nedis SPBB320BK Скачать руководство пользователя страница 5

5

Bluetooth frequency range

2402 - 2480 MHz

Bluetooth® version

v4.2 + BR

Transmission distance

10 m

Maximum transmission power

4 dBm

Maximum antenna gain

0 dBi

Battery type

Lithium-ion (18650)

Battery capacity

3600 mAh

Charging input power

5 VDC / 2 A

Charging time

Up to 6 hours

Playback time

Up to 6 hours

Impedance

4 Ω

Frequency response

80 Hz - 12 KHz

Water resistance

IPX5

Declaration of Conformity

We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product SPBB320BK 
from our brand Nedis

®

, produced in China, has been tested 

according to all relevant CE standards and regulations and that all 
tests have been passed successfully. This includes, but is not limited 
to the RED 2014/53/EU regulation.

The complete Declaration of Conformity (and the safety datasheet 
if applicable) can be found and downloaded via webshop.nedis.
com/SPBB320BK#support

For additional information regarding the compliance, contact the 
customer service:
Web: www.nedis.com
E-mail: [email protected]
Phone: +31 (0)73-5991055 (during office hours)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands

c

 Kurzanleitung

Bluetooth Boombox

SPBB320BK

Weitere Informationen finden Sie in der 
erweiterten Anleitung online: 

ned.is/spbb320bk

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Produkt dient zum Streamen von Audiosignalen von Ihrem 
Mediengerät über Bluetooth, per Audiokabel oder von einem 
USB-Flash-Laufwerk.
Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht.
Beachten Sie die lokalen Gesetze und Vorschriften für dieses 
Produkt vor der Verwendung und Installation.
Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, 
Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.

Hauptbestandteile (Abbildung A)

Akkuanzeige-LED

Drücken und gedrückt halten, um die Lautstärke zu verringern.

Drücken, um zum Anfang des Titels springen.
Doppelt drücken, um zum vorherigen Titel zu springen.

Drücken und gedrückt halten, um die Lautstärke zu erhöhen.

Drücken, um zum nächsten Titel zu springen.

Musik wiedergeben oder pausieren.

Drücken zum Umschalten zwischen Bluetooth, USB und AUX.

True Wireless Stereo (TWS) Taste

Ein/Aus-Taste

USB Anschluss

Mikro-USB Ladeanschluss

10 

Aux-Anschluss (3,5) mm

11 

USB-Ladekabel

12 

3,5 mm Audiokabel

Sicherheitshinweise

 

-

WARNUNG

•  Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung 

beschrieben.

•  Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist 

oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes 
oder defektes Gerät unverzüglich.

•  Trennen Sie das Produkt vom Stromanschluss und anderer 

Ausrüstung, falls Probleme auftreten.

•  Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
•  Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Produkt 

unverzüglich.

•  Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
•  Laden Sie das Gerät nicht auf, wenn es nass ist.
•  Lassen Sie eine Batterie bei Nichtgebrauch nicht über einen 

längeren Zeitraum laden.

•  Batterien dürfen nicht zerlegt, geöffnet oder geschreddert 

werden.

•  Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie 

Kollisionen.

•  Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker 

gewartet werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu 
reduzieren.

•  Setzen Sie das Produkte keiner direkten Sonneneinstrahlung, 

offenen Flammen oder Hitze aus.

•  Der Griff ist ausschließlich dazu vorgesehen, das 

Produktgewicht zu tragen.

•  Bewahren Sie die Original-Produktliteratur zum späteren 

Nachschlagen auf.

Laden des Produkts

1.  Schließen Sie A

w

 an A

9

 an.

2.  Stecken Sie das andere Ende von A

w

 in einen 5V/1A USB-

Adapter (nicht mitgeliefert).

3.  Stecken Sie den USB-Adapter in eine Steckdose.

Содержание SPBB320BK

Страница 1: ...ned is spbb320bk Bluetooth Boombox delivering a rich sound of 90 W SPBB320BK...

Страница 2: ...jGuida rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 11 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 14 gPika aloitusopas 15 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 18 kGyors be zemel si tmutat 19 n...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 q w e A...

Страница 4: ...tric shock Do not expose the product to direct sunlight naked flames or heat The handle is exclusively intended to carry the weight of the product Retain the original product literature for future ref...

Страница 5: ...teile Abbildung A 1 Akkuanzeige LED 2 Dr cken und gedr ckt halten um die Lautst rke zu verringern Dr cken um zum Anfang des Titels springen Doppelt dr cken um zum vorherigen Titel zu springen 3 Dr cke...

Страница 6: ...iner Bluetooth Audioquelle 1 Dr cken und halten Sie A7 gedr ckt um das Produkt einzuschalten Die LED blinkt schnell um anzuzeigen dass der Kopplungsmodus aktiv ist 2 Aktivieren Sie nun Bluetooth an Ih...

Страница 7: ...ss Stereo TWS Puissance audio RMS 2 x 22 W Puissance audio de cr te 90 W Gamme de fr quence Bluetooth 2402 2480 MHz Pi ces principales image A 1 Voyant LED de batterie 2 Appuyez et maintenez pour r du...

Страница 8: ...in A9 2 Steek het andere uiteinde van Aw in een 5V 1A USB adapter niet meegeleverd 3 Steek de USB adapter in een stopcontact Het product aan een Bluetooth audiobron koppelen 1 Houd A7 ingedrukt om het...

Страница 9: ...saltare all inizio di un brano Premere due volte per passare al brano precedente De LED knippert snel om aan te geven dat de koppelingsmodus actief is 2 Activeer Bluetooth op uw audiobron en maak ver...

Страница 10: ...Tenere premuto per aumentare il volume Premere per passare al brano successivo 4 Riproduce o mette in pausa la musica 5 Premere per alternare fra Bluetooth USB e AUX 6 Pulsante True Wireless Stereo T...

Страница 11: ...LED deja de parpadear para indicar que el emparejamiento se ha efectuado con xito C mo conectar con el cable de audio 1 Enchufe Ae en Aq Impedenza 4 Risposta di frequenza 80 Hz 12 KHz Impermeabilit IP...

Страница 12: ...me Prima para passar para a faixa seguinte 4 Reproduza ou coloque a m sica em pausa 5 Prima para alternar entre Bluetooth USB e AUX 6 Bot o True Wireless Stereo TWS 2 Enchufe el otro extremo de Ae a s...

Страница 13: ...limenta o 8 Porta USB 9 Porta de carregamento Micro USB 10 Porta Aux 3 5 mm 11 Cabo de carga USB 12 Cabo de udio 3 5 mm Instru es de seguran a AVISO Utilize o produto apenas conforme descrito neste ma...

Страница 14: ...o SD flashminne 1 S tt i ett USB flashminne i A8 4 4Musik fr n ditt USB flashminne spelas upp automatiskt 4 4Tryck p A2 och A3 f r att hoppa mellan sp ren 4 4Tryck p A4 f r att spela upp eller pausera...

Страница 15: ...i viallinen tuote v litt m sti l upota tuotetta veteen l lataa tuotteen ollessa m rk l lataa akkua pitk n kun laitetta ei k ytet 1 Sl p b da h gtalarna och st ll dem i l ge Bluetooth med A5 2 Tryck p...

Страница 16: ...uoralle auringonvalolle avotulelle tai kuumuudelle Vain kahva on suunniteltu kest m n tuotteen paino S ilyt tuote esitteet ja ohjeet tulevaa tarvetta varten Tuotteen lataaminen 1 Kytke kaapeli Aw lata...

Страница 17: ...Wireless Stereo TWS RMS lydeffekt 2 x 22 W fHurtigguide Bluetooth boombox SPBB320BK For mer informasjon se den fullstendige bruksanvisningen p nett ned is spbb320bk Tiltenkt bruk Dette produktet er t...

Страница 18: ...uktet LED lampen blinker hurtigt for at indikere at parringsfunktionen er aktiv 2 Aktiv r Bluetooth p lydkilden og opret forbindelse til produktet SPBB320BK LED lampen stopper med at blinke for at ind...

Страница 19: ...sz neteltet se 5 Nyomja meg a Bluetooth USB s AUX bemenetek k z tt val v lt shoz 6 True Wireless Stereo TWS gomb 7 T pell t s gomb Forbindelse med audiokabel 1 S t Ae ind i Aq 2 Slut den anden ende af...

Страница 20: ...s gi utas t sok FIGYELMEZTET S A term ket csak az ebben a k zik nyvben le rt m don haszn lja Ne haszn lja a term ket ha valamelyik r sze s r lt vagy hib s A s r lt vagy hib s eszk zt azonnal cser lje...

Страница 21: ...warzanie muzyki bez u ycia Bluetooth od cza Bluetooth Naciskaj A5 do czasu a produkt znajdzie si w trybie Bluetooth aby pod czy si ponownie do r d a d wi ku Bluetooth Megfelel s gi nyilatkozat A gy rt...

Страница 22: ...ci nij A4 aby rozpocz lub wstrzyma odtwarzanie muzyki Parowanie dw ch g o nik w z TWS 4 4TWS dzia a tylko z dwoma g o nikami tego samego typu 1 W cz oba g o niki i ustaw je w tryb Bluetooth za pomoc A...

Страница 23: ...140 x 370 x 190 mm 2 6 kg True Wireless Stereo TWS RMS 2 x 22 W 90 W Bluetooth 2402 2480 MHz Bluetooth v4 2 BR 10 4 dBm 0 dBi 18650 3600 mAh 5 VDC 2 A 6 6 4 80 Hz 12 KHz IPX5 9 Micro USB 10 AUX 3 5 m...

Страница 24: ...blik r chlo o znamen e je akt vny re im p rovania 2 Aktivujte Bluetooth na zdroji zvuku a pripojte ho k v robku SPBB320BK LED indik tor prestane blika o znamen e je sp rovanie spe n Pripojenie pomoco...

Страница 25: ...zi re imy Bluetooth USB a AUX 6 Tla tko True Wireless Stereo TWS 7 Tla tko zapnut vypnut 8 Port USB 9 Nab jec konektor Micro USB 10 Konektor Aux 3 5 mm Prehr vanie hudby z USB k a alebo karty microSD...

Страница 26: ...pouze tak jak je pops no v t to p ru ce V robek nepou vejte pokud je jak koli st po kozen nebo vadn Po kozen nebo vadn za zen okam it vym te Dojde li k jak mukoli probl mu odpojte v robek ze s t a od...

Страница 27: ...re i seta i le n modul Bluetooth cu ajutorul A5 2 Ap sa i A6 pe unul dintre difuzoare timp de 4 secunde Produsul emite un semnal sonor pentru a indica accesarea modului de asociere 3 Activa i func ia...

Страница 28: ...6 ore Timpul de redare P n la 6 ore Impedan 4 Frecven r spuns 80 Hz 12 KHz Rezisten la ap IPX5 Declara ie de conformitate Noi Nedis B V declar m n calitate de produc tor c produsul SPBB320BK de la ma...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 11 19...

Отзывы: