RO
Indicaţie
Informaţii complementare privind operarea produsului.
3 Indicaţii de securitate
AVERTIZARE! Pericol de electrocutare
• Instalarea şi demontarea pot fi efectuate numai de către personal calificat.
• În cazul în care prezintă defecţiuni vizibile, nu este permisă punerea aparatului acestuia în funcţiune.
• Lucrările de reparaţie la nivelul acestui aparat pot fi efectuate exclusiv de către specialişti. Reparaţiile
necorespunzătoare pot duce la pericol considerabil.
AVERTIZARE! Pericol de incendiu
Nu blocaţi cu obstacole deschiderile de aerisire de la carcasa aparatului sau de la construcţiile încorpo-
rate.
AVERTIZARE! Pericol pentru sănătate
• Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta de peste 8 ani şi de către persoane cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau de către persoane lipsite de experienţă şi cunoştinţe dacă aces-
tea au fost supravegheate şi instruite cu privire la utilizarea aparatului în condiţii de siguranţă şi înţeleg
riscurile pe care le implică.
• Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul.
• Curăţarea şi operaţiunile de întreţinere nu trebuie efectuate de copii fără supraveghere.
AVERTIZARE! Pericol de explozie
Nu depozitaţi în dispozitiv substanţe cu capacitate de explozie, ca de exemplu spray-uri cu agent propul-
sor.
ATENŢIE! Pericol de defectare
• Protejaţi dispozitivul şi cablurile împotriva căldurii şi a umezelii.
• Nu expuneţi dispozitivul la ploaie.
• Nu instalaţi dispozitivul într-un mediu cu praf.
• Asiguraţi-vă că suprafaţa de montare poate susţine greutatea dispozitivului.
• Folosiţi canale sau tuburi de cablu dacă este necesar, pentru a traversa panouri metalice sau alte
panouri cu margini ascuţite.
• Prindeţi bine cablurile.
• Nu trageţi de cabluri.
291
Содержание DTB01
Страница 138: ...SV 1 Tryck på ON OFF knappen 6 När du tryckt på ON OFF knappen visas laddningsskärmen och nätverket initieras 138 ...
Страница 154: ...NB 1 Trykk på AV PÅ knappen 6 Når du har trykket på AV PÅ knappen vises lasteskjermen og nettverket startes opp 154 ...
Страница 170: ...FI 1 Paina ON OFF painiketta 6 Kun ON OFF painiketta on painettu näyttöön tulee latausnäkymä ja verkko alustetaan 170 ...
Страница 202: ...SK 1 Stlačte tlačidlo ON OFF 6 Po stlačením tlačidla ON OFF sa zobrazí obrazovka nahrávania a inicializuje sa sieť 202 ...
Страница 218: ...CS 1 Stiskněte tlačítko ON OFF 6 Po stisknutí tlačítka ON OFF se zobrazí zaváděcí obrazovka a síť se inicializuje 218 ...
Страница 266: ...TR 1 ON OFF düğmesine basın 6 ON OFF düğmesine bastıktan sonra yükleme ekranı görüntülenir ve ağ başlatılır 266 ...
Страница 330: ...ET 1 Vajutage nuppu ON OFF 6 Pärast nupu ON OFF vajutamist kuvatakse laadimiskuva ja võrk lähtestatakse 330 ...
Страница 362: ...LT 1 Paspauskite mygtuką ON OFF 6 Paspaudus mygtuką ON OFF rodomas įkėlimo ekranas ir inicijuojamas tinklas 362 ...
Страница 386: ...4445103873 2023 01 10 ...