TR
Not
Ürünün kullanılması ile ilgili ek bilgiler.
3 Güvenlik uyarıları
UYARI! Elektrik çarpması tehlikesi
• Cihazın montajı ve sökülmesi sadece kalifiye personel tarafından gerçekleştirilmelidir.
• Cihazda gözle görülebilir hasar varsa cihazı çalıştırmayın.
• Bu cihazda sadece usta elemanlar tarafından onarım yapılmalıdır. Uygun olmayan onarımlar ciddi
tehlikelere neden olabilir.
UYARI! Yangın tehlikesi
Cihaz gövdesi veya montaj yapılarındaki havalandırma deliklerinin önlerinde engel bulunmamalıdır.
UYARI! Sağlık için tehlike
• Bu cihaz, gözetim altında olmaları veya cihazın güvenli bir şekilde kullanımıyla ilgili talimatların verilme-
si ve tehlikeleri anlamaları halinde, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri
kısıtlı veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir.
• Çocukların bu cihazla oynamaları yasaktır.
• Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetimsiz olarak çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
UYARI! Patlama tehlikesi
Cihazda, içinde gaz bulunan sprey kutuları gibi patlayıcı maddeler bırakmayın.
İKAZ! Hasar tehlikesi
• Cihazı ve kabloları, ısıya ve neme karşı koruyun.
• Cihazı yağmura maruz bırakmayın.
• Cihazı tozlu ortamlara monte etmeyin.
• Montaj yüzeyinin cihazın ağırlığını taşıyabileceğinden emin olun.
• Kabloları, metal paneller veya keskin kenarlı diğer panellerin arasına döşemek gerekiyorsa kanal siste-
mi veya kablo kanalları kullanın.
• Kabloları güvenli bir şekilde sabitleyin.
• Kabloları asılarak çekmeyin.
259
Содержание DTB01
Страница 138: ...SV 1 Tryck på ON OFF knappen 6 När du tryckt på ON OFF knappen visas laddningsskärmen och nätverket initieras 138 ...
Страница 154: ...NB 1 Trykk på AV PÅ knappen 6 Når du har trykket på AV PÅ knappen vises lasteskjermen og nettverket startes opp 154 ...
Страница 170: ...FI 1 Paina ON OFF painiketta 6 Kun ON OFF painiketta on painettu näyttöön tulee latausnäkymä ja verkko alustetaan 170 ...
Страница 202: ...SK 1 Stlačte tlačidlo ON OFF 6 Po stlačením tlačidla ON OFF sa zobrazí obrazovka nahrávania a inicializuje sa sieť 202 ...
Страница 218: ...CS 1 Stiskněte tlačítko ON OFF 6 Po stisknutí tlačítka ON OFF se zobrazí zaváděcí obrazovka a síť se inicializuje 218 ...
Страница 266: ...TR 1 ON OFF düğmesine basın 6 ON OFF düğmesine bastıktan sonra yükleme ekranı görüntülenir ve ağ başlatılır 266 ...
Страница 330: ...ET 1 Vajutage nuppu ON OFF 6 Pärast nupu ON OFF vajutamist kuvatakse laadimiskuva ja võrk lähtestatakse 330 ...
Страница 362: ...LT 1 Paspauskite mygtuką ON OFF 6 Paspaudus mygtuką ON OFF rodomas įkėlimo ekranas ir inicijuojamas tinklas 362 ...
Страница 386: ...4445103873 2023 01 10 ...