background image

18

Konformitetserklæring

Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet HPDB200BK fra 
Nedis®-merkevaren vår, som er produsert i Kina, er testet i samsvar 
med alle relevante CE-standarder og reguleringer, og at alle tester 
er bestått. Dette inkluderer, men er ikke begrenset til, RED 2014/53/
EU-forordningen.
Den fullstendige samsvarserklæringen (og sikkerhetsdataarket 
hvis det er aktuelt) kan leses og lastes ned via webshop.nedis.nb/
HPDB200BK#support

For ytterligere informasjon i forbindelse med samsvarserklæringen 
kan du kontakte kundestøtten:
Nettadresse: www.nedis.com
E-post: [email protected]
Telefon: +31 (0)73-5991055 (i åpningstiden)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederland

2

 Vejledning til hurtig start

Trådløse hovedtelefoner | 

DAB+ / FM / Bluetooth®

HPDB200BK

Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual 
online:

ned.is/hpdb200bk

Liste over dele 

[Billede A]

1

 Skærm

8

 Mikro USB-port

2

 Fr / spring til næste 

sang

9

 Statusindikator LED

3

 Frekvens - / spring til forrige 

sang

q

 Knappen Power / Mode

4

 Knappen Menu / Enter

w

 Knappen Info / Scan

5

 Knappen Preset / Save

e

 VOL+ knap

6

 Audioport (3,5mm)

r

 VOL- knap

7

 Mikrofon

Opladning af hovedtelefonerne
• 

Slut USB-kablet til mikro USB-porten 

8

.

Statusindikatoren LED 

9

 på hovedtelefonerne brænder rødt for at 

angive, at hovedtelefonerne oplades.
LED-statusindikatoren 

9

 på hovedtelefonerne lyser grønt for at 

indikere, at hovedtelefonerne er fuldt opladte.

At tænde for hovedtelefonerne
• 

Tænd for hovedtelefonerne ved at trykke på 

q

.

Displayet viser "Welcome to digital radio".

Skift af tilstand
• 

Mens hovedtelefonerne er tændt, skal du trykke gentagne 
gange på 

q

 for at skifte mellem DAB-, FM tuning- eller 

Bluetooth-tilstand.

Displayet viser hvilken tilstand, der er valgt.

DAB-tilstand
• 

I DAB-tilstand skal du trykke på 

w

 og holde den nede for at 

søge efter tilgængelige digitale radiostationer.

Displayet viser søgeforløbet i procentdele.

 

4

Når søgningen er færdig, gemmes alle tilgængelige stationer 
automatisk.

• 

Tryk på 

2

 eller 

3

 for at skifte mellem de gemte stationer.

• 

Tryk på 

4

 for at bekræfte.

FM-tilstand

1.  Tryk på 

w

 i FM-tilstand. Displayet viser den aktuelle frekvens.

2.  Tryk på 

w

 og hold den nede for at søge efter tilgængelige 

FM-radiostationer.

 

4

Når søgningen er færdig, gemmes alle tilgængelige stationer 
automatisk.

• 

Tryk på 

2

 eller 

3

 for at skifte mellem de gemte stationer.

Bluetooth-tilstand

Parring af hovedtelefonerne til en Bluetooth-lydkilde
1.  Tryk og hold 

q

 nede, når hovedtelefonerne er slukket, for at gå 

ind i parringstilstand.

Displayet viser "BT Connect".
2.  Aktiver Bluetooth på enheden, du vil parre hovedtelefonerne 

med.

3.  Vælg "HPDB200BK" fra listen af tilgængelige Bluetooth-enheder 

på din enhed.

Displayet viser "Connected".

 

4

Hvis hovedtelefonerne mister forbindelsen til Bluetooth-kilden, 
bliver de automatisk tilsluttet igen, når de kommer inden for 
rækkevidde igen og er tændt.

Styring af volumen
• 

Tryk på 

e

 for at øge volumen.

• 

Tryk på 

r

 for at sænke volumen.

Styr musikken
• 

Tryk på 

4

 for at afspille eller pause musikken

• 

Tryk på 

2

 for at springe til næste sang.

• 

Tryk på 

4

 for at gå tilbage til starten af sangen. Tryk igen for at 

springe til den forrige sang.

At foretage telefonopkald

Når hovedtelefonerne er forbundne til en mobiltelefon via 
Bluetooth, vil telefonopkald automatisk blive videreført til 
hovedtelefonerne.
Når du modtager indkommende telefonopkald, blinker 
displayet “Call in”, og telefonen vil ringe gennem højttalerne i 
hovedtelefonerne.

• 

Tryk 

4

 for at besvare indkommende opkald. Displayet viser 

"Calling".

• 

Tryk og hold 

4

 i 2 sekunder for at afvise indkommende opkald.

• 

Tryk 

4

 for at afslutte et opkald.

• 

Tryk 

4

 for at annullere et udgående opkald.

• 

Dobbelttryk på 

4

 for hurtigt at ringe op til det seneste 

nummer.

Содержание HPDB200BK

Страница 1: ...ned is hpdb200bk HPDB200BK Wireless DAB radio headphones...

Страница 2: ...jGuida rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 11 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 14 gPika aloitusopas 15 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 18 kGyors be zemel si tmutat 19 n...

Страница 3: ...10 11 12 13 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 4: ...pairing mode The display shows BT Connect 2 Enable bluetooth on the device you want to pair the headphones with 3 Select HPDB200BK from the list of available Bluetooth devices on your device The disp...

Страница 5: ...inden Sie das USB Kabel mit dem Mikro USB Anschluss 8 Die Statusanzeige 9 am Kopfh rer leuchtet rot um anzuzeigen dass der Kopfh rer aufgeladen wird Die Statusanzeige LED 9 am Kopfh rer leuchtet gr n...

Страница 6: ...ter Ihre Audioquelle h ren indem Sie den Kopfh rer direkt mithilfe des 3 5mm Audiokabels verbinden Spezifikationen Produkt Funkkopfh rer DAB FM Bluetooth Artikelnummer HPDB200BK Funktion DAB FM Blueto...

Страница 7: ...l revient la normale et qu il est en marche Contr ler le volume Appuyer sur e pour augmenter le volume Appuyer sur r pour r duire le volume Contr ler la musique Appuyez sur 4 pour jouer de la musique...

Страница 8: ...eer de koptelefoon volledig is opgeladen De koptelefoon aanzetten Schakel de koptelefoon aan door op q te drukken Het display toont Welcome to digital radio Omschakelingsmodus Druk terwijl de hoofdtel...

Страница 9: ...0 dBi Batterijtype Oplaadbare Lithium batterij 1200 mAh Oplaad ingangsvermogen 5V 500mA Oplaadtijd 3 5 uur Afspeel spraaktijd Maximaal 9 uur Stand by tijd Maximaal 110 uur Besturingseenheid 40 mm Impe...

Страница 10: ...eve una chiamata il display mostra Chiamata in arrivo e il telefono suona attraverso gli altoparlanti delle cuffie Per rispondere a una chiamata in arrivo premere 4 Il display visualizza Calling Per r...

Страница 11: ...Modo FM 1 En el modo FM pulse w La pantalla muestra la frecuencia actual 2 Presione y mantenga pulsado w para buscar las emisoras de radio FM disponibles 4 4 Una vez finalizada la b squeda todas las e...

Страница 12: ...sobre el cumplimiento p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente P gina web www nedis com Correo electr nico service nedis com Tel fono 31 0 73 5991055 en horas de oficina Nedis B V d...

Страница 13: ...visor ou repor as defini es de f brica entre outras op es Alarme de bateria fraca Quando a bateria estiver fraca ser emitido um sinal sonoro atrav s dos altifalantes e o visor exibir Low power Desliga...

Страница 14: ...tivera hopkopplingsl get Displayen visar BT Connect 2 Aktivera Bluetooth p enheten du nskar koppla ihop h rlurarna med 3 V lj HPDB200BK fr n listan med tillg ngliga Bluetooth enheter p din enhet Displ...

Страница 15: ...aajuus siirry edelliseen kappaleeseen q Power Mode painike 4 Menu Enter painike w Info Scan painike 5 Preset Save painike e VOL painike 6 niportti 3 5 mm r VOL painike 7 Mikrofoni Kuulokkeiden lataami...

Страница 16: ...voit silti kuunnella nil hdett liitt m ll kuulokkeet suoraan nil hteeseen 3 5 mm n nijohdolla Tekniset tiedot Tuote Langattomat kuulokkeet DAB FM Bluetooth Tuotenro HPDB200BK Toiminnot DAB FM Bluetoo...

Страница 17: ...usikken Trykk p 4 for spille av musikken eller sette den p pause Trykk p 2 for hoppe til neste sang Trykk p 4 for g tilbake til begynnelsen av sangen Trykk igjen for g til forrige sang Foreta telefona...

Страница 18: ...AB tilstand skal du trykke p w og holde den nede for at s ge efter tilg ngelige digitale radiostationer Displayet viser s geforl bet i procentdele 4 4 N r s gningen er f rdig gemmes alle tilg ngelige...

Страница 19: ...sikkerhedsdatabladet hvis g ldende kan findes og downloades via webshop nedis da HPDB200BK support For yderligere information ang ende denne overholdelse kontakt kundeservice Web www nedis com E mail...

Страница 20: ...bb h vott sz m gyors jrah v s hoz nyomja meg a 4 gombot Be ll t sok men Tartsa nyomva a 4 gombot 2 m sodpercig a be ll t sok men j nek megnyit s hoz Itt t bbek k z tt m dos thatja a d tumot s az id t...

Страница 21: ...y s uchawki s wy czone naci nij i przytrzymaj przycisk q aby wej w tryb parowania Na wy wietlaczu pojawi si komunikat BT Connect 2 W cz Bluetooth w urz dzeniu kt re chcesz sparowa ze s uchawkami 3 Wyb...

Страница 22: ...eklaracja zgodno ci Niniejszym firma Nedis B V deklaruje jako producent e produkt HPDB200BK naszej marki Nedis produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i pr...

Страница 23: ...luetooth HPDB200BK DAB FM Bluetooth DAB 169 239 MHz FM 87 108 MHz Bluetooth 2 402 2 480 GHz Bluetooth 5 0 4 dBm 0 dBi 1200 mAh 5V 500mA 3 5 9 110 40 mm 32 20 20 000 Hz Nedis B V HPDB200BK Nedis RED 20...

Страница 24: ...e q aby ste vst pili do re imu p rovania Na displeji sa zobraz Pripojenie BT 2 Aktivujte Bluetooth na zariaden ktor chcete sp rova so sl chadlami 3 Zo zoznamu dostupn ch Bluetooth zariaden vo va om za...

Страница 25: ...ch sv t erven co indikuje e se sluch tka nab jej Jakmile jsou sluch tka pln nabit LED ukazatel stavu 9 na sluch tk ch za ne sv tit zelen Zapnut sluch tek Zapn te sluch tka stiskem q Na displeji se zo...

Страница 26: ...oba nab jen 3 hod Doba p ehr v n hovoru a 9 hod Pohotovostn doba a 110 hod Budic jednotka 40 mm Impedance 32 Kmito tov charakteristika 20 20 000 Hz Prohl en o shod Spole nost Nedis B V coby v robce pr...

Страница 27: ...pel efectuat ap sa i 4 Pentru apelarea rapid a ultimului num r format ap sa i de dou ori 4 Meniul de set ri ine i ap sat 4 timp de 2 secunde pentru a intra n meniul de set ri Aici pute i seta data i o...

Страница 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 07 19...

Отзывы: