebeteil verk rzt Grasfangvorrichtung maximal gef llt 5 6a Verfahren zum Entleeren Drive the machine to the location where you wish to empty the grass catcher S...

Страница 98: ...Bremse berpr fung der Bedienelemente 6 2 1 Reifen berpr fen des Reifendrucks 6 2 1 Kabel berpr fung der Befestigung Inspektion von Schnellkupplungsteilen 6 2 1 Schraubverbindungen Inspektion bei Bedar...

Страница 99: ...iebskeilriemen des M hwerks 6 3 8 Vorderachse und Lenkung berpr fung und Einstellung des Spiels 6 3 11 NACH DER SAISON AUSSERBETRIEB NAHME Motor lwechsel 6 3 2 Kabel berpr fung der Befestigung Inspekt...

Страница 100: ...n Markierungen auf dem Messstab befinden Wenn er es nicht ist f llen Sie Motor l nach bis die FULL Marke erreicht ist Weitere Details ber Kontrolle und Bef llung von l werden in einem separaten Bedien...

Страница 101: ...f it is necessary to replace the battery always use a battery of the same size and type For machines with engines up to 22 HP use batteries with a capacity of 24 Ah for machines with 23 HP and more us...

Страница 102: ...on proceed in the reverse sequence 6 3 4 AUSTAUSCHEN EINER SICHERUNG Wenn eine Sicherung besch digt ist schaltet der Motor sofort ab das M hwerk stoppt und alle Kontrollleuchten am Armaturenbrett erl...

Страница 103: ...ht selber durchf hren m chten wenden Sie sich an ein autorisiertes Kundenzentrum wo man Ihnen gerne weiterhilft AUSTAUSCH DER MESSER Wenn die Messer durch h ufige Nutzung besch digt sind und nicht ric...

Страница 104: ...chf hren 6 3 8 M HWERK PR FEN UND EINSTELLEN DES KEILRIEMENS 6 3 8a 6 3 8b Aufgrund der Anforderungen l sst die Spannung des Antriebsriemen des M hwerks 1 im Laufe der Zeit nach und er muss nachgespan...

Страница 105: ...essung der Kraft k nnen Sie einen handels blichen mechanischen Dynamometer verwenden 6 3 12b Stellen Sie die Spannung des Riemens durch Anziehen von Mutter 6 so ein dass die Feder 5 auf eine L nge von...

Страница 106: ...4 5 Die vorgeschriebenen Werte sind in folgender Tabelle gezeigt Getriebetyp ltyp lstand TUFF TORQ K 664 SAE 5W 50 API SG synthetisches l entsprechend den F llstandsmarkierungen im Ausgleichsbeh lter...

Страница 107: ...ren 4 Drehpunkte der Pedale auf beiden Seiten der Maschine Schmieren ohne zu entfernen 5 Schraube der H henzugstange des M hwerks Schmieren ohne zu entfernen 6 Halbachsen der Hinterr der Getriebe Rad...

Страница 108: ...ten if necessary Replace damaged conductors or faulty switches Fehlfunktion des Motors oder der elektrischen Anlage der Maschine Check the engine again exactly according to the instructions in the Use...

Страница 109: ...be ist besch digt Check its condition and replace it if necessary Der Kupplungsmechanismus wird durch einen Fremdk rper blockiert Check the clutch and remove any foreign objects DER FAHRANTRIEBS RIEME...

Страница 110: ...en Zustand der Messer und ersetzen Sie sie gegebenenfalls 6 3 6 Besch digtes Lagergeh use berpr fen Sie den Zustand der Lager und reparieren oder ersetzen Sie sie entsprechend Der Antriebsriemen ist u...

Страница 111: ...berdehnt oder besch digt ist DER ANTRIEBSRIEMEN DES M HWERKS IST BERM SSIG ABGENUTZT Ein Fremdk rper blockiert die Bewegung des Riemens Kontrollieren Sie alle Punkte entlang des Verlaufs des Riemens...

Страница 112: ...toraufh ngung besteht Bei Bedarf die Schrauben nachziehen oder ersetzen Der Antriebsriemen ist unzureichend gespannt berpr fen Sie die Spannung des Riemens 6 3 8 Bei Bedarf ersetzen ANDERE PROBLEME DI...

Страница 113: ...mit Verk uferstempel sowie die Rechnung bzw der Kaufbeleg als Datumsnachweis vorgelegt werden 4 Die Garantie erlischt in folgenden F llen Offensichtliche Wartungsvers umnisse Unsachgem e Verwendung b...

Страница 114: ...ie Reinigung Verwenden Sie Entfettungsmittel und warmes Wasser Repair and paint dinted places to prevent corrosion from occurring Replace faulty or worn out parts and tighten all loose nuts and bolts...

Страница 115: ...r Einhaltung wurde nach folgendem bezeichneten Verfahren durchgef hrt Richtlinie des Rates Nr 2006 42 EC Artikel 5 Richtlinie des Rates Nr 2004 108 EC Artikel 7 Richtlinie des Rates Nr 2000 14 EC Anla...

Страница 116: ...116...

Страница 117: ...pecter durant le montage l utilisation et l entretien de la machine Ce symbole indique des informations utiles concernant la machine ou ses accessoires Ce symbole fait r f rence une image de la premi...

Страница 118: ...rouv s par le constructeur peut tre raccord s la machine L utilisation d autres accessoires entra ne l annulation imm diate de la garantie 1 2 PI CES PRINCIPALES DU TRACTEUR DE TONTE Le tracteur de to...

Страница 119: ...1a Danger Ne touchez pas pendant l utilisation Arr ter le moteur et d brancher le fil de la bougie avant de nettoyer le carter de lame d inspecter ou de r parer la tondeuse Ne quittez pas la machine p...

Страница 120: ...rant TIQUETTE AU NIVEAU DE LA P DALE DE FREIN H 1 3 1b Frein TIQUETTE SUR LA P DALE DE VERROUILLAGE DIFF RENTIEL I 1 3 1b Verrouillage du diff rentiel enclench Verrouillage du diff rentiel d senclench...

Страница 121: ...n 12V 24 Ah 12V 32 Ah en fonction du type utilis 106 Moteur tr min 100 min 1 Niveau d mission de pression sonore d clar e sur le lieu d utilisation LpAd dB EN ISO 5395 1 Niveau d mission de puissance...

Страница 122: ...I 2900 85 2 100 2 5 0 7 0 4 124 Moteur tr min 100 min 1 Niveau d mission de pression sonore d clar e sur le lieu d utilisation LpAd dB EN ISO 5395 1 Niveau d mission de puissance sonore garantie LWA d...

Страница 123: ...machine vous retirez l herbe accumul e dans le plateau de coupe vous avez roul sur un corps tranger et qu il est n cessaire de contr ler si la machine a t endommag e ou s il est n cessaire de rem die...

Страница 124: ...ez pas vos mains ou vos jambes sous le carter du plateau de coupe Ne placez aucune partie de votre corps proximit des pi ces rotatives ou mobiles de la machine Ne tentez pas d utiliser vos mains ou to...

Страница 125: ...des arbres des buissons des murs etc 2 4 S CURIT INCENDIE Lorsque vous retournez le tracteur de tonte il est n cessaire de respecter la r glementation en mati re de s curit du travail et de s curit i...

Страница 126: ...les emball s individuellement et retirez tous les renforts et les mat riaux d emballage 2 Effectuez une inspection visuelle de la machine pour contr ler l absence de dommages qui auraient pu se produi...

Страница 127: ...en insert the supplied pin 2 into the hole and knock it in using a hammer 3 3 1e e Brancher la batterie Loosen the bolts on the pole terminals of the battery Place the fil rouge on the pole of the bat...

Страница 128: ...l es s par ment D ballez ces pi ces et disposez les de fa on claire un endroit appropri CONTENU FOURNI 3 3 2a 1 Couvercle avec cadre sup rieur 2 Sac 3 Attaches du r cup rateur d herbe 4 Levier de d ve...

Страница 129: ...l grass catcher use three braces 3 3 2h Pull the rubber edges of the sack over the front tube 3 3 2i Screw the top handle to the lid and tighten the brace under the lid 3 3 2j Insert the dump lever h...

Страница 130: ...nt inadapt ne sont pas couvertes par la garantie Ne remplissez le r servoir de carburant que si le moteur est coup et froid Remplissez le r servoir de carburant dans un lieu bien a r Ne mangez pas ne...

Страница 131: ...let dans l huile peut r duire la dur e de vie du filtre huile et entra ner un ventuel dysfonctionnement 3 4 6 PURGER L AIR DANS LE CIRCUIT HYDRAULIQUE mod le 106 4x4 uniquement Le syst me hydraulique...

Страница 132: ...t du plateau de coupe 7 Interrupteur d alimentation principal 8 Buzzer 9 Frein de stationnement 10 R gulateur de vitesse accessoire en option 11 Starter 12 Voyant de la p dale de frein et du frein de...

Страница 133: ...st enfonc e ou que le frein main est enclench le voyant s allume rouge Charge de la batterie La couleur du voyant varie en fonction de la tension de la batterie Il peut tre comme suit Allum fixe en ve...

Страница 134: ...arter sous le volant DC 12V La prise peut tre utilis e pour par exemple les t ches suivantes branchement recharge d un t l phone portable branchement d une baladeuse La prise ne peut pas tre utilis e...

Страница 135: ...de frein d senclenche le frein de stationnement et le levier est automatiquement lib r et d plac en position enfonc e Si le levier est en position freinage ne l abaissez jamais la main Appuyez toujour...

Страница 136: ...sidus d herbe sont collect s dans le r cup rateur d herbe 2 Paillage les r sidus d herbe sont dispers s sous la tondeuse Avant de d placer le levier de la position R cup ration de l herbe la position...

Страница 137: ...ngement de direction marche avant marche arri re n est possible qu apr s avoir immobilis la machine 18 LEVIER DE R GLAGE EN HAUTEUR DU PLATEAU DE COUPE Le levier sert r gler la hauteur du plateau de c...

Страница 138: ...fabrication le d montage de la transmission de l essieu avant le syst me hydraulique n a pas de soupape de d rivation Cela limite grandement la possibilit de d placer la machine lorsque le moteur n e...

Страница 139: ...he machine The brake pedal is pushed down or the brake is engaged in the parking position STOP OK NO OK P P Le respect de ces conditions au moment du d marrage du moteur est indiqu par le voyant rouge...

Страница 140: ...gime du moteur au ralenti pour viter l autoallumage Le non respect de ces instructions peut endommager le moteur et l chappement Ne d branchez jamais les c bles de la batterie lorsque le moteur tourne...

Страница 141: ...cement doit tre activ e Pendant le d placement vers la zone de tonte la plaque de tonte doit tre d senclench e et soulev e la position la plus haute c d le levier de r glage en hauteur du plateau de c...

Страница 142: ...acement recommand es de la machine en fonction des conditions tat de la v g tation Vitesse recommand e Haute dense et mouill e 2 km heure Conditions moyennes 3 5 km heure V g tation basse s che 5 km h...

Страница 143: ...d herbe rempli au minimum 2 Partie coulissante r tract e r cup rateur d herbe rempli au maximum 5 6a Proc dure pour le vidage Drive the machine to the location where you wish to empty the grass catche...

Страница 144: ...n 6 2 1 C bles Inspection de l assemblage inspection des pi ces de raccords rapides 6 2 1 Raccords boulonn s Inspection serrage si n cessaire 6 2 1 Plateau de coupe Inspection de la tension de la cour...

Страница 145: ...d entra nement en V du plateau de coupe 6 3 8 Essieu avant et direction Contr le et r glage du jeu 6 3 11 APR S LA SAISON IMMOBILISATION Moteur Vidange de l huile 6 3 2 C bles Inspection de l assembla...

Страница 146: ...x rep res sur la jauge Si ce n est pas le cas faites le plein d huile moteur afin d atteindre le rep re PLEIN Davantage de d tails sur le contr le et le remplissage de l huile sont indiqu s dans un ma...

Страница 147: ...e same size and type For machines with engines up to 22 HP use batteries with a capacity of 24 Ah for machines with 23 HP and more use batteries with a capacity of 32 Ah Davantage de d tails sur le co...

Страница 148: ...cket 2 For installation proceed in the reverse sequence 6 3 4 REMPLACEMENT D UN FUSIBLE Si un fusible est grill le moteur s teint imm diatement le plateau de coupe s arr te et tous les t moins lumineu...

Страница 149: ...tance agr qui se fera un plaisir de vous fournir des conseils REMPLACEMENT DES LAMES Si les lames sont endommag es cause d une utilisation fr quente elles ne peuvent pas tre quilibr es ou aff t es cor...

Страница 150: ...DE LA COURROIE EN V 6 3 8a 6 3 8b En raison des contraintes qu elle subit la tension de la courroie d entra nement du plateau de coupe 1 diminue au fil du temps et il est n cessaire de la retendre La...

Страница 151: ...mesurer la force il est possible d utiliser un dynamom tre m canique standard disponible dans les magasins sp cialis s 6 3 12b R glez la tension de la courroie en serrant l crou 6 de fa on que le res...

Страница 152: ...la machine 3 4 5 Les valeurs prescrites sont indiqu es dans le tableau suivant Type de transmission Type d huile Niveau d huile TUFF TORQ K 664 Huile synth tique SAE 5W 50 API SG en respectant les rep...

Страница 153: ...des deux c t s de la machine Lubrifiez sans d monter 5 Boulon de la tige de traction pour l l vation du plateau de coupe Lubrifiez sans d monter 6 Demi essieux des roues arri re transmissions Retirez...

Страница 154: ...or faulty switches Dysfonctionnement du moteur ou du syst me lectrique de la machine Check the engine again exactly according to the instructions in the User s manual of the engine manufacturer Have...

Страница 155: ...transmission est endommag e Check its condition and replace it if necessary Le m canisme d embrayage est bloqu par un corps tranger Check the clutch and remove any foreign objects LA COURROIE D ENTRA...

Страница 156: ...Carter de roulement endommag V rifiez l tat des roulements et effectuez en fonction du r sultat une r paration ou un remplacement La courroie d entra nement n est pas suffisamment tendue V rifiez la...

Страница 157: ...de tension du m canisme de tension de la courroie Remplacez le ressort s il est d tendu ou endommag LA COURROIE D ENTRA NEMENT DU PLATEAU DE COUPE EST EXTR MEMENT US E Un corps tranger bloque le mouv...

Страница 158: ...upport du moteur Serrez les boulons ou remplacez les si n cessaire La courroie d entra nement n est pas suffisamment tendue V rifiez la tension de la courroie 6 3 8 Remplacez si n cessaire AUTRES PROB...

Страница 159: ...t la date d achat 4 La garantie s annule en cas de d absence manifeste d entretien d utilisation incorrecte ou de manipulation du produit d utilisation de lubrifiants ou de carburants inad quats d uti...

Страница 160: ...2 N utilisez jamais d essence pour le nettoyage Utilisez des produits de d graissage et de l eau chaude Repair and paint dinted places to prevent corrosion from occurring Replace faulty or worn out pa...

Страница 161: ...de la conformit a t effectu e selon la proc dure d sign e dans la Directive du Conseil n 2006 42 CE Article 5 Directive du Conseil n 2004 108 CE Article 7 Directive du conseil n 2000 14 CE Annexe VIII...

Страница 162: ...162...

Страница 163: ...sente quando si procede alla configurazione all utilizzo e alla manutenzione della macchina Questo simbolo indica informazioni utili correlate alla macchina o agli accessori Questo simbolo si riferisc...

Страница 164: ...ssori approvati dal produttore L impiego di accessori non appro vati render immediatamente nulla la garanzia 1 2 COMPONENTI PRINCIPALI DEL TRATTORINO TOSAERBA Il trattorino tosaerba 105J 106 110 124 c...

Страница 165: ...OTTO IL SEDILE B E C 1 3 1a Pericolo Non toccare durante il funziona mento Prima di effettuare qu alsiasi pulizia o riparazio ne fermate il motore e staccate il filo della candela Non lasciare la macc...

Страница 166: ...5 R Capacit del serbatoio del carburante ETICHETTE SUL PEDALE DEL FRENO H 1 3 1b Freno ETICHETTA AL PEDALE DI BLOCCAGGIO DEL DIFFERENZIALE I 1 3 1b Blocca ggio del differenziale innestato Bloccaggio...

Страница 167: ...con ducente kg 271 330 297 senza il contenitore dell erba 303 Passo cm 120 Indicatore delle ruote Avanti cm 74 Retro 73 Marcia avanti retromarcia km h 9 4 5 Altezza di taglio mm 25 95 35 90 25 90 Lar...

Страница 168: ...84 1 8 100 2 7 1 4 1 0 0 4 110 Motore rpm 100 min 1 Livello di emissione di pressione acustica dichi arato presso l operatore LpAd dB EN ISO 5395 1 Livello di emissione di potenza acustica garanti to...

Страница 169: ...sopra un oggetto estraneo e si controllano eventuali danni alla macchina o si procede alla riparazione quando la macchina vibra eccessivamente ed necessario controllare la causa delle vibrazioni quan...

Страница 170: ...dovuta a Perdita di aderenza Marcia troppo veloce mancato adeguamento della velocit alle condizioni e alle caratteristiche del terreno Uso improvviso dei freni che pu causare il blocco delle ruote Ut...

Страница 171: ...a secca foglie ecc dall area dello scarico del motore della batteria e in altri punti dove potrebbero entrare in contatto con benzina od olio accendersi e incendiare la macchina Attendere che il motor...

Страница 172: ...1 estrarre tutti i componenti imballati uno ad uno e rimuovere tutti gli elementi di rinforzo e i materiali di imballaggio 2 Ispezionare visivamente la macchina per gli eventuali danni che possono es...

Страница 173: ...onare l altezza appropriata alla propria corporatura Quindi inserire il piolo in dotazione 2 nel foro e batterlo con un martello 3 3 1e e Collegare la batteria Allentare le viti sui terminali del polo...

Страница 174: ...Disimballare tali componenti e organizzarli con chiarezza in un luogo adatto CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 3 3 2a 1 Coperchio con telaio superiore 2 Borsa 3 Dispositivi di aggancio del contenitore dell...

Страница 175: ...eriore della macchina Controllare la corrispondenza tra il contenitore dell erba e i parafanghi Le punte delle frecce stampate sul coperchio del contenitore dell erba e la calotta della macchina devon...

Страница 176: ...to del motore 3 4 4 CONTROLLO DELLA PRESSIONE DEI PNEUMATICI Prima di usare la macchina controllare la pressione dei pneumatici La pressione dell aria nei pneumatici anteriori e posteriori deve essere...

Страница 177: ...nto 13 Pedale di bloccaggio del differenziale 14 Freno a pedale 15 Leva dell aletta del pacciame 16 Pedale marcia indietro 17 Pedale marcia avanti 18 Leva di regolazione del sollevamento dell elemento...

Страница 178: ...onare la macchina al valore di rpm massimo senza l elemento di taglio innestato e le spie accese e dopo circa 1 minuto di funzionamento il colore della spia dell indicatore non passa da rosso a verde...

Страница 179: ...Successivamen te con ogni cambio della direzione di marcia da indietro ad avanti il disinnesto dell elemento di taglio viene nuovamente riattivato 6 INTERRUTTORE DI INNESTO DELL ELEMENTO TAGLIAERBA Se...

Страница 180: ...t premendo il pedale di marcia avanti 2 Estrarre il controllo automatico della velocit verso l alto 3 Levare il piede dal pedale di marcia in avanti Disinserimento del controllo automatico della veloc...

Страница 181: ...aletta del pacciame necessario rimuovere accuratamente i frammenti d erba e i residui di sporcizia dall elemento di taglio e dallo scivolo di espulsione al termine della sessione di taglio 16 PEDALE M...

Страница 182: ...osizione Ruota di trasmissi one posteriore Uso 0 DISINSERITO Quando si spinge la macchina il motore ancora 1 INSERITO Durante la guida il motore in funzione ATTENZIONE La macchina AJ102 4x4 non consen...

Страница 183: ...a Il pedale del freno premuto o il freno innestato nella posizione di stazionamento STOP OK NO OK P P Il rispetto di queste condizioni nell istante in cui viene avviato il motore in dicato dal pedale...

Страница 184: ...e la chiave sulla posizione OFF e toglierla dall accensione Questo serve per evitare che bambini o persone non autorizzate avviino la macchina Prima di spegnere l accensione portare il motore al minim...

Страница 185: ...A ISPEZIONE E ALLINEAMENTO del presente manuale 5 5 MARCIA DELLA MACCHINA Avvertenze generali prima della marcia Assicurarsi che il freno di stazionamento sia disinnestato La leva del freno di stazion...

Страница 186: ...lame e migliora l aspetto dell area tagliata Quando si guida su una superficie ineguale la velocit di marcia potrebbe variare Velocit di marcia consigliate della macchina in base alle condizioni Stat...

Страница 187: ...empimento massimo del contenitore dell erba 5 6a Processo di svuotamento Condurre la macchina sul luogo dove si desidera svuotare il contenitore dell erba Arrestare la macchina e innestare il freno Se...

Страница 188: ...montaggio ispezione delle parti ad acco ppiamento rapido 6 2 1 Fissaggi con i bulloni Ispezione serraggio se necessario 6 2 1 Elemento tagliaerba Controllo della tensione della cinghia di trasmission...

Страница 189: ...ale del fabbricante fornito insieme alla macchina Eccetto una manutenzione regolare secondo la tabella sopra necessario sostituire l olio motore basandosi sulle raccomandazioni del produttore riportat...

Страница 190: ...r mantenere in posizione la macchina Sulle macchine con motore monocilindrico BS15 15 5 HP chiudere l aspirazione del carburante PULIZIA DELLA MACCHINA Rimuovere tutto lo sporco e i frammenti d erba d...

Страница 191: ...anuale a parte fornito dal produttore del motore Se si viene a contatto con l olio esausto si consiglia di lavare accuratamente le mani con acqua e sapone Smaltire l olio esausto secondo le norme sull...

Страница 192: ...re due sostegni sotto ciascuna estremit dei perni delle ruote anteriori Non inclinare mai la macchina sul lato in cui si trova il carburatore Potrebbe entrare dell olio nel filtro dell aria 6 3 6 ELEM...

Страница 193: ...ma risulta completamente compromessa A questo punto non si deve serrare ulteriormente la vite Appena le lame incontrano un oggetto duro necessario fermare immediatamente il motore e controllarle I per...

Страница 194: ...la copertura di metallo dal di sotto posizionarla sul bullone della puleggia della cinghia 1 Dal di sopra allentare il dado della puleggia della cinghia Allentare il dado di blocco 2 e il dado 3 Quind...

Страница 195: ...Non tendere la cinghia oltre questo livello siccome questo ridurr la sua durata di servizio e potrebbe anche provocare danni alla trasmissione 6 3 13 SOSTITUZIONE DELLE CINGHIE La sostituzione della...

Страница 196: ...a macchina 3 4 5 I valori prescritti sono riportati nella seguente tabella Tipo di trasmissione Tipo di olio Livello dell olio TUFF TORQ K 664 SAE 5W 50 olio sintetico API SG a seconda della marcatura...

Страница 197: ...e lubrificare 4 Punti rotatori dei pedali su entrambi i lati della macchina Lubrificare senza rimozione 5 Bullone del tirante di sollevamento dell elemento tagliaerba Lubrificare senza rimozione 6 Sem...

Страница 198: ...del motore o dell im pianto elettrico della macchina Eseguire le prove sul motore esattamente come descri tto nel manuale per l utente fornito dal produttore Incaricare un officina del settore di ese...

Страница 199: ...o la puleggia della cinghia di trasmissi one danneggiata Verificarne lo stato e sostituirla se necessario Il meccanismo della frizione bloccato da un corpo estraneo Controllare la frizione e rimuovere...

Страница 200: ...e o sostituire se condo necessit 6 3 6 Alloggiamento del cuscinetto danneg giato Verificare lo stato dei cuscinetti e in base ai risultati eseguire una riparazione o sostituzione La cinghia di trasmis...

Страница 201: ...ollare la molla di tensionamento del meccanismo di tensionamento della cinghia dell elemento di taglio Sostituire la molla tirata o danneggiata LA CINGHIA DI TRAS MISSIONE DELL ELE MENTO TAGLIAERBA SI...

Страница 202: ...Difetto nel montaggio del motore Verificare che non vi siano difetti nel montaggio del mo tore Se occorre serrare o sostituire i bulloni La cinghia di trasmissione non suffici entemente tesa Controll...

Страница 203: ...bbligatorio comprovante la data d acquisto 4 La garanzia decade in caso di Assenza palese di manutenzione Utilizzo non corretto del prodotto o manomissioni Utilizzo di lubrificanti o combustibili non...

Страница 204: ...iciare le aree in cui si scrostata la vernice per prevenire fenomeni di corrosione Rimuovere e sostituire i componenti difettosi o usurati e serrare tutti i dadi e i bulloni allentati Preparare il mot...

Страница 205: ...i conformit secondo le procedure descritte in Direttiva del Consiglio N 2006 42 CE Articolo 5 Direttiva del Consiglio N 2004 108 CE Articolo 7 Direttiva del Consiglio N 2000 14 CE Appendice VIII sotto...

Страница 206: ...206...

Страница 207: ...van de machine Dit symbool duidt op bruikbare informatie met betrekking tot de machine of de accessoires Dit symbool verwijst naar een afbeelding in het voorste gedeelte van de gebruikershandleiding E...

Страница 208: ...s die zijn goedgekeurd door de fabrikant mogen op de machine worden aangesloten Het gebruik van andere accessoires zal tot gevolg hebben dat de garantie onmiddellijk komt te vervallen 1 2 HOOFDONDERDE...

Страница 209: ...ONDER DE ZITTING VAN DE STOEL B EN C 1 3 1a Gevaar Niet aanraken tijdens gebruik Voor iedere schoonma akbeurt of reparatie de motor stoppen en de bougie aansluiting loskoppelen Stap niet van de machi...

Страница 210: ...HET REMPEDAAL H 1 3 1b Rem LABEL BIJ HET PEDAAL VOOR DIFFERENTIEELVERGRENDELING I 1 3 1b Differentieel vergrendeling ingeschakeld Differenti eelvergren deling niet ingeschakeld Het is streng verboden...

Страница 211: ...nkelijk van het gebruikte type 106 Motor tpm 100 min 1 Verklaard emissieniveau van akoestische druk op de plaats van gebruik LpAd dB EN ISO 5395 1 Gegarandeerd emissieniveau van akoestisch vermogen LW...

Страница 212: ...4I 2900 85 2 100 2 5 0 7 0 4 124 Motor tpm 100 min 1 Verklaard emissieniveau van akoestische druk op de plaats van gebruik LpAd dB EN ISO 5395 1 Gegarandeerd emissieniveau van akoestisch vermogen LWA...

Страница 213: ...l het maaimechanisme en de motor altijd uit en verwijder de sleutel uit het contact wanneer u de machine schoonmaakt gras dat zich heeft verzameld uit het maaimechanisme verwijdert over een onbekend v...

Страница 214: ...de bewegende maaimessen tegen te houden Start de motor niet zonder uitlaat Houd altijd uw aandacht volledig bij het rijden en bij de andere werkzaamheden die u met de machine uitvoert De meest voorko...

Страница 215: ...t de tractormaaier moet u fundamentele regels en voorschriften voor werkveiligheid en brandbeveiliging die gelden voor de werkzaamheden met dit type machine in acht nemen Verwijder regelmatig brandbar...

Страница 216: ...verpakte onderdelen uit en verwijder alle verstevigings en verpakkingsmateriaal 2 Voer een visuele inspectie uit van de machine en kijk naar beschadigingen die tijdens het vervoer kunnen zijn opgetred...

Страница 217: ...plied pin 2 into the hole and knock it in using a hammer 3 3 1e e Sluit de accu aan Loosen the bolts on the pole terminals of the battery Place the rode draad on the pole of the battery and secure in...

Страница 218: ...en de zak en vervolgens de ingepakte afzonderlijke onderdelen uit de verpakking Pak deze onderdelen uit en rangschik ze overzichtelijk op een geschikte plek INBEGREPEN INHOUD 3 3 2a 1 Deksel met boven...

Страница 219: ...l grass catcher use three braces 3 3 2h Pull the rubber edges of the sack over the front tube 3 3 2i Screw the top handle to the lid and tighten the brace under the lid 3 3 2j Insert the dump lever h...

Страница 220: ...een verkeerde brandstof vallen niet onder de garantie Vul de brandstoftank alleen wanneer de motor is uitgeschakeld en de motor koud is Vul de brandstoftank in een goed geventileerde ruimte Eet en ro...

Страница 221: ...liefilter bekort en een defect tot gevolg kan hebben 3 4 6 HET HYDRAULISCH CIRCUIT ONTLUCHTEN geld alleen voor model 106 4x4 Het hydraulisch systeem wordt volledig ontlucht tijdens de eerste paar uren...

Страница 222: ...eruitrijden 6 Schakelaar activering maaimechanisme 7 Hoofdschakelaar Aan Uit 8 Zoemer 9 Parkeerrem 10 Cruise control als optie verkrijgbaar accessoire 11 Choke 12 Rempedaal en indicatielampje parkeerr...

Страница 223: ...rem voor het rijden Wanneer u het rempedaal indrukt of de handrem inschakelt gaat het indicatielampje rood branden De batterij opladen De kleur van het indicatielampje verandert afhankelijk van de acc...

Страница 224: ...wiel DC 12V U kunt het stopcontact bijvoorbeeld voor de volgende taken gebruiken een mobiele telefoon aansluiten opladen een draagbare lamp aansluiten De aansluiting kan niet worden gebruikt voor het...

Страница 225: ...ukt wordt de parkeerrem uitgeschakeld en wordt de hendel automatisch vrijgegeven en in de ingeduwde stand gezet Staat de hendel in de rempositie duw deze dan nooit met de hand omlaag Trap altijd het r...

Страница 226: ...ULCHKLEP HENDEL De hendel heeft twee functies 1 Grasopvang het gemaaide gras wordt opgevangen in de grasopvangbak 2 Mulchen het gemaaide gras wordt onder de gazonmaaier verspreid Voordat u de hendel v...

Страница 227: ...informatie 5 5 U kunt de rijrichting pas veranderen van vooruit in achteruit of van achteruit in vooruit als u de machine hebt stilgezet 18 HENDEL VOOR DE HOOGTEAFSTELLING VAN HET MAAIMECHANISME Met d...

Страница 228: ...niet de voorasaandrijving uitschakelen het hydraulisch systeem is niet voorzien van een bypassklep Hierdoor kan de machine aanzienlijk moeilijker worden verplaats als de motor niet loopt Als de machin...

Страница 229: ...wn or the brake is engaged in the parking position STOP OK NO OK P P Dat wordt voldaan aan deze condities op het moment dat de motor wordt gestart wordt aangeduid door het rode lampje voor het rempeda...

Страница 230: ...nding wordt voorkomen Als u geen gevolg geeft aan deze instructie kan dat leiden tot beschadiging van de motor en van de uitlaat Maak nooit de accukabels los terwijl de motor draait Hierdoor zou uit d...

Страница 231: ...z de by pass van de aandrijving moet ingeschakeld zijn Wanneer u rijdt naar een terrein dat u wilt gaan maaien moet het maaimechanisme uitgeschakeld zijn en in de hoogste stand staan d w z de hendel...

Страница 232: ...fluctuate Aanbevolen rijsnelheden van de machine uitgaande van de condities Conditie van de begroeiing Aanbevolen snelheid Hoog dicht en nat 2 km uur Gemiddelde condities 3 5 km uur Lage droge vegeta...

Страница 233: ...rasopvangbak minimaal gevuld 2 Schuivende gedeelte ingeschoven grasopvangbak maximaal gevuld 5 6a Procedure het leegmaken Drive the machine to the location where you wish to empty the grass catcher St...

Страница 234: ...em rijfunctie Inspectie en afstelling 6 3 12 Rem Inspectie van bedieningsfuncties 6 2 1 Banden Inspectie van bandenspanning 6 2 1 Kabels Inspectie van montage inspectie van onderdelen snelkoppeling 6...

Страница 235: ...hanisme 6 3 8 Vooras en stuurmechanisme Inspectie en afstelling van speling 6 3 11 NA HET SEIZOEN BUITEN GEBRUIK STELLEN Motor Olie verversen 6 3 2 Kabels Inspectie van montage inspectie van onderdele...

Страница 236: ...et oliepeil moet tussen de twee markeringen op de peilstok staan Zo niet voeg dan motorolie toe totdat de FULL markering wordt bereikt Nadere bijzonderheden over het controleren en bijvullen van olie...

Страница 237: ...or machines with engines up to 22 HP use batteries with a capacity of 24 Ah for machines with 23 HP and more use batteries with a capacity of 32 Ah Nadere bijzonderheden over het controleren en onderh...

Страница 238: ...installation proceed in the reverse sequence 6 3 4 EEN ZEKERING VERVANGEN Als een zekering doorslaat slaat de motor onmiddellijk af het maaimechanisme stopt en alle indicatorlampjes op het instrument...

Страница 239: ...aan Als u twijfelt over deze procedure neem dan contact op met een geautoriseerde onderhoudsdienst die u graag zal adviseren MESSEN VERVANGEN Als door frequent gebruik de messen zijn beschadigd kunnen...

Страница 240: ...E DE V RIEM CONTROLEREN EN AFSTELLEN 6 3 8a 6 3 8b Omdat er veel van de aandrijfriem wordt gevergd neemt de spanning van de riem van het maaimechanisme 1 na verloop van tijd af en moet de riem worden...

Страница 241: ...racht meten met een standaard mechanische dynamometer die verkrijgbaar is in winkels die dergelijke producten verkopen 6 3 12b Pas de spanning van de riem aan door spanmoer 6 zo af te stellen dat de v...

Страница 242: ...De voorgeschreven waarden staan in de volgende tabel Type overbrenging Olietype Oliepeil TUFF TORQ K 664 SAE 5W 50 API SG synthetische olie volgens de markering in het expansiereservoir 3 4 5 KANZAKI...

Страница 243: ...unten van pedalen aan beide zijden van de machine Smeer zonder los te halen 5 Bout van ophaaltrekstang van het maaimechanisme Smeer zonder los te halen 6 Halve assen van de achterwielen overbrengingen...

Страница 244: ...s or faulty switches Motorstoring of storing van het elektrische systeem van de machine Check the engine again exactly according to the instructions in the User s manual of the engine manufacturer Hav...

Страница 245: ...mpoelie van de overbrenging is beschadigd Check its condition and replace it if necessary Het koppelmechanisme is geblokkeerd door een onbekend voorwerp Check the clutch and remove any foreign objects...

Страница 246: ...Controleer de conditie van de maaimessen en vervang ze als dat nodig is 6 3 6 Beschadigd huis van het lager Controleer de conditie van de lagers en voer op basis van uw bevindingen een reparatie of ve...

Страница 247: ...mechanisme van de riem Vervang de veer als deze te ver is uitgerekt of beschadigd is DE AANDRIJFRIEM VAN HET MAAIMECHANISME SLIJT HEEL ERG Een voorwerp belemmert de beweging van de riem Controleer all...

Страница 248: ...ontage Controleer of het defect niet in de bevestiging van de motor zit Zet de bouten vast en vervang ze als dat nodig is De aandrijfriem is onvoldoende gespannen Controleer de spanning van de riem 6...

Страница 249: ...n de volgende gevallen Duidelijk gebrek aan onderhoud Onjuist gebruik van het product of geknoei aan het product Gebruik van ongeschikte smeermiddelen of brandstoffen Gebruik van niet originele reserv...

Страница 250: ...ebruik ontvettingsmiddelen en warm water Repair and paint dinted places to prevent corrosion from occurring Replace faulty or worn out parts and tighten all loose nuts and bolts Prepare the engine for...

Страница 251: ...oordeling van naleving werd uitgevoerd volgens de aangewezen procedure in Richtlijn van de Raad Nr 2006 42 EC Artikel 5 Richtlijn van de Raad Nr 2004 108 EC Artikel 7 Richtlijn van de Raad Nr 2000 14...

Страница 252: ...252...

Страница 253: ...onamiento y el mantenimiento de la m quina Este s mbolo indica informaci n de utilidad vinculada con la m quina o sus accesorios Este s mbolo hace referencia a una imagen colocada en la parte delanter...

Страница 254: ...esorios que hayan sido previamente aprobados por el fabricante El uso de otros accesorios conllevar la anulaci n inmediata de la garant a 1 2 PARTES PRINCIPALES DEL TRACTOR CORTAC SPED El tractor cort...

Страница 255: ...S ASIENTOS B Y C 1 3 1a Peligro No tocar durante el funciona miento Antes de efectuar la limpieza o reparaci n del motor pararlo y desconectar el cable de la bujia No se baje de la m qui na cuando con...

Страница 256: ...dad del dep sito de combustible ETIQUETA EN EL PEDAL DE FRENO H 1 3 1b Freno ETIQUETA DEL PEDAL DE BLOQUEO DEL DIFERENCIAL I 1 3 1b Bloqueo del diferencial activado Bloqueo del diferencial desactivado...

Страница 257: ...acidad voltaje 12 V 24 Ah 12 V 32 Ah dependiendo del tipo utilizado 106 Motor 100 rpm m n 1 Nivel declarado de emisi n de presi n ac stica en el lugar de funcionamiento LpAd dB EN ISO 5395 1 Nivel de...

Страница 258: ...24I 2900 85 2 100 2 5 0 7 0 4 124 Motor 100 rpm m n 1 Nivel declarado de emisi n de presi n ac stica en el lugar de funcionamiento LpAd dB EN ISO 5395 1 Nivel de emisi n garantizado de potencia ac sti...

Страница 259: ...acumulado de la plataforma de corte haya conducido sobre un objeto extra o y deba comprobar si la m quina ha sido da ada o deba remediar el da o la m quina vibre con una fuerza anormal y deba identif...

Страница 260: ...erpo junto a las piezas giratorias o m viles de la m quina No intente utilizar las manos u otros elementos temporales para detener o reducir la velocidad de las cuchillas cortadoras en movimiento No a...

Страница 261: ...zonas de visibilidad reducida junto a los rboles arbustos paredes etc 2 4 SEGURIDAD ANTINCENDIOS Cuando ponga el tractor cortac sped del rev s deber cumplir las instrucciones fundamentales y normas d...

Страница 262: ...ca o un martillo separe la cubierta del caj n 1 saque todas las partes de embalaje y retire todos los elementos de refuerzo y materiales de embalaje 2 Inspeccione visualmente la m quina para ver si ha...

Страница 263: ...upplied pin 2 into the hole and knock it in using a hammer 3 3 1e e Conecte la bater a Loosen the bolts on the pole terminals of the battery Place the cable rojo on the pole of the battery and secure...

Страница 264: ...aci n las piezas envueltas por separado Desembale estas piezas y organ celas ordenadamente en un lugar adecuado CONTENIDO INCLUIDO 3 3 2a 1 Tapa con bastidor superior 2 Bolsa 3 Asas del colector de c...

Страница 265: ...rass catcher use three braces 3 3 2h Pull the rubber edges of the sack over the front tube 3 3 2i Screw the top handle to the lid and tighten the brace under the lid 3 3 2j Insert the dump lever handl...

Страница 266: ...to de combustible con el motor apagado y cuando el motor est fr o Llene el dep sito de combustible en un lugar bien ventilado en un lugar bien ventilado Cuando manipule el combustible no coma no fume...

Страница 267: ...la vida del filtro de aceite y puede provocar fallos de funcionamiento 3 4 6 PURGA DE AIRE DEL CIRCUITO HIDR ULICO s lo en la m quina 106 4x4 El sistema hidr ulico est completamente purgado durante l...

Страница 268: ...de la plataforma de corte 7 Interruptor principal de encendido 8 Zumbador 9 Freno de estacionamiento 10 Control de crucero accesorio opcional 11 Est rter 12 Pedal de freno y luz indicadora del freno...

Страница 269: ...freno de mano se enciende la luz indicadora roja Carga de la bater a El color de la luz indicadora cambia seg n el voltaje de la bater a Puede tener los siguientes estados verde encendida fija la bate...

Страница 270: ...El enchufe puede utilizarse por ejemplo para las siguientes tareas conectar recargar un tel fono m vil conectar una l mpara port til La toma no se puede utilizar para recargar la bater a 5 INHIBICI N...

Страница 271: ...Al apretar el pedal de freno se desactiva el freno de estacionamiento y la palanca se suelta autom ticamente y pasa a la posici n presionada Si la palanca se encuentra en posici n de freno no la presi...

Страница 272: ...c sped se recogen en el colector de c sped 2 Trituraci n Los desechos del c sped se expulsan hacia debajo del cortac sped Antes de mover la palanca de la posici n de recogida de c sped a la posici n d...

Страница 273: ...despu s de detener la m quina 18 PALANCA DE AJUSTE DE LA ALTURA DE LA PLATAFORMA DE CORTE Esta palanca sirve para fijar la altura de la plataforma de corte desde el suelo La palanca tiene 7 posiciones...

Страница 274: ...nexi n del eje de transmisi n delantero el sistema hidr ulico no est equipado con una v lvula de desviaci n Esto limita significativamente la opci n de movimiento de la m quina cuando el motor no est...

Страница 275: ...ushed down or the brake is engaged in the parking position STOP OK NO OK P P Si se cumplen estas condiciones en el momento de arrancar el motor el indicador rojo del pedal del freno y del pedal del fr...

Страница 276: ...e apagar el arranque disminuya la velocidad del motor para evitar un encendido autom tico Si no aplica estas instrucciones pueden causarse da os al motor y al sistema de escape No desconecte nunca los...

Страница 277: ...ento La palanca del by pass debe fijarse en la posici n 1 es decir debe activarse el by pass de desplazamiento Cuando se desplace a la zona de corte la plataforma de corte debe estar desactivada y ele...

Страница 278: ...idades de desplazamiento de la m quina recomendadas seg n distintas condiciones Condici n de vegetaci n Velocidad aconsejada Altura densidad y humedad 2 km hora Condiciones medias 3 5 km h Vegetaci n...

Страница 279: ...ed est al m nimo 2 Parte deslizante contra da el colector de c sped est al m ximo 5 6a Procedimiento para el vaciado Drive the machine to the location where you wish to empty the grass catcher Stop th...

Страница 280: ...del montaje inspecci n de las partes del acoplador r pido 6 2 1 Conexiones de los tornillos Inspecci n aumentar la presi n si es necesario 6 2 1 Plataforma de corte Inspecci n de la tensi n de la cor...

Страница 281: ...e la plataforma de corte 6 3 8 Eje frontal y direcci n Inspecci n y ajuste del juego 6 3 11 DESPU S DE LA TEMPORADA DE CORTE DESCONECTAR EL FUNCIONAMIENTO Motor Cambio de aceite 6 3 2 Cables Inspecci...

Страница 282: ...ceite debe estar comprendido entre las dos marcas de la varilla En caso contrario a ada aceite al motor hasta llegar a la marca LLENO Podr obtener m s informaci n sobre la comprobaci n y el relleno de...

Страница 283: ...y of the same size and type For machines with engines up to 22 HP use batteries with a capacity of 24 Ah for machines with 23 HP and more use batteries with a capacity of 32 Ah Podr obtener m s inform...

Страница 284: ...cket 2 For installation proceed in the reverse sequence 6 3 4 SUSTITUCI N DE UN FUSIBLE Si un fusible est da ado el motor se apagar de inmediato la plataforma de corte se detendr y todas las luces de...

Страница 285: ...acto con su centro de reparaci n autorizado que estar encantado de ayudarle SUSTITUCI N DE CUCHILLAS Si por el uso frecuente las cuchillas est n da adas no podr n equilibrarse ni afilarse debidamente...

Страница 286: ...TE DE LA CORREA EN V 6 3 8a 6 3 8b Debido a la demanda que se ejerce sobre ella la tensi n de la correa de transmisi n de la marcha de la plataforma de corte 1 disminuye con el tiempo y es necesario v...

Страница 287: ...lea de la correa de transmisi n Para medir la fuerza puede usar un dinam metro mec nico normal disponible en tiendas que venden ese tipo de productos 6 3 12b Ajuste la tensi n de la correa apretando l...

Страница 288: ...5 Los valores recomendados se indican en la siguiente tabla Tipo de transmisi n Tipo de aceite Nivel del aceite TUFF TORQ K 664 SAE 5W 50 API SG aceite sint tico seg n las marcas que figuran en el de...

Страница 289: ...en ambos lados de la m quina Lubrique sin retirar 5 Tornillo de la varilla estirada de elevaci n de la plataforma de corte Lubrique sin retirar 6 Ejes medios de las ruedas traseras transmisiones Reti...

Страница 290: ...s Mal funcionamiento del motor o del sistema el ctrico de la m quina Check the engine again exactly according to the instructions in the User s manual of the engine manufacturer Have the electrical sy...

Страница 291: ...ea de transmisi n est da ada Check its condition and replace it if necessary El mecanismo de embrague est bloqueado por un objeto extra o Check the clutch and remove any foreign objects LA CORREA DE T...

Страница 292: ...cesite 6 3 6 Carcasa de los cojinetes da ada Compruebe el estado de los cojinetes y conforme al mismo efect e las reparaciones o los recambios convenientes La correa de transmisi n no tiene suficiente...

Страница 293: ...i n del mecanismo de tensi n de la correa de corte Cambie el muelle si est estirado o da ado LA CORREA DE DIRECCI N DE LA PLATAFORMA DE CORTE EST DEMASIADO GASTADA Un objeto extra o impide el movimien...

Страница 294: ...ustit yalos cuando sea necesario La correa de transmisi n no tiene suficiente tensi n Compruebe la tensi n de la correa 6 3 8 C mbiela si es necesario OTROS PROBLEMAS LA M QUINA NO SE PUEDE EMPUJAR O...

Страница 295: ...a 4 La garant a se anula en caso de Ausencia manifiesta de mantenimiento Utilizaci n incorrecta o alteraci n del producto Uso de lubricantes o combustibles inadecuados Empleo de recambios o accesorios...

Страница 296: ...nside the mowing deck 6 2 2 No utilice nunca gasolina para su limpieza Utilice agentes desengrasantes y agua templada Repair and paint dinted places to prevent corrosion from occurring Replace faulty...

Страница 297: ...zku ebna zem d lsk ch lesnick ch a potravin sk ch stroj a s SZZPLS a s NB 1016 T anovsk ho 622 11 163 04 Praga 6 epy Rep blica Checa E Tipo de dispositivo de corte cuchilla rotativa Anchura de corte 1...

Страница 298: ...og a utilizada en el presente manual en comparaci n con el producto real Esto no podr dar lugar a reclamaciones de ning n tipo Se proh be la impresi n duplicaci n publicaci n y traducci n incluso parc...

Страница 299: ...rakterystyk procedur lub kwesti kt r nale y wykona lub o kt rej nale y pami ta podczas monta u u ytkowania oraz konserwacji maszyny Symbol ten wskazuje u yteczn informacj odnosz c si do maszyny lub do...

Страница 300: ...utkowa o natychmiastowym uniewa nieniem gwarancji 1 2 G WNE CZ CI KOSIARKI SAMOJEZDNEJ Kosiarka samojezdna 105J 106 110 124 sk ada si z nast puj cych podstawowych sekcji 1 2 1 Rama ze zderzakiem Rama...

Страница 301: ...iera pasa er w Kosi pod g r i w d ale nie w poprzek Nie dopuszc za w pobli e os b nieupo wa nionych 12 o Maksymalne nachylenie robocze ETYKIETY NA PEDALE JAZDY D 1 3 1a R Jazda wstecz F Jazda napr z d...

Страница 302: ...ARAMETRY PODSTAWOWE JEDNOSTKI MODEL KOSIARKI SAMOJEZDNEJ 106 106 4x4 110 124 Wymiary z koszem na traw d x szer x wys cm 242 x 106 x 116 210 x 116 x 125 bez kosza na traw 264 x 127 x 129 Ci ar bez pali...

Страница 303: ...5 BS24I 2800 84 1 8 100 2 7 1 4 1 0 0 4 110 Silnik Obr min 100 min 1 Deklarowany po ziom emisji ci nienia akustycznego w miejscu pracy LpAd dB EN ISO 5395 1 Gwarantowany poziom emisji mocy akustycznej...

Страница 304: ...czyszczona mechanizm tn cy jest czyszczony z nagromadzonej trawy przejechany zostanie obcy przedmiot i maszyna jest kontrolowana pod k tem uszkodze lub potrzeby naprawy maszyna jest kontrolowana pod k...

Страница 305: ...o ci Zbyt szybka jazda niedostosowanie pr dko ci do panuj cych warunk w i charakterystyki terenu Gwa towne hamowanie kt re mo e spowodowa zablokowanie si k Wykorzystanie kosiarki do cel w niezgodnych...

Страница 306: ...tego typu maszynami Nale y regularnie usuwa substancje atwopalne suche trawy li cie itp z okolic uk adu wydechowego silnika i akumulatora oraz ze wszystkich miejsc w kt rych mo e nast pi ich kontakt z...

Страница 307: ...kodze kt re mog y wyst pi podczas transportu Rozpakowa tak e wszystkie oddzielnie zapakowane zespo y i sprawdzi ich stan W razie jakichkolwiek uszkodze niezw ocznie skontaktowa si z dostawc i nie kont...

Страница 308: ...erzaka maszyny mo e by nie pod czony i przesun si do ty u w kierunku siedzenia W takim przypadku nale y post powa z opisem poni ej 3 3 1e f Zamontowa pr t zderzaka w poprawnym po o eniu Otworzy mask O...

Страница 309: ...na traw pod k tem 90o i przykr ci rubami dolny usztywniacz od spodu Przymocowa jedn stron usztywniacza do przedniej rury a drug stron do pochylonej rury W przypadku kosza na traw 320 l nale y u y dw...

Страница 310: ...im paliwem nie s obj te gwarancj Zbiornik paliwa mo na nape nia tylko przy wy czonym i zimnym silniku Zbiornik paliwa wolno nape nia w dobrze wentylowa nym miejscu Podczas pracy z paliwem nie nale y j...

Страница 311: ...zanie czyszczenia oleju skracaj ywotno filtra i mog powodowa awarie 3 4 6 ODPOWIETRZANIE UK ADU HYDRAULICZNEGO tylko model 106 4x4 Ca kowite odpowietrzenie uk adu hydraulicznego nast puje w przeci gu...

Страница 312: ...nizmu r nicowego 14 Peda hamulca 15 D wignia klapy ci kowania 16 Peda jazdy do ty u 17 Peda jazdy do przodu 18 D wignia ustawiania podniesienia mechanizmu tn cego 19 D wignia blokady po o enia mechani...

Страница 313: ...ony ewentualnie niebieski mo e to oznacza uszkod zenie uk adu adowania i konieczno przeprowadzenia profesjonalnego serwisowania Wprowadzanie zmian licznika powoduje uniewa nienie gwarancji wska nik go...

Страница 314: ...anizm jest w c zony 0 WY CZONY Dezaktywacja mechanizmu tn cego mechanizm jest wy czony 7 STACYJKA W cza i wy cza silnik Posiada nast puj ce 4 pozycje STOP STOP Zap on jest wy czony wy czenie zap onu W...

Страница 315: ...ulca oraz w czenie hamulca postojo wego P P Sygna zaci gni cia hamulca postojowego Sygna u ywania hamulca 13 PEDA BLOKADY MECHANIZMU R NICOWEGO Peda u nale y u ywa tylko gdy jest to konieczne i tylko...

Страница 316: ...Po puszczeniu peda automatycznie powraca do pozycji ja owej i maszyna zatrzymuje si Wi cej informacji 5 5 Zmiana kierunku jazdy w prz d lub w ty jest mo liwa tylko po zatrzymaniu maszyny 17 PEDA JAZDY...

Страница 317: ...raca si UWAGA Maszyna AJ102 4x4 nie pozwala ze wzgl d w konstrukcyjnych na od czanie nap du osi przedniej uk ad hydrau liczny nie jest wyposa ony w zaw r obej ciowy Ta znacz co ogranicza mo liwo ci pr...

Страница 318: ...ty lub hamulec jest w czony w po o eniu postojowym STOP OK NO OK P P O spe nieniu tych wymog w w momencie uruchamiania silnika informuje czerwona kontrolka peda u hamulca oraz kontrolka peda u postoj...

Страница 319: ...o doprowadzi do powstania uszkodze elektrycznych Kluczyk nale y zawsze przestawia na pozycj OFF Wy czony i wyjmowa ze stacyjki Zapobiega to niechcianemu w cze niu maszyny przez nieupowa nione osoby lu...

Страница 320: ...OWANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI 5 5 KIEROWANIE MASZYN Og lne ostrze enia przed rozpocz ciem jazdy Dopilnowa aby hamulec postojowy by wy czony D wignia hamulca postojowego nie mo e pozostawa w pozycji wyd...

Страница 321: ...trybie powoduje dla silnika Im wy sza trawa tym ni sza powinna by pr dko jazdy Zalecamy koszenie terenu wzd u lub wszerz Nachodz ce na siebie cie ki koszenia powoduj wi ksz wydajno ostrzy oraz poprawi...

Страница 322: ...i ta kosz na traw wype niony do minimalnego poziomu 2 Suwana cz wsuni ta kosz na traw wype niony do maksymalnego poziomu 5 6a Procedura opr niania Nale y przejecha maszyn w miejsce gdzie kosz ma zosta...

Страница 323: ...trola element w steruj cych 6 2 1 Opony Kontrola ci nienia 6 2 1 Kable Kontrola mocowania kontrola cz ci szybkoz cza 6 2 1 Po czenia rubowe Kontrola dokr cenie w razie potrzeby 6 2 1 Mechanizm tn cy K...

Страница 324: ...wisku zapylonym nale y przeprowadza kontrole cz ciej 3 Nale y kontrolowa cz ciej je li kosiarka pracuje na piaszczystym pod o u 4 Nale y kontrolowa cz ciej je li zamontowano nowy pas N Instrukcja prod...

Страница 325: ...i z autoryzowanym centrum serwisowym kt re skoryguje funkcjonowanie hamulc w KONTROLA DZIA ANIA ELEMENT W ZABEZPIECZAJ CYCH Przed ka dym u yciem kosiarki samojezdnej nale y sprawdzi dzia anie element...

Страница 326: ...an oleju nale y przygotowa pojemnik o pojemno ci co najmniej 2 litr w Aby ca y olej wyp yn z silnika zalecamy podparcie maszyny np na drewnianej belce po przeciwnej stronie od zatyczki spustowej Olej...

Страница 327: ...m tn cy si zatrzyma a wszystkie wska niki na panelu wska nik w zgasn W takim wypadku nale y znale spa lony bezpiecznik i wymieni go na nowy Nie wolno wymienia przepalonego bezpiecznika na bezpiecznik...

Страница 328: ...g Je li u ytkownik nie jest pewien jak wykona procedur powinien skontaktowa si z autoryzowanym centrum serwisowym kt re udzieli odpowiednich informacji WYMIANA OSTRZY Je li ze wzgl du na cz ste u ytko...

Страница 329: ...ustawi kraw d na odpowiedniej wysoko ci i dokr ci nakr tki momentem obrotowym do kr cania 55 65 Nm Je li nie czujesz si na si ach aby wykona t procedur zle jej wykonanie centrum serwisowemu 6 3 8 MEC...

Страница 330: ...anie tej konserwacji mo e spowodowa uszkodzenie element w uk adu kierowniczego 6 3 12 KONTROLA I REGULACJA PASA NAP DOWEGO 6 3 12a Nale y regularnie kontrolowa napi cie pasa nap dowego Pas jest napi t...

Страница 331: ...niku wyr wnawczym TUFF TORQ K664 KXH 10 SAE 5W 50 API CD Pomi dzy oznaczeniami ruby wlewu Maszyny 106 4x4 Aby zapewni prawid owe funkcjonowanie przek adni nale y dba o odpowiedni poziom oleju Wlew prz...

Страница 332: ...asmarowa bez demon ta u 5 ruba dr ka poci gowego podnoszenia mechanizmu tn cego Nasmarowa bez demon ta u 6 P osie k tylnych prze o enia Zdemontowa ko o i nas marowa 7 Element kulowy dr ka poci gowego...

Страница 333: ...adu elektrycznego Sprawdzi czy przewody s dokr cone i dokr ci w razie potrzeby Wymieni uszkodzone przewody lub wadliwe prze cz niki Wadliwa praca silnika lub uk adu elek trycznego maszyny Sprawdzi sil...

Страница 334: ...ka lub przek adni jest uszkodzone Sprawdzi jego stan i wymieni w razie potrzeby Mechanizm sprz g a jest zablokowany przez cia o obce Sprawdzi sprz g o i usun wszelkie cia a obce PAS NAP DOWY MAS ZYNY...

Страница 335: ...prawdzi stan ostrzy i wymieni je w razie potrzeby 6 3 6 Uszkodzona obudowa o yska Sprawdzi stan o ysk i przeprowadzi napraw lub wymian w oparciu o wyniki kontroli Pas nap dowy jest za s abo napi ty Sp...

Страница 336: ...napi naj ca pasa koszenia Sprawdzi spr yn napinaj c mechanizmu napina j cego pasa koszenia Wymieni spr yn je li jest ona zbyt napi ta lub uszkodzona PASEK NAP DOWY MECHANIZMU TN CE GO NADMIERNIE SI ZU...

Страница 337: ...zi czy nie zosta y uszkodzone punkty moco wania silnika W razie potrzeby nale y dokr ci lub wy mieni ruby Pas nap dowy jest za s abo napi ty Sprawdzi napi cie pasa 6 3 8 Wymieni w razie potrzeby INNE...

Страница 338: ...gi p o n i s z e j k a r t y g w a r a n c y j n e j ostemplowanej przez sprzedawc wype nionej we wszystkich swoich cz ciach oraz faktury zakupu lub paragonu lub te innego wymaganego p r a w n i e d o...

Страница 339: ...u ywa benzyny Nale y u y preparaty odt uszczaj ce i ciep wod Aby zapobiec korozji nale y naprawi i pomalowa miejsca w kt rych odprysn lakier Nale y wymieni uszkodzone lub zu yte cz ci i dokr ci wszys...

Страница 340: ...r 9 2002 zb pod nadzorem os b powiadomionych nr rejestracyjny St tn zku ebna zem d lsk ch lesnick ch a potravin sk ch stroj a s SZZPLS a s NB 1016 T anovsk ho 622 11 163 04 Praga 6 epy Republika Czesk...

Страница 341: ...wyst powa pewne r nice w stosunku do rzeczywistego produktu Na tej podstawie nie mo na zg asza adnych roszcze Druk powielanie publikacja lub t umaczenie ca o ci lub cz ci niniejszego dokumentu bez pis...

Страница 342: ...342...

Страница 343: ......

Страница 344: ...t w hrend seiner gesamten Lebensdauer begleiten F ATTENTION Le manuel doit accompagner la machine pour toute sa vie I ATTENZIONE Questo manuale deve accompagnare la macchina durante tutta la sua vita...

Отзывы: