background image

5

DAB frequency range

169 - 239 MHz

FM frequency range

87 - 108 MHz

Bluetooth frequency range

2.402 - 2.480 GHz

Bluetooth® version

5.0

Maximum Transmission power

+4 dBm

Maximum antenna gain

0 dBi

Battery type

Rechargeable Lithium battery 
(1200 mAh)

Charging input power

5V / 500mA

Charging time

±3.5 hours

Playback / talk time

Up to 9 hours

Standby time

Up to 110 hours

Driver unit

Φ 40 mm

Impedance

32 Ω

Frequency response

20 - 20.000 Hz

Declaration of Conformity

We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product 
HPDB200BK from our brand Nedis®, produced in China, has been 
tested according to all relevant CE standards and regulations and 
that all tests have been passed successfully. This includes, but is not 
limited to the RED 2014/53/EU regulation.
The complete Declaration of Conformity (and the safety datasheet 
if applicable) can be found and downloaded via webshop.nedis.
com/HPDB200BK#support

For additional information regarding the compliance, contact the 
customer service:
Web: www.nedis.com
E-mail: [email protected]
Phone: +31 (0)73-5991055 (during office hours)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands

c

 Kurzanleitung

Funkkopfhörer | DAB+ / 

FM / Bluetooth®

HPDB200BK

Für weitere Informationen beachten Sie die erweiterte 
Anleitung online:

ned.is/hpdb200bk

Teileliste 

[Abbildung A]

1

 Display

8

 Einschub für Micro-USB-Karte

2

 Fr / Zum nächsten 

Titel

9

 Statusanzeige-LED

3

 Frequenz - / Zum vorherigen 

Titel

q

 Power / Mode Taste

4

 Menu / Enter Taste

w

 Info / Scan Taste

5

 Preset / Save Taste

e

 VOL+ Taste

6

 Klinkenanschluss (3,5mm)

r

 VOL- Taste

7

 Mikrofon

Aufladen des Kopfhörers
• 

Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Mikro-USB-Anschluss 

8

.

Die Statusanzeige 

9

 am Kopfhörer leuchtet rot, um anzuzeigen, 

dass der Kopfhörer aufgeladen wird.
Die Statusanzeige-LED 

9

 am Kopfhörer leuchtet grün, wenn der 

Kopfhörer vollständig aufgeladen ist.

Einschalten des Kopfhörers
• 

Schalten Sie den Kopfhörer durch Drücken von 

q

 ein.

Das Display zeigt "Welcome to digital radio".

Modus umschalten
• 

Drücken Sie bei eingeschaltetem Kopfhörer wiederholt 

q

, um 

zwischen DAB-, FM-Empfang und Bluetooth-Modus 
umzuschalten.

Das Display zeigt an, welcher Modus aktuell ausgewählt ist.

DAB-Modus
• 

Drücken und halten Sie im DAB-Modus 

w

, um nach 

verfügbaren Digitalradiosendern zu suchen.

Das Display zeigt den Fortschritt der Suche in Prozent an.

 

4

Nach Abschluss der Suche, werden alle verfügbaren Sender 
automatisch gespeichert.

• 

Drücken Sie 

2

 oder 

3

, um zwischen den gespeicherten 

Sendern zu wechseln.

• 

Drücken Sie 

4

 zur Bestätigung.

FM-Modus

1.  Drücken Sie 

w

 im FM-Modus. Das Display zeigt die aktuelle 

Frequenz an.

2.  Drücken und halten Sie 

w

, um nach verfügbaren FM-

Radiosendern zu suchen.

 

4

Nach Abschluss der Suche, werden alle verfügbaren Sender 
automatisch gespeichert.

• 

Drücken Sie 

2

 oder 

3

, um zwischen den gespeicherten 

Sendern zu wechseln.

Bluetooth-Modus

Koppeln des Kopfhörers mit einer Bluetooth-Audioquelle
1.  Drücken und halten Sie bei ausgeschaltetem Kopfhörer 

q

 

gedrückt, um in den Kopplungsmodus zu gelangen.

Das Display zeigt "BT Connect".
2.  Aktivieren Sie Bluetooth an dem Gerät, mit dem Sie den 

Kopfhörer koppeln möchten.

3.  Wählen Sie „HPDB200BK“ aus der Liste der verfügbaren 

Bluetooth-Geräte auf Ihrem Gerät.

Das Display zeigt "Connected".

 

4

Wenn der Kopfhörer die Verbindung zur Bluetooth-Quelle 
verliert, wird diese automatisch erneut verbunden, wenn sie 
wieder in Reichweite und eingeschaltet ist.

Содержание HPDB200BK

Страница 1: ...ned is hpdb200bk HPDB200BK Wireless DAB radio headphones...

Страница 2: ...jGuida rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 11 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 14 gPika aloitusopas 15 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 18 kGyors be zemel si tmutat 19 n...

Страница 3: ...10 11 12 13 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 4: ...pairing mode The display shows BT Connect 2 Enable bluetooth on the device you want to pair the headphones with 3 Select HPDB200BK from the list of available Bluetooth devices on your device The disp...

Страница 5: ...inden Sie das USB Kabel mit dem Mikro USB Anschluss 8 Die Statusanzeige 9 am Kopfh rer leuchtet rot um anzuzeigen dass der Kopfh rer aufgeladen wird Die Statusanzeige LED 9 am Kopfh rer leuchtet gr n...

Страница 6: ...ter Ihre Audioquelle h ren indem Sie den Kopfh rer direkt mithilfe des 3 5mm Audiokabels verbinden Spezifikationen Produkt Funkkopfh rer DAB FM Bluetooth Artikelnummer HPDB200BK Funktion DAB FM Blueto...

Страница 7: ...l revient la normale et qu il est en marche Contr ler le volume Appuyer sur e pour augmenter le volume Appuyer sur r pour r duire le volume Contr ler la musique Appuyez sur 4 pour jouer de la musique...

Страница 8: ...eer de koptelefoon volledig is opgeladen De koptelefoon aanzetten Schakel de koptelefoon aan door op q te drukken Het display toont Welcome to digital radio Omschakelingsmodus Druk terwijl de hoofdtel...

Страница 9: ...0 dBi Batterijtype Oplaadbare Lithium batterij 1200 mAh Oplaad ingangsvermogen 5V 500mA Oplaadtijd 3 5 uur Afspeel spraaktijd Maximaal 9 uur Stand by tijd Maximaal 110 uur Besturingseenheid 40 mm Impe...

Страница 10: ...eve una chiamata il display mostra Chiamata in arrivo e il telefono suona attraverso gli altoparlanti delle cuffie Per rispondere a una chiamata in arrivo premere 4 Il display visualizza Calling Per r...

Страница 11: ...Modo FM 1 En el modo FM pulse w La pantalla muestra la frecuencia actual 2 Presione y mantenga pulsado w para buscar las emisoras de radio FM disponibles 4 4 Una vez finalizada la b squeda todas las e...

Страница 12: ...sobre el cumplimiento p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente P gina web www nedis com Correo electr nico service nedis com Tel fono 31 0 73 5991055 en horas de oficina Nedis B V d...

Страница 13: ...visor ou repor as defini es de f brica entre outras op es Alarme de bateria fraca Quando a bateria estiver fraca ser emitido um sinal sonoro atrav s dos altifalantes e o visor exibir Low power Desliga...

Страница 14: ...tivera hopkopplingsl get Displayen visar BT Connect 2 Aktivera Bluetooth p enheten du nskar koppla ihop h rlurarna med 3 V lj HPDB200BK fr n listan med tillg ngliga Bluetooth enheter p din enhet Displ...

Страница 15: ...aajuus siirry edelliseen kappaleeseen q Power Mode painike 4 Menu Enter painike w Info Scan painike 5 Preset Save painike e VOL painike 6 niportti 3 5 mm r VOL painike 7 Mikrofoni Kuulokkeiden lataami...

Страница 16: ...voit silti kuunnella nil hdett liitt m ll kuulokkeet suoraan nil hteeseen 3 5 mm n nijohdolla Tekniset tiedot Tuote Langattomat kuulokkeet DAB FM Bluetooth Tuotenro HPDB200BK Toiminnot DAB FM Bluetoo...

Страница 17: ...usikken Trykk p 4 for spille av musikken eller sette den p pause Trykk p 2 for hoppe til neste sang Trykk p 4 for g tilbake til begynnelsen av sangen Trykk igjen for g til forrige sang Foreta telefona...

Страница 18: ...AB tilstand skal du trykke p w og holde den nede for at s ge efter tilg ngelige digitale radiostationer Displayet viser s geforl bet i procentdele 4 4 N r s gningen er f rdig gemmes alle tilg ngelige...

Страница 19: ...sikkerhedsdatabladet hvis g ldende kan findes og downloades via webshop nedis da HPDB200BK support For yderligere information ang ende denne overholdelse kontakt kundeservice Web www nedis com E mail...

Страница 20: ...bb h vott sz m gyors jrah v s hoz nyomja meg a 4 gombot Be ll t sok men Tartsa nyomva a 4 gombot 2 m sodpercig a be ll t sok men j nek megnyit s hoz Itt t bbek k z tt m dos thatja a d tumot s az id t...

Страница 21: ...y s uchawki s wy czone naci nij i przytrzymaj przycisk q aby wej w tryb parowania Na wy wietlaczu pojawi si komunikat BT Connect 2 W cz Bluetooth w urz dzeniu kt re chcesz sparowa ze s uchawkami 3 Wyb...

Страница 22: ...eklaracja zgodno ci Niniejszym firma Nedis B V deklaruje jako producent e produkt HPDB200BK naszej marki Nedis produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i pr...

Страница 23: ...luetooth HPDB200BK DAB FM Bluetooth DAB 169 239 MHz FM 87 108 MHz Bluetooth 2 402 2 480 GHz Bluetooth 5 0 4 dBm 0 dBi 1200 mAh 5V 500mA 3 5 9 110 40 mm 32 20 20 000 Hz Nedis B V HPDB200BK Nedis RED 20...

Страница 24: ...e q aby ste vst pili do re imu p rovania Na displeji sa zobraz Pripojenie BT 2 Aktivujte Bluetooth na zariaden ktor chcete sp rova so sl chadlami 3 Zo zoznamu dostupn ch Bluetooth zariaden vo va om za...

Страница 25: ...ch sv t erven co indikuje e se sluch tka nab jej Jakmile jsou sluch tka pln nabit LED ukazatel stavu 9 na sluch tk ch za ne sv tit zelen Zapnut sluch tek Zapn te sluch tka stiskem q Na displeji se zo...

Страница 26: ...oba nab jen 3 hod Doba p ehr v n hovoru a 9 hod Pohotovostn doba a 110 hod Budic jednotka 40 mm Impedance 32 Kmito tov charakteristika 20 20 000 Hz Prohl en o shod Spole nost Nedis B V coby v robce pr...

Страница 27: ...pel efectuat ap sa i 4 Pentru apelarea rapid a ultimului num r format ap sa i de dou ori 4 Meniul de set ri ine i ap sat 4 timp de 2 secunde pentru a intra n meniul de set ri Aici pute i seta data i o...

Страница 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 07 19...

Отзывы: