FR
Raccordement de l’écran
1. Faites passer le câble de communication (connecteur blanc) dans le trou précédemment percé et insérez-le dans
le circuit imprimé de l’écran.
5
2.
1.
2. Insérez le connecteur de communication dans le circuit imprimé de l’écran.
3. Connectez l’écran à un appareil N-BUS ou CI-BUS.
4. Faites glisser le capot de l’écran sur le cadre de fixation.
Configuration initiale de l’écran
L’écran vous permet de configurer et de contrôler tous les appareils N-BUS ou CI-BUS en réseau. Lorsque l’écran est
démarré pour la première fois, il recherche tous les appareils connectés et affiche leurs menus de configuration suc-
cessivement. Après le démarrage, réglez les données requises en parcourant les différents écrans à l’aide des bou-
tons de sélection. La configuration peut également être effectuée ultérieurement.
41
Содержание DTB01
Страница 138: ...SV 1 Tryck på ON OFF knappen 6 När du tryckt på ON OFF knappen visas laddningsskärmen och nätverket initieras 138 ...
Страница 154: ...NB 1 Trykk på AV PÅ knappen 6 Når du har trykket på AV PÅ knappen vises lasteskjermen og nettverket startes opp 154 ...
Страница 170: ...FI 1 Paina ON OFF painiketta 6 Kun ON OFF painiketta on painettu näyttöön tulee latausnäkymä ja verkko alustetaan 170 ...
Страница 202: ...SK 1 Stlačte tlačidlo ON OFF 6 Po stlačením tlačidla ON OFF sa zobrazí obrazovka nahrávania a inicializuje sa sieť 202 ...
Страница 218: ...CS 1 Stiskněte tlačítko ON OFF 6 Po stisknutí tlačítka ON OFF se zobrazí zaváděcí obrazovka a síť se inicializuje 218 ...
Страница 266: ...TR 1 ON OFF düğmesine basın 6 ON OFF düğmesine bastıktan sonra yükleme ekranı görüntülenir ve ağ başlatılır 266 ...
Страница 330: ...ET 1 Vajutage nuppu ON OFF 6 Pärast nupu ON OFF vajutamist kuvatakse laadimiskuva ja võrk lähtestatakse 330 ...
Страница 362: ...LT 1 Paspauskite mygtuką ON OFF 6 Paspaudus mygtuką ON OFF rodomas įkėlimo ekranas ir inicijuojamas tinklas 362 ...
Страница 386: ...4445103873 2023 01 10 ...