background image

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Når elektriske apparater benyttes, er det vigtigt at overholde basisreglerne inden for sikkerhed, herunder 
også det følgende:

Læs instruktionsbogen grundigt, inden maskinen installeres og tages i brug.

Nedsænk aldrig motoren i vand eller anden væske, da dette kan medføre elektrisk chok.

•Dette apparat er ikke tilsigtet brug af personer (inklusiv børn) med reducerede fysiske, sansemæssige 

eller mentale evner, eller mangel på erfaring og kendskab, undtagen hvis de er blevet vejledt eller givet 
instrukser i brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn bør overvåges 
for at sikre, at de ikke leger med apparatet.

•Tag apparatet ud af stikkontakten, når det ikke er i brug, når der skal udskiftes dele af apparatet, og når 

det skal rengøres.

Undgå al kontakt med apparatet, når det er i bevægelse. Hold hænder, hår, tøj og køkkenredskaber væk 

fra apparatet, når det er i brug.

Benyt ikke apparatet, hvis ledningen eller stikkontakten er beskadiget; hvis apparatet har vist sig at 

indeholde funktionsfejl; hvis apparatet har været tabt på gulvet, eller hvis apparatet på nogen måde er 
kommet  til  skade.  Det  anbefales,  at  apparatet  indleveres  på  et  autoriseret  servicecenter  til 
undersøgelse, reparation, eller elektrisk eller mekanisk justering.

Brug af tillægsprodukter, der ikke er solgt eller anbefalet af producenten, kan medføre brand, elektrisk 

chok eller kvæstelser.

Benyt ikke apparatet udendørs.

Lad aldrig ledningen hænge ud over bordkanten eller røre ved varme overflader.

GEM DISSE INSTRUKTIONER

VIGTIGT

Et  autoriseret  servicecenter  bør  varetage  al  servicering  ud  over  rengøring  og  almindelig 

vedligeholdelse. Herunder reparation.

Når apparatet tages ud af indpakningen, skal det checkes for skader. Hvis du er i tvivl, skal apparatet 

ikke bruges, men du skal kontakte et servicecenter.

Plasticposer, polystyren, søm mm. må ikke efterlades i nærheden af børn, da de udgør en potentiel fare.

Dette apparat må kun benyttes til det udtænkte formål. Apparatets producent og forhandler tilbageviser 

ethvert krav, såfremt instruktionerne i brugsanvisningen ikke er blevet fulgt. 

Vær sikker på at den elektriske spænding fra stikkontakten svarer til den elektriske spænding, der er 

markeret på apparatets dataplade.

BENYT ALDRIG SKARPE GENSTANDE ELLER REDSKBER NEDE I SKÅLEN. Skarpe genstande ridser 

og ødelægger skålen. En dejskraber af gummi eller en træske kan benyttes, når apparatet er slukket.

Rengør aldrig apparatet med skurepulver eller andre produkter med slibende effekt.

Stil aldrig apparatet på varme overflader såsom ovne og kogeplader eller i nærheden af åben ild.

Ingen af apparatets dele må vaskes i opvaskemaskinen.

Frakobl aldrig apparatet ved at hive i ledningen.

Apparatet skal forbindes til et elektrisk system med jord og en stikkontakt med mindst 10A. Producenten 

er ikke ansvarlig for skader på ting eller personer, der er fremkommet, fordi anvisningerne ikke er blevet 
fulgt på korrekt vis.

Når apparatet skal rengøres eller vedligeholdes på anden vis, er det vigtigt, at ledningen er taget ud af 

stikkontakten.

Skyl aldrig apparatet med vand. Nedsænk aldrig apparatet i vand.

•Dette apparat er velegnet til brug med 32 ° C max. omgivende temperatur (klimatiske klasse "N").

VIGTIGT
Lad  apparatet  hvile  i  en  horisontal  position  i  mindst  12  timer,  inden  du  benytter  det  første  gang. 
Apparatets kølemidler kan være bragt ud af balance, hvis apparatet er blevet vendt op og ned under 
transporten, og de skal have tid til at vende tilbage til normal position. Denne procedure skal følges, hver 
gang apparatet har været bragt ud af normal position, af hvilken grund det end måtte være.
Sørg for at apparatet har nok plads omkring sig (mindst 20 cm.), så ventilationssprækkerne ikke generes.

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

GEM DISSE INSTRUKTIONER

VIGTIGT

VIGTIGT
Lad  apparatet  hvile  i  en  horisontal  position  i  mindst  12  timer,  inden  du  benytter  det  første  gang. 
Apparatets kølemidler kan være bragt ud af balance, hvis apparatet er blevet vendt op og ned under 
transporten, og de skal have tid til at vende tilbage til normal position. Denne procedure skal følges, hver 
gang apparatet har været bragt ud af normal position, af hvilken grund det end måtte være.
Sørg for at apparatet har nok plads omkring sig (mindst 20 cm.), så ventilationssprækkerne ikke generes.

BENYT ALDRIG SKARPE GENSTANDE ELLER REDSKBER NEDE I SKÅLEN

”GELATISSIMO EXCLUSIVE” ISMASKINE

opnå det bedste resultat er det en fordel at 

Apparatet  sælges  komplet  med  alle  dele  til 

blande  ingredienserne  på  forhånd  i  en 

b å d e   f a s t   o g   a f t a g e l i g   s k å l .   I  

anden  skål.  Blandingen  bliver  mere 

originalemballagen findes den aftagelige skål 

homogen  og  uden  klumper.  Brug  altid 

inden i den faste skål.

kolde  råvarer  direkte  fra  køleskabet.  Det 
nedsætter tilberedningstiden.

VIGTIGT VEDRØRENDE BRUG

7). Sæt låget (D) på skålen. Den anvendte tid 

•Hygiejne  er  det  vigtigste  aspekt,  når  man 

er  afhængig  af  mængden  af  is, 

laver  is.  Sørg  for  at  alle  ismaskinens  dele 

ingrediensernes temperatur, hvilken slags 

vaskes  grundigt  før  start    især  de,  som 

i s   ( a l m i n d e l i g   e l l e r   s o r b e t )   o g  

kommer i direkte kontakt med isen.

stuetemperaturen.

•Sluk  aldrig  for  fryseknappen  (L),  mens 

8). Når isen har fået den ønskede konsistens, 

maskinen kører. Hvis du kommer til at trykke 

slukkes der på (L) og (M).

på den ved en fejltagelse  eller hvis strømmen 

9). Drej  låseskruen  (C)  mod  uret  og  fjern 

går midt under processen  er kompressoren 

rørevingen.

udstyret  således,  at  maskinen  først  kan 

10). Brug  isspatelen  (E)  til  at  få  isen  ud  af 

startes op igen efter cirka 10 minutter, hvilket 

skålen. Brug aldrig metalredskaber!

vanskeliggør, at isen bliver en succes.

11). Lad maskinen køle ned i 10 minutter, før du 

•Røre-  og  fryseeffekten  er  uafhængige  af 

igen  kan  lave  en  ny  omgang  is  ved  at 

hinanden. Knappen (L) kan tænde og slukke 

gentage alle de ovenstående trin.

for afkølingen, og knappen (M) kan tænde og 

12). Når  du  er  færdig  med  at  lave  is,  tages 

slukke  for  rørevingen.  For  at  stoppe 

ledningen  ud  af  stikkontakten,  så 

maskinen, trykkes både (L) og (M) ned. Når 

apparatet ikke længere er tilsluttet strøm.

maskinen  er  blevet  slukket,  skal  du  vente 
cirka 10 minutter, før du igen går i gang med  BRUG AF AFTAGELIG SKÅL
at lave is.

Ved at bruge den aftagelig skål er det nemmere 

•Det  er  normalt,  at  maskinen  afgiver  at  lave  flere  slags  is  efter  hinanden.  Den 

varierende  lyd  og  hastighed  under  aftagelige skål er også nemmere at gøre ren. 
processen,  hvilket  ikke  er  til  skade  for  Gør følgende:
ismaskinen.

1). Fjern låget (D), skru låseskruen (C) af og 

•Sørg  for  at  maskinen  er  fri  af  vægge  og 

fjern rørevingen (B).

møbler, som ellers kan hæmme cirkulationen,  2). Hæld  2  målekopper  (H)  (50  ml.)  alkohol 
hvilket  er  vigtig  for  at  holde  maskinen  kold. 

ned i den faste skål. Som alternativ kan du 

Det er helt normalt, at der kommer varm luft 

også bruge en blanding af salt og vand (40 

u d   a f   l u f t v e n t i l e r n e .   E l l e r s   v i r k e r  

ml.  vand  og  10  gram  salt).  SIDERNE  PÅ 

køleprocessen ikke.

DEN  AFTAGELIGE  SKÅL  SKAL  VÆRE 
HELT  VÅDE:  dette  er  meget  vigtigt,  hvis 

BRUG AF FAST SKÅL

det  skal  være  en  vellykket  overførsel  af 

1). Før  ismaskinen  tages  i  brug  vaskes  alle 

kulde fra fast skål til aftagelig.

dele grundigt, som kommer i kontakt med 

3). Sæt  den  aftagelige  skål  (G)  ned  i  den 

isen. VIGTIGT: Sørg for at maskinen ikke er 

faste.  Vær  sikker  på,  at  der  er  en  god 

tilsluttet strøm.

kontakt mellem de to skåle.

2). Sæt rørevingen (B) fast i låseringen, som 

4). Sæt rørevingen (F) til den aftagelige skål 

sidder oven på den faste skål.

fast ved at dreje låseskruen (C) med uret. 

3). Sæt  vingen  fast  ved  at  dreje  låseskruen 

Maskinen er nu klar til brug.

(C) med uret.

5). Følg  den  procedure,  der  er  beskrevet  i 

4). Tryk  på  fryseknappen  (L)  for  at  starte 

afsnittet ”BRUG AF FAST SKÅL” fra punkt 4 

frysningen, og lad maskinen stå og afkøle i 

til 10.

5 minutter.

6). For at fjerne skålen, løsnes låseskruen (C) 

5). Tryk på (M) for at starte vingen.

ved at dreje den mod uret. Tag skålen (G)

6). Hæld  isblandingen  ned  i  skålen.  For  at 

”GELATISSIMO EXCLUSIVE” ISMASKINE

VIGTIGT VEDRØRENDE BRUG

Brug aldrig metalredskaber!

BRUG AF AFTAGELIG SKÅL

SIDERNE  PÅ 

DEN  AFTAGELIGE  SKÅL  SKAL  VÆRE 
HELT  VÅDE:

BRUG AF FAST SKÅL

VIGTIGT

Dansk

Dansk

Dansk

Dansk

28

29

Содержание Gelatissimo Exclusive

Страница 1: ...PER L USO GEBRAUCHSANWEISUNG DANSK GEBRUIKSAANWIJZING EN FR IT ES D Pag Pag Pag Pag Seite S Pag 4 8 12 16 20 24 28 32 Dk Nl Questo manuale d istruzione fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offer...

Страница 2: ...C D 2 A M G Gelatissimo exclusive Made in Italy by B L F I H E...

Страница 3: ...use mit festem A Corpo gelatiera con pentola Beh lter fissa B R hrwerk f r festen Beh lter B Pala miscelatrice per pentola fissa C Befestigungsknopf f r R hrwerk C Pomolo di fissaggio per pale D Decke...

Страница 4: ...user manual Check that the voltage shown on the rating plate corresponds to the voltage of the mains Do not use sharp utensils inside the bowl Sharp objects will scratch and damage the inside of the b...

Страница 5: ...as to reduce ICE CREAM MAKER GELATISSIMO EXCLUSIVE IMPORTANT ABOUT THE USE USING THE FIXED BOWL Warning English English UK USERS ONLY HOW TO CONNECT THE CORD TO A U K PLUG IMPORTANT The wires in the...

Страница 6: ...r 40ml water and 10g salt THE WALL it in order to prevent corrosion OF REMOVABLE BOWL MUST BE STORING ICE CREAM COMPLETELY WET this operation is most In the ice cream maker important to allow the good...

Страница 7: ...to form the ice cream increases example the lightest ice cream can be made by considerably and the result may not be using more milk than cream or by eliminating satisfactory the cream altogether You...

Страница 8: ...urer que la tension de r seau correspond celle qui est indiqu e sur l appareil avant d ins rer la fiche dans la prise de courant Ne pas utiliser d objets ou utensiles coupants l int rieur du bol Ceux...

Страница 9: ...glace est pr te arr ter l appareil en la machine d sactiver le bouton M et L Si la appuyant sur le bouton L et M machine a t arr t e attendre environ 10 9 D visser l crou de serrage C et enl ver la m...

Страница 10: ...surgel s augmente en cours de production en raison de herm tique et propre l air absorb Il est conseill de respecter les quantit s indiqu es dan les recettes pour viter La tempr raure de conservation...

Страница 11: ...i Si la quantit d ingr dients r frig rateur plusieurs jours Il suffit de bien le est excessive le temps requis pour former la battre avant de le verser dans le bol de la glace augmentera consid rablem...

Страница 12: ...eligrosos para los ni os El fabricante y el vendedor no se hacen responsables de los da os causados por no seguir las instrucciones de este libreto Controlar que el voltaje del aparato corresponda a l...

Страница 13: ...tamente la m quina desconectar la 11 Despu s de un breve periodo de tecla M y la tecla L En el caso que desearan enfriamiento alrededor de 10 minutos es hacer otro helado despu s de haber posible hace...

Страница 14: ...ara evitar formaciones de hielo no dejar sea la menos de 18 C demasiado tiempo el helado en la marmita con Pegar una etiqueta sobre la cual hayan sido el alimentaci n de refrigeraci n en escritos la f...

Страница 15: ...e ingredientes Echar en el cesto el preparado y llenarlo hasta la es excesiva el tiempo requerido para la mitad el preparado aumentar de volumen f o r m a c i n d e l h e l a d o a u m e n t a durante...

Страница 16: ...i Il costruttore ed il venditore rifiutano qualsiasi responsabilit per danni causati dal mancato rispetto delle istruzioni nel presente libretto Controllare che il voltaggio riportato sulla targa dati...

Страница 17: ...nte la macchina disinserire sia il 9 Svitare il pomolo C sulla pala ruotandolo in tasto M che il tasto L Nel caso si desideri fare senso antiorario ed estrarre la pala verso un altro gelato dopo aver...

Страница 18: ...ente che il in freezer osservate le seguenti regole volume della miscela durante la lavorazione Conservate il gelato in un contenitore da conglobando aria aumenter e potrebbe freezer molto pulito e be...

Страница 19: ...parazione del gelato prima di versarlo nel cestello impossibile Versare nel cestello il preparato fino a riempirlo Il cestello non deve essere riempito per pi della solo a met il preparato aumenter di...

Страница 20: ...urch Mi achtung der vorliegenden Bedienungs und Gebrauchsanweisung entstanden sind berpr fen Sie bitte ob die Netzspannung auch der angegebenen Voltzahl die auf dem Schildchen mit den technischen Date...

Страница 21: ...M aus Tasten noch mehr Eis hergestellt werden 10 9 Nach Beendigung der Eisherstellung Knopf Minuten warten bevor die Taste L erneut C vom R hrwerk im Gegenuhrzeigersinn gedr ckt wird abschrauben R hr...

Страница 22: ...auberen K hlschrank vorgek hlt werden sein und gut verschlossenen Gefrierbeh lter auf Um ein berlaufen des Beh lters zu vermeiden Die Aufbewahrungstemperatur muss BEF LLEN SIE DEN BEH LTERS MIT ZUTATE...

Страница 23: ...rden Mit warmen Die Mischung f r das Eis kann einige Tage im Zutaten kann kein Eis zubereitet werden K hlschrank aufbewahrt werden Sch tteln Sie Der Korb darf nicht mehr als zur H lfte seines diese da...

Страница 24: ...12 20 10 32 C N 24...

Страница 25: ...GELATISSIMOEXCLUSIVE 2 GELATISSIMO EXCLUSIVE 3 4 L 5 5 6 L 10 7 D 8 L L 9 L 10 10 11 10 12 E 1 D 2 1 50 25...

Страница 26: ...10 40 3 G 4 F 5 10 20 4 10 6 M 1 2 12 7 18 C 10 15 1 1 2 2 26...

Страница 27: ...1 2 3 36 30 18 40 50 10 40 50 E 10 10 27...

Страница 28: ...sanvisningen ikke er blevet fulgt V r sikker p at den elektriske sp nding fra stikkontakten svarer til den elektriske sp nding der er markeret p apparatets dataplade BENYT ALDRIG SKARPE GENSTANDE ELLE...

Страница 29: ...g r i gang med BRUG AF AFTAGELIG SK L at lave is Ved at bruge den aftagelig sk l er det nemmere Det er normalt at maskinen afgiver at lave flere slags is efter hinanden Den varierende lyd og hastighe...

Страница 30: ...r vigtigt for at kompressoren kan k le Gode og friske ingredienser En god opskrift den rette dosering og en perfekt blanding af ingredienser RENG RING AF MASKINEN S rg for at maskinen er frakoblet str...

Страница 31: ...kes f r servicecentret kontaktes sukker S demidlet tils ttes blandingen og Hvis servicecenteret ikke finder nogle fejl ved der r res rundt til det helt er r rt ud maskinen vil omkostningerne for efter...

Страница 32: ...nden Plastic zakjes polystyreen spijkers enz zijn gevaarlijk en mogen niet in de buurt van kinderen worden bewaard De fabrikant en de verkoper kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele s...

Страница 33: ...ukengerei stoppen een beveiliging zorgt ervoor dat de 11 Na een korte afkoelperiode circa 10 machine geen schade lijdt als u hem niet tijdig minuten kunt u de bovenstaande hebt gestopt Indien de motor...

Страница 34: ...bewerking lucht in zich op Doe het ijs in een goed schoongemaakte bak neemt en in omvang toeneemt en dus kan die geschikt is voor het bewaren van overstromen levensmiddelen in de diepvriezer Om ijsvo...

Страница 35: ...oorkeur op koelkasttemperatuur in de staan Men dient het mengsel goed te beker gedaan Wanneer de ingredi nten te schudden alvorens het in de beker te gieten warm zijn kan onmogelijk ijs worden bereid...

Страница 36: ...ivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse Per rimarcare l obbligo di smaltire sep...

Отзывы: