background image

13

serão guardadas automaticamente.

• 

Prima 

2

 ou 

3

 para alternar entre as estações guardadas.

Modo Bluetooth

Emparelhar os auscultadores com uma fonte de áudio Bluetooth
1.  Com os auscultadores desligados, prima e mantenha 

q

 para 

entrar no modo de emparelhamento.

O visor exibe «BT Connect».
2.  Ative o Bluetooth no dispositivo com o qual pretende 

emparelhar os auscultadores.

3.  Selecione «HPDB200BK» na lista de dispositivos Bluetooth 

disponíveis no seu dispositivo.

O visor exibe «Connected».

 

4

Se os auscultadores perderem a ligação à fonte Bluetooth, 
voltarão a ligar-se automaticamente quando estiverem 
novamente ao alcance e ligados.

Controlo do volume
• 

Prima 

e

 para aumentar o volume.

• 

Prima 

r

 para diminuir o volume.

Controlar a música
• 

Prima 

4

 para reproduzir ou pôr a música em pausa.

• 

Prima 

2

 para passar para a música seguinte.

• 

Prima 

4

 para voltar ao início da música. Prima novamente para 

voltar à música anterior.

Fazer chamadas

Com os auscultadores ligados a um telemóvel via Bluetooth, as 
chamadas telefónicas serão automaticamente redirecionadas para 
os auscultadores.
Quando recebe uma chamada telefónica, o visor exibe «Chamada 
recebida» e o telefone toca através dos altifalantes dos 
auscultadores.

• 

Para atender uma chamada, prima 

4

. O visor exibe «Calling».

• 

Para rejeitar uma chamada, prima e mantenha 

4

 durante 2 

segundos.

• 

Para terminar uma chamada, prima 

4

.

• 

Para cancelar uma chamada efetuada, prima 

4

.

• 

Para voltar a ligar para o último número chamado, prima duas 
vezes 

4

.

Menu de definições
• 

Prima e mantenha 

4

 durante 2 segundos para entrar no menu 

de definições. Aqui pode regular a data e a hora, o contraste e o 
brilho do visor ou repor as definições de fábrica entre outras 
opções.

Alarme de bateria fraca

Quando a bateria estiver fraca, será emitido um sinal sonoro através 
dos altifalantes e o visor exibirá «Low power».

Desligar os auscultadores
• 

Prima e mantenha 

q

 durante 2 segundos para desligar os 

auscultadores.

Ligação com fios

Quando as pilhas dos auscultadores estiverem gastas, pode 
continuar a ouvir a fonte de áudio ligando os auscultadores 
diretamente na fonte de áudio, utilizando o cabo de áudio de 
3,5mm.

Especificações

Produto

Auscultadores sem fios | DAB+ / 
FM / Bluetooth®

Número de artigo

HPDB200BK

Funções

DAB+ / FM / Bluetooth®

Gama de frequências DAB

169 - 239 MHz

Gama de frequências FM

87 - 108 MHz

Gama de frequências Bluetooth

2,402 - 2,480 GHz

Versão Bluetooth®

5.0

Potência de transmissão máxima

+4 dBm

Ganho de antena máximo

0 dBi

Tipo de bateria

Bateria de lítio recarregável (1200 
mAh)

Potência de entrada de 
carregamento

5V / 500mA

Tempo de carga

±3,5 horas

Reprodução / tempo de conversa

Até 9 horas

Tempo de espera

Até 110 horas

Unidade de altifalantes

Φ 40 mm

Impedância

32 Ω

Resposta de frequência

20 - 20.000 Hz

Declaração de conformidade

A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto 
HPDB200BK da nossa marca Nedis®, produzido na China, foi 
testado em conformidade com todas as normas e regulamentos CE 
relevantes e que todos os testes foram concluídos com sucesso. Os 
mesmos incluem, entre outros, o regulamento RED 2014/53/UE.
A Declaração de conformidade (e a ficha de dados de segurança, se 
aplicável) pode ser consultada e descarregada em webshop.nedis.
pt/HPDB200BK#support

Para informações adicionais relativas à conformidade, contacte a 
assistência ao cliente:
Site: www.nedis.com
E-mail: [email protected]
Telefone: +31 (0)73-5991055 (durante as horas de expediente)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Países Baixos

Содержание HPDB200BK

Страница 1: ...ned is hpdb200bk HPDB200BK Wireless DAB radio headphones...

Страница 2: ...jGuida rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 11 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 14 gPika aloitusopas 15 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 18 kGyors be zemel si tmutat 19 n...

Страница 3: ...10 11 12 13 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 4: ...pairing mode The display shows BT Connect 2 Enable bluetooth on the device you want to pair the headphones with 3 Select HPDB200BK from the list of available Bluetooth devices on your device The disp...

Страница 5: ...inden Sie das USB Kabel mit dem Mikro USB Anschluss 8 Die Statusanzeige 9 am Kopfh rer leuchtet rot um anzuzeigen dass der Kopfh rer aufgeladen wird Die Statusanzeige LED 9 am Kopfh rer leuchtet gr n...

Страница 6: ...ter Ihre Audioquelle h ren indem Sie den Kopfh rer direkt mithilfe des 3 5mm Audiokabels verbinden Spezifikationen Produkt Funkkopfh rer DAB FM Bluetooth Artikelnummer HPDB200BK Funktion DAB FM Blueto...

Страница 7: ...l revient la normale et qu il est en marche Contr ler le volume Appuyer sur e pour augmenter le volume Appuyer sur r pour r duire le volume Contr ler la musique Appuyez sur 4 pour jouer de la musique...

Страница 8: ...eer de koptelefoon volledig is opgeladen De koptelefoon aanzetten Schakel de koptelefoon aan door op q te drukken Het display toont Welcome to digital radio Omschakelingsmodus Druk terwijl de hoofdtel...

Страница 9: ...0 dBi Batterijtype Oplaadbare Lithium batterij 1200 mAh Oplaad ingangsvermogen 5V 500mA Oplaadtijd 3 5 uur Afspeel spraaktijd Maximaal 9 uur Stand by tijd Maximaal 110 uur Besturingseenheid 40 mm Impe...

Страница 10: ...eve una chiamata il display mostra Chiamata in arrivo e il telefono suona attraverso gli altoparlanti delle cuffie Per rispondere a una chiamata in arrivo premere 4 Il display visualizza Calling Per r...

Страница 11: ...Modo FM 1 En el modo FM pulse w La pantalla muestra la frecuencia actual 2 Presione y mantenga pulsado w para buscar las emisoras de radio FM disponibles 4 4 Una vez finalizada la b squeda todas las e...

Страница 12: ...sobre el cumplimiento p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente P gina web www nedis com Correo electr nico service nedis com Tel fono 31 0 73 5991055 en horas de oficina Nedis B V d...

Страница 13: ...visor ou repor as defini es de f brica entre outras op es Alarme de bateria fraca Quando a bateria estiver fraca ser emitido um sinal sonoro atrav s dos altifalantes e o visor exibir Low power Desliga...

Страница 14: ...tivera hopkopplingsl get Displayen visar BT Connect 2 Aktivera Bluetooth p enheten du nskar koppla ihop h rlurarna med 3 V lj HPDB200BK fr n listan med tillg ngliga Bluetooth enheter p din enhet Displ...

Страница 15: ...aajuus siirry edelliseen kappaleeseen q Power Mode painike 4 Menu Enter painike w Info Scan painike 5 Preset Save painike e VOL painike 6 niportti 3 5 mm r VOL painike 7 Mikrofoni Kuulokkeiden lataami...

Страница 16: ...voit silti kuunnella nil hdett liitt m ll kuulokkeet suoraan nil hteeseen 3 5 mm n nijohdolla Tekniset tiedot Tuote Langattomat kuulokkeet DAB FM Bluetooth Tuotenro HPDB200BK Toiminnot DAB FM Bluetoo...

Страница 17: ...usikken Trykk p 4 for spille av musikken eller sette den p pause Trykk p 2 for hoppe til neste sang Trykk p 4 for g tilbake til begynnelsen av sangen Trykk igjen for g til forrige sang Foreta telefona...

Страница 18: ...AB tilstand skal du trykke p w og holde den nede for at s ge efter tilg ngelige digitale radiostationer Displayet viser s geforl bet i procentdele 4 4 N r s gningen er f rdig gemmes alle tilg ngelige...

Страница 19: ...sikkerhedsdatabladet hvis g ldende kan findes og downloades via webshop nedis da HPDB200BK support For yderligere information ang ende denne overholdelse kontakt kundeservice Web www nedis com E mail...

Страница 20: ...bb h vott sz m gyors jrah v s hoz nyomja meg a 4 gombot Be ll t sok men Tartsa nyomva a 4 gombot 2 m sodpercig a be ll t sok men j nek megnyit s hoz Itt t bbek k z tt m dos thatja a d tumot s az id t...

Страница 21: ...y s uchawki s wy czone naci nij i przytrzymaj przycisk q aby wej w tryb parowania Na wy wietlaczu pojawi si komunikat BT Connect 2 W cz Bluetooth w urz dzeniu kt re chcesz sparowa ze s uchawkami 3 Wyb...

Страница 22: ...eklaracja zgodno ci Niniejszym firma Nedis B V deklaruje jako producent e produkt HPDB200BK naszej marki Nedis produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i pr...

Страница 23: ...luetooth HPDB200BK DAB FM Bluetooth DAB 169 239 MHz FM 87 108 MHz Bluetooth 2 402 2 480 GHz Bluetooth 5 0 4 dBm 0 dBi 1200 mAh 5V 500mA 3 5 9 110 40 mm 32 20 20 000 Hz Nedis B V HPDB200BK Nedis RED 20...

Страница 24: ...e q aby ste vst pili do re imu p rovania Na displeji sa zobraz Pripojenie BT 2 Aktivujte Bluetooth na zariaden ktor chcete sp rova so sl chadlami 3 Zo zoznamu dostupn ch Bluetooth zariaden vo va om za...

Страница 25: ...ch sv t erven co indikuje e se sluch tka nab jej Jakmile jsou sluch tka pln nabit LED ukazatel stavu 9 na sluch tk ch za ne sv tit zelen Zapnut sluch tek Zapn te sluch tka stiskem q Na displeji se zo...

Страница 26: ...oba nab jen 3 hod Doba p ehr v n hovoru a 9 hod Pohotovostn doba a 110 hod Budic jednotka 40 mm Impedance 32 Kmito tov charakteristika 20 20 000 Hz Prohl en o shod Spole nost Nedis B V coby v robce pr...

Страница 27: ...pel efectuat ap sa i 4 Pentru apelarea rapid a ultimului num r format ap sa i de dou ori 4 Meniul de set ri ine i ap sat 4 timp de 2 secunde pentru a intra n meniul de set ri Aici pute i seta data i o...

Страница 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 07 19...

Отзывы: