“MICROLOCK
2
” RETENTION SYSTEM
Your new helmet is equipped with the exclusive “Microlock ” retention system, which is
one of the most comfortable and modern systems available today thanks to its microme-
tric regulation. In order to have the maximum protection and to appreciate the advanta-
ges of the “Microlock ” system, carefully read the instructions contained in this label. Put
your new on,
making sure the size is correct (see enclosed instructions manual).
1. Attach the “Microlock ” by inserting the dented tongue in the buckle
➊
.
Warning: Do not twist the strap; the dented part of the tongue must be facing the out-
side of the helmet.
Pull on the chin strap to make sure the locking mechanism is engaged.
2. Press the dented tongue completely, until you feel the strap press against your cheek.
Warning: The tongue should not move freely in the locking mechanism.
3. Now try to take off your helmet by puling it from the back edge, rotating it towards the
front; the helmet must remain well fixed on your head (see enclosed instructions).
4. If while performing step 3 you notice that the chin strap is too loose (this can be deter-
mined by insufficient pressure on the jaw when the dented tongue is fully inserted in
the locking mechanism), then the strap must be pre-adjusted (shorten the chin strap).
If while performing step 3 you notice that the chin strap is too tight (this condition can
be determined if the chin strap is too tight when the dented tongue is on the third or
fourth click), then the chin strap must be lengthened.
5. To make a pre-adjustment, release the helmet by lifting the red lever. Slip the helmet
off
➋
.
Adjust the chin strap length by passing the strap through the metal adjusting buckle
➌
.
6. Repeat steps 1 through 3 taking care that the dented tongue has effected at least 5
clicks into the body of the locking mechanism.
(We recommend performing the pre-adjustment by sliding the fastening flap by least
5 notches so as to make the most of the adjustment function of the “Microlock
system. By sliding or releasing the fastening flap by one notch as to the pre-adju-
stment, the system ensures the best comfort guarantying the fastening safety).
7.
WARNING!!!
LIFT THE RED LEVER ONLY WHEN YOU ARE REMOVING YOUR HEL-
MET! NEVER RELEASE THE LEVER WHILE DRIVING!
CARE OF “MICROLOCK ” RETENTION SYSTEM
The effectiveness of the adjustment and retention system can be impaired by dust or
sand. We suggest periodic cleaning of the “Microlock ” retention system using only a
solution of luke-warm water and neutral soap.
USE NOT SOLVENT, DO NOT LUBRICATE.
Manipulations or unusual events, which can compromise the working of the retention
system cannot be excluded.
If the “Microlock ” system is not functioning properly discontinue the use of the helmet.
4
GB
D
“MICROLOCK ” RETENTION SYSTEM
Your new helmet is equipped with the exclusive “Microlock
2
” retention system, which is
one of the most comfortable and modern systems available today thanks to its microme-
tric regulation. In order to have the maximum protection and to appreciate the advanta-
ges of the “Microlock
2
” system, carefully read the instructions contained in this label. Put
your new Nolan on, making sure the size is correct (see enclosed instructions manual).
1. Attach the “Microlock
2
” by inserting the dented tongue in the buckle
➊
.
Warning: Do not twist the strap; the dented part of the tongue must be facing the out-
side of the helmet.
Pull on the chin strap to make sure the locking mechanism is engaged.
2. Press the dented tongue completely, until you feel the strap press against your cheek.
Warning: The tongue should not move freely in the locking mechanism.
3. Now try to take off your helmet by puling it from the back edge, rotating it towards the
front; the helmet must remain well fixed on your head (see enclosed instructions).
4. If while performing step 3 you notice that the chin strap is too loose (this can be deter-
mined by insufficient pressure on the jaw when the dented tongue is fully inserted in
the locking mechanism), then the strap must be pre-adjusted (shorten the chin strap).
If while performing step 3 you notice that the chin strap is too tight (this condition can
be determined if the chin strap is too tight when the dented tongue is on the third or
fourth click), then the chin strap must be lengthened.
5. To make a pre-adjustment, release the helmet by lifting the red lever. Slip the helmet
off
➋
.
Adjust the chin strap length by passing the strap through the metal adjusting buckle
➌
.
6. Repeat steps 1 through 3 taking care that the dented tongue has effected at least 5
clicks into the body of the locking mechanism.
(We recommend performing the pre-adjustment by sliding the fastening flap by least
5 notches so as to make the most of the adjustment function of the “Microlock
2
“
system. By sliding or releasing the fastening flap by one notch as to the pre-adju-
stment, the system ensures the best comfort guarantying the fastening safety).
7.
WARNING!!!
LIFT THE RED LEVER ONLY WHEN YOU ARE REMOVING YOUR HEL-
MET! NEVER RELEASE THE LEVER WHILE DRIVING!
CARE OF “MICROLOCK
2
” RETENTION SYSTEM
The effectiveness of the adjustment and retention system can be impaired by dust or
sand. We suggest periodic cleaning of the “Microlock
2
” retention system using only a
solution of luke-warm water and neutral soap.
USE NOT SOLVENT, DO NOT LUBRICATE.
Manipulations or unusual events, which can compromise the working of the retention
system cannot be excluded.
If the “Microlock
2
” system is not functioning properly discontinue the use of the helmet.
4
GB
RÜCKHALTESYSTEM “MICROLOCK ”
Ihr neuer Helm ist mit dem exklusiven Ru
̈
ckhaltesystem “Microlock ” ausgestattet, wel-
ches mit seiner Feinregulierung zu den bequemsten und modernsten heute erhältlichen
Systemen zählt. Fu
̈
r einen größmoglichen Schutz und um in den Genuß aller Vorteile des
“Microlock ” zu kommen, lesen Sie bitte aufmerksam die nachfolgende
Bedienungsanleitung
durch.
Setzen Sie Ihren neuen Helm
auf und vergewissern Sie
sich,
daß er die richtige Größe hat (siehe beiliegende Anleitungen).
1. Schieben Sie das gezahnte Steckteil des Kinnriemens in das Gehäuse
➊
.
Achtung: Verdrehen Sie nicht den Kinnriemen. Die gezahnte Seite des Steckteiles
muß zur Außenseite des Helmes zeigen. Ziehen Sie am Kinnriemen, um zu pru
̈
fen, ob
die Verriegelung wirksam ist.
2. Schieben Sie das Steckteil so weit ins Schloß, daß der Kinnriemen an Hals und
Wangen eng anliegt.
Achtung: Das Steckteil darf sich nicht frei im Schloß bewegen lassen.
3. Nun versuchen Sie den Helm vom Kopf zu streifen, indem Sie ihn an der hinteren
Unterkante fassen und nach vorne ziehen. Dar Helm muß fest auf dem Kopf beharren
(Siehe beilliegende Gebrauchsanleitung).
4. Falls sich der Helm vom Kopf streifen läßt, obwohl das Steckteil des Kinnriemens bis
zum Anschlag ins Schloß geschoben ist (aber dennoch der Kinnriemen nicht eng
anliegt), muß der Kinnriemen ku
̈
rzer eingestellt werden.
Ist der Kinrriemen zu knapp, d. h. wenn er bereits nach der dritten oder vierten
Rastung des gezahnten Steckteiles unangenehm eng ist, so muß er länger eingestellt
werden.
5. Fu
̈
r die Grobeinstellung der Kinnriemenlänge entriegeln Sie das Zahnriemenschloß
und nehmen den Helm abb
➋
.
Die Länge des Riemens ist mittels der Metallschnalle einzustellen
➌
.
6. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 und achten Sie darauf, daß das Steckteil mit min-
destens 5 Zähnen hörbar eingerastet ist.
(Wir schlagen vor, das Verschlusssystem so einzustellen, dass die gezackte Zunge
mindestens 5 Mal einschnappt. Auf diese Weise kann das System “Microlock spä-
ter beim Tragen am Besten reguliert werden; es genu
̈
gt, die gezackte Zunge um einen
Zahn freizugeben oder anzuziehen, um den besten Komfort zu erhalten und ohne die
Haltesicherheit aufzugeben).
7.
ACHTUNG!!!
DEN ROTEN HEBEL NUR ANHEBEN, UM DEN HELM ABZUNEHMEN.
PFLEGE DES RÜCKHALTESYSTEMS “MICROLOCK ”
Staub, Sand u. ä. können die Funktion des Ru
̈
ckhaltesystems beeinträchtigen. Wir
empfehlen deshalb, das “Microlock ” regelmäßig mit mildem, lauwarmem Seifenwasser
zu reinigen.
KEINE LÖSUNGSMITTEL VERWENDEN! NICHT SCHMIEREN!
Falsche Handhabung oder unvorhersehbare Vorkommnisse, welche die Funktion des
Ru
̈
ckhaltesystems beeinträchtigen könnten, sind nie auszuschließen.
Benu
̈
tzen Sie den Helm nicht, falls das “Microlock ” nicht einwandfrei funktionieren sollte.
5
D
RÜCKHALTESYSTEM “MICROLOCK ”
Ihr neuer Helm ist mit dem exklusiven Ru
̈
ckhaltesystem “Microlock ” ausgestattet, wel-
ches mit seiner Feinregulierung zu den bequemsten und modernsten heute erhältlichen
Systemen zählt. Fu
̈
r einen größmoglichen Schutz und um in den Genuß aller Vorteile des
“Microlock ” zu kommen, lesen Sie bitte aufmerksam die nachfolgende
Bedienungsanleitung
durch.
Setzen Sie Ihren neuen Helm
auf und vergewissern Sie
sich,
daß er die richtige Größe hat (siehe beiliegende Anleitungen).
1. Schieben Sie das gezahnte Steckteil des Kinnriemens in das Gehäuse
➊
.
Achtung: Verdrehen Sie nicht den Kinnriemen. Die gezahnte Seite des Steckteiles
muß zur Außenseite des Helmes zeigen. Ziehen Sie am Kinnriemen, um zu pru
̈
fen, ob
die Verriegelung wirksam ist.
2. Schieben Sie das Steckteil so weit ins Schloß, daß der Kinnriemen an Hals und
Wangen eng anliegt.
Achtung: Das Steckteil darf sich nicht frei im Schloß bewegen lassen.
3. Nun versuchen Sie den Helm vom Kopf zu streifen, indem Sie ihn an der hinteren
Unterkante fassen und nach vorne ziehen. Dar Helm muß fest auf dem Kopf beharren
(Siehe beilliegende Gebrauchsanleitung).
4. Falls sich der Helm vom Kopf streifen läßt, obwohl das Steckteil des Kinnriemens bis
zum Anschlag ins Schloß geschoben ist (aber dennoch der Kinnriemen nicht eng
anliegt), muß der Kinnriemen ku
̈
rzer eingestellt werden.
Ist der Kinrriemen zu knapp, d. h. wenn er bereits nach der dritten oder vierten
Rastung des gezahnten Steckteiles unangenehm eng ist, so muß er länger eingestellt
werden.
5. Fu
̈
r die Grobeinstellung der Kinnriemenlänge entriegeln Sie das Zahnriemenschloß
und nehmen den Helm abb
➋
.
Die Länge des Riemens ist mittels der Metallschnalle einzustellen
➌
.
6. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 und achten Sie darauf, daß das Steckteil mit min-
destens 5 Zähnen hörbar eingerastet ist.
(Wir schlagen vor, das Verschlusssystem so einzustellen, dass die gezackte Zunge
mindestens 5 Mal einschnappt. Auf diese Weise kann das System “Microlock spä-
ter beim Tragen am Besten reguliert werden; es genu
̈
gt, die gezackte Zunge um einen
Zahn freizugeben oder anzuziehen, um den besten Komfort zu erhalten und ohne die
Haltesicherheit aufzugeben).
7.
ACHTUNG!!!
DEN ROTEN HEBEL NUR ANHEBEN, UM DEN HELM ABZUNEHMEN.
PFLEGE DES RÜCKHALTESYSTEMS “MICROLOCK ”
Staub, Sand u. ä. können die Funktion des Ru
̈
ckhaltesystems beeinträchtigen. Wir
empfehlen deshalb, das “Microlock ” regelmäßig mit mildem, lauwarmem Seifenwasser
zu reinigen.
KEINE LÖSUNGSMITTEL VERWENDEN! NICHT SCHMIEREN!
Falsche Handhabung oder unvorhersehbare Vorkommnisse, welche die Funktion des
Ru
̈
ckhaltesystems beeinträchtigen könnten, sind nie auszuschließen.
Benu
̈
tzen Sie den Helm nicht, falls das “Microlock ” nicht einwandfrei funktionieren sollte.
5
D
1
1
1
1
”
1
1
1
Содержание N40 5
Страница 2: ......
Страница 14: ...14 GR 14 GR 1 1 1 1 1 1 1 1 14 GR 14 GR...
Страница 15: ...1 2 3 3...
Страница 16: ...CISG000000008 REV 2 2013...