background image

25

Frekvenčné pásmo DAB

169 - 239 MHz

Frekvenčné pásmo FM

87 - 108 MHz

Frekvenčné pásmo Bluetooth

2,402 - 2,480 GHz

Verzia Bluetooth®

5,0

Maximálny prenosový výkon

+4 dBm

Maximálny zisk antény

0 dBi

Typ batérie

Nabíjateľná lítiová batéria (1200 
mAh)

Nabíjací príkon

5V/500mA

Čas nabíjania

±3,5 hod.

Čas prehrávania/čas hovoru

Až 9 hod.

Čas pohotovostného režimu

Až 110 hod.

Jednotka budiča

Φ 40 mm

Impedancia

32 Ω

Frekvenčná odozva

20 – 20 000 Hz

Vyhlásenie o zhode

Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok 
HPDB200BK našej značky Nedis®, vyrobený v Číne, bol preskúšaný 
podľa všetkých príslušných noriem a smerníc CE a že všetky skúšky 
boli ukončené úspešne. Medzi ne okrem iného patrí smernica RED 
2014/53/EÚ.
Úplné znenie Vyhlásenia o zhode (a prípadnú kartu 
bezpečnostných údajov) môžete nájsť a stiahnuť na webshop.nedis.
sk/HPDB200BK#support

Ak potrebujete ďalšie informácie o zhode, obráťte sa na zákaznícky 
servis:
Web: www.nedis.com
E-mail: [email protected]
Tel.: +31 (0)73-5991055 (počas úradných hodín)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandsko

l

 Rychlý návod

Bezdrátová sluchátka | 

DAB+ / FM / Bluetooth®

HPDB200BK

Více informací najdete v rozšířené příručce online:

ned.is/hpdb200bk

Seznam částí 

[obrázek A]

1

 Displej

8

 Port micro USB

2

 Fre / přeskočit na 

další skladbu

9

 LED ukazatel stavu

3

 Frekvence - / přeskočit na 

předchozí skladbu

q

 Tlačítko Power / Mode

4

 Tlačítko Menu / Enter

w

 Tlačítko Info / Scan

5

 Tlačítko Preset / Save

e

 Tlačítko zesílení VOL+

6

 Audiokonektor (3,5 mm)

r

 Tlačítko zeslabení VOL−

7

 Mikrofon

Nabíjení sluchátek
• 

Připojte USB kabel do Micro USB portu 

8

 .

Stavový indikátor LED 

9

 na sluchátkách svítí červeně, což indikuje, 

že se sluchátka nabíjejí.
Jakmile jsou sluchátka plně nabitá, LED ukazatel stavu 

9

 na 

sluchátkách začne svítit zeleně.

Zapnutí sluchátek
• 

Zapněte sluchátka stiskem 

q

.

Na displeji se zobrazí „Welcome to digital radio“.

Režim přepínání
• 

Když jsou sluchátka zapnutá, opakovaným stiskem 

q

 přepínáte 

mezi režimy ladění DAB, FM a režimem Bluetooth.

Na displeji se zobrazí, jaký režim je aktuálně zvolen.

Režim DAB
• 

V režimu DAB stiskem a podržením tlačítka 

w

 vyhledáváte 

dostupné digitální rádiové stanice.

Na displeji se zobrazí postup vyhledávání v procentech.

 

4

Jakmile je hledání dokončeno, všechny dostupné stanice se 
automaticky uloží.

• 

Stiskem 

2

 nebo 

3

 přepínáte mezi uloženými stanicemi.

• 

Potvrďte stisknutím 

4

.

Režim FM

1.  V režimu FM stiskněte 

w

. Na displeji se zobrazí aktuální 

frekvence.

2.  Stiskem a podržením tlačítka 

w

 vyhledáváte dostupné rádiové 

stanice v pásmu FM.

 

4

Jakmile je hledání dokončeno, všechny dostupné stanice se 
automaticky uloží.

• 

Stiskem 

2

 nebo 

3

 přepínáte mezi uloženými stanicemi.

Režim Bluetooth

Párování sluchátek se zvukovým zdrojem Bluetooth
1.  U vypnutých sluchátek stiskněte a podržte 

q

, tím vstoupíte do 

režimu párování.

Na displeji se zobrazí „BT Connect“.
2.  Na zařízení, které chcete sluchátky spárovat, povolte funkci 

Bluetooth.

3.  Ze seznamu dostupných zařízení Bluetooth na vašem zařízení 

vyberte „HPDB200BK“.

Na displeji se zobrazí „Connected“.

 

4

Pokud sluchátka ztratí spojení se zdrojem Bluetooth, 
automaticky se znovu připojí ve chvíli, kdy je zdroj v dosahu a 
zapnutý.

Ovládání hlasitosti
• 

Stiskem 

e

 zvýšíte hlasitost.

• 

Stiskem 

r

 snížíte hlasitost.

Ovládání hudby
• 

Hudbu přehrajete nebo zastavíte stisknutím 

4

• 

Chcete-li přejít na následující skladbu, stiskněte 

2

.

• 

Chcete-li přejít zpět na začátek skladby, stiskněte 

4

. Dalším 

stisknutím tlačítka přejdete na předchozí skladbu.

Содержание HPDB200BK

Страница 1: ...ned is hpdb200bk HPDB200BK Wireless DAB radio headphones...

Страница 2: ...jGuida rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 11 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 14 gPika aloitusopas 15 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 18 kGyors be zemel si tmutat 19 n...

Страница 3: ...10 11 12 13 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 4: ...pairing mode The display shows BT Connect 2 Enable bluetooth on the device you want to pair the headphones with 3 Select HPDB200BK from the list of available Bluetooth devices on your device The disp...

Страница 5: ...inden Sie das USB Kabel mit dem Mikro USB Anschluss 8 Die Statusanzeige 9 am Kopfh rer leuchtet rot um anzuzeigen dass der Kopfh rer aufgeladen wird Die Statusanzeige LED 9 am Kopfh rer leuchtet gr n...

Страница 6: ...ter Ihre Audioquelle h ren indem Sie den Kopfh rer direkt mithilfe des 3 5mm Audiokabels verbinden Spezifikationen Produkt Funkkopfh rer DAB FM Bluetooth Artikelnummer HPDB200BK Funktion DAB FM Blueto...

Страница 7: ...l revient la normale et qu il est en marche Contr ler le volume Appuyer sur e pour augmenter le volume Appuyer sur r pour r duire le volume Contr ler la musique Appuyez sur 4 pour jouer de la musique...

Страница 8: ...eer de koptelefoon volledig is opgeladen De koptelefoon aanzetten Schakel de koptelefoon aan door op q te drukken Het display toont Welcome to digital radio Omschakelingsmodus Druk terwijl de hoofdtel...

Страница 9: ...0 dBi Batterijtype Oplaadbare Lithium batterij 1200 mAh Oplaad ingangsvermogen 5V 500mA Oplaadtijd 3 5 uur Afspeel spraaktijd Maximaal 9 uur Stand by tijd Maximaal 110 uur Besturingseenheid 40 mm Impe...

Страница 10: ...eve una chiamata il display mostra Chiamata in arrivo e il telefono suona attraverso gli altoparlanti delle cuffie Per rispondere a una chiamata in arrivo premere 4 Il display visualizza Calling Per r...

Страница 11: ...Modo FM 1 En el modo FM pulse w La pantalla muestra la frecuencia actual 2 Presione y mantenga pulsado w para buscar las emisoras de radio FM disponibles 4 4 Una vez finalizada la b squeda todas las e...

Страница 12: ...sobre el cumplimiento p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente P gina web www nedis com Correo electr nico service nedis com Tel fono 31 0 73 5991055 en horas de oficina Nedis B V d...

Страница 13: ...visor ou repor as defini es de f brica entre outras op es Alarme de bateria fraca Quando a bateria estiver fraca ser emitido um sinal sonoro atrav s dos altifalantes e o visor exibir Low power Desliga...

Страница 14: ...tivera hopkopplingsl get Displayen visar BT Connect 2 Aktivera Bluetooth p enheten du nskar koppla ihop h rlurarna med 3 V lj HPDB200BK fr n listan med tillg ngliga Bluetooth enheter p din enhet Displ...

Страница 15: ...aajuus siirry edelliseen kappaleeseen q Power Mode painike 4 Menu Enter painike w Info Scan painike 5 Preset Save painike e VOL painike 6 niportti 3 5 mm r VOL painike 7 Mikrofoni Kuulokkeiden lataami...

Страница 16: ...voit silti kuunnella nil hdett liitt m ll kuulokkeet suoraan nil hteeseen 3 5 mm n nijohdolla Tekniset tiedot Tuote Langattomat kuulokkeet DAB FM Bluetooth Tuotenro HPDB200BK Toiminnot DAB FM Bluetoo...

Страница 17: ...usikken Trykk p 4 for spille av musikken eller sette den p pause Trykk p 2 for hoppe til neste sang Trykk p 4 for g tilbake til begynnelsen av sangen Trykk igjen for g til forrige sang Foreta telefona...

Страница 18: ...AB tilstand skal du trykke p w og holde den nede for at s ge efter tilg ngelige digitale radiostationer Displayet viser s geforl bet i procentdele 4 4 N r s gningen er f rdig gemmes alle tilg ngelige...

Страница 19: ...sikkerhedsdatabladet hvis g ldende kan findes og downloades via webshop nedis da HPDB200BK support For yderligere information ang ende denne overholdelse kontakt kundeservice Web www nedis com E mail...

Страница 20: ...bb h vott sz m gyors jrah v s hoz nyomja meg a 4 gombot Be ll t sok men Tartsa nyomva a 4 gombot 2 m sodpercig a be ll t sok men j nek megnyit s hoz Itt t bbek k z tt m dos thatja a d tumot s az id t...

Страница 21: ...y s uchawki s wy czone naci nij i przytrzymaj przycisk q aby wej w tryb parowania Na wy wietlaczu pojawi si komunikat BT Connect 2 W cz Bluetooth w urz dzeniu kt re chcesz sparowa ze s uchawkami 3 Wyb...

Страница 22: ...eklaracja zgodno ci Niniejszym firma Nedis B V deklaruje jako producent e produkt HPDB200BK naszej marki Nedis produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i pr...

Страница 23: ...luetooth HPDB200BK DAB FM Bluetooth DAB 169 239 MHz FM 87 108 MHz Bluetooth 2 402 2 480 GHz Bluetooth 5 0 4 dBm 0 dBi 1200 mAh 5V 500mA 3 5 9 110 40 mm 32 20 20 000 Hz Nedis B V HPDB200BK Nedis RED 20...

Страница 24: ...e q aby ste vst pili do re imu p rovania Na displeji sa zobraz Pripojenie BT 2 Aktivujte Bluetooth na zariaden ktor chcete sp rova so sl chadlami 3 Zo zoznamu dostupn ch Bluetooth zariaden vo va om za...

Страница 25: ...ch sv t erven co indikuje e se sluch tka nab jej Jakmile jsou sluch tka pln nabit LED ukazatel stavu 9 na sluch tk ch za ne sv tit zelen Zapnut sluch tek Zapn te sluch tka stiskem q Na displeji se zo...

Страница 26: ...oba nab jen 3 hod Doba p ehr v n hovoru a 9 hod Pohotovostn doba a 110 hod Budic jednotka 40 mm Impedance 32 Kmito tov charakteristika 20 20 000 Hz Prohl en o shod Spole nost Nedis B V coby v robce pr...

Страница 27: ...pel efectuat ap sa i 4 Pentru apelarea rapid a ultimului num r format ap sa i de dou ori 4 Meniul de set ri ine i ap sat 4 timp de 2 secunde pentru a intra n meniul de set ri Aici pute i seta data i o...

Страница 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 07 19...

Отзывы: