NAVEE S65C Скачать руководство пользователя страница 22

40

39

Note : La trottinette ne peut pas être restauré aux réglages d’usine quand elle roule ou quand elle est 

verrouillée.

FR

Hinweis: Der Scooter kann während der Fahrt oder wenn er abgeschlossen ist, nicht auf die Werkseinstellungen 

zurückgesetzt werden.

DE

Nota: il monopattino non può essere ripristinato alle impostazioni di fabbrica durante la guida o quando è 

bloccato.

IT

Nota: El scooter no puede ser restaurado a los ajustes de fábrica durante la conducción o cuando está 

bloqueado.

ES

Note: The scooter cannot be restored to factory settings during riding or when locked.

EN

Uwagi: Przywrócenie ustawień fabrycznych hulajnogi nie jest możliwe podczas jazdy ani po jej zablokowaniu.

PL

Toelichting: De step kan niet worden teruggezet naar de fabrieksinstellingen tijdens het rijden of wanneer deze 

vergrendeld is.

NL

Nota: A trotineta não pode ser restaurada para as definições de fábrica durante a condução ou quando está 

bloqueada.

PT

Not: Scooter hareket halindeyken veya kilitliyken fabrika ayarları yüklenemez.

TR

Se till att sparkcykeln är påslagen. Tryck in bromsspaken och tryck och håll samtidigt in strömknappen i 7 

sekunder. När du hör ett pip har sparkcykeln återställts till fabriksinställningarna. Denna operation kommer att 

radera data som lagrats i sparkcykeln helt, fortsätt med försiktighet.

SE

Sørg for, at løbehjulet er tændt. Tryk på bremsegrebet, og tryk og hold samtidigt strømknappen nede i 7 

sekunder. Når du hører et bip, er løbehjulet gendannet til fabriksindstillingerne. Denne handling vil fuldstændigt 

slette de data, der er gemt på løbehjulet, fortsæt venligst med forsigtighed.

DK

Kontroller at scooteren er slått på. Klem på bremsehåndtaket, og trykk og hold samtidig på strømknappen i 7 

sekunder. Når du hører et pip, har scooteren blitt gjenopprettet til fabrikkinnstillingene. Denne operasjonen vil 

slette dataene som er lagret i scooteren, vær forsiktig.

NO

Gangið úr skugga um að kveikt sé á skútunni. Kreistið bremsuhandfangið og haldið inni ræsitakkanum í 7 

sekúndur á sama tíma. Þegar þú heyrið hljóðmerki hefur skútan verið endurstillt í verksmiðjustillingar. Þessi 

aðgerð eyðir öllum gögnum sem geymd voru í skútunni, vinsamlegast sýnið varúð.

IC

Huomautus: Skootteria ei voi palauttaa tehdasasetuksiin ajon aikana tai lukittuna.

FI

Notera: Sparkcykeln kan inte återställas till fabriksinställningarna under användning eller när den är låst.

SE

Bemærk: Løbehjulet kan ikke gendannes til fabriksindstillingerne under kørsel eller hvis det er låst.

DK

Merk: Scooteren kan ikke gjenopprettes til fabrikkinnstillinger under kjøring eller når den er låst.

NO

Athugið: Skútan getur ekki verið stillt á verksmiðjustillingar þegar hún er á ferð eða læst.

IC

How to Ride/Comment la conduire/Fahranleitung/Guida/Cómo conducir/Jazda na hulajnodze/

Rijinstructies/Como conduzir/Nasıl Sürülür/Aloita ajo/Börja åka/Start med at køre/Begynn å ri/

Hefja akstur

Before riding/Avant de conduire/Vor dem Fahren/Prima di guidare/Antes de montar/Перед поездкой/Przed jazdą/

Alvorens te rijden/Antes de Conduzir/Sürüşten Önce

Avant chaque sortie, vérifiez l’état de votre trottinette, notamment la pression des pneus, le niveau de batterie 

restant et l’état du corps de la trottinette et vérifiez qu’aucune pièce n’est desserrée ou endommagée.

FR

Überprüfen Sie vor jeder Fahrt den Zustand Ihres Scooters, einschließlich der Reifenleistung, des verbleibenden 

Akkustandes und des Scooterkörpers. Kein Teil darf locker oder beschädigt sein.

DE

Prima di ogni corsa, controlla lo stato del tuo monopattino, comprese le prestazioni degli pneumatici, il livello 

residuo della batteria e lo stato della carrozzeria del monopattino, e assicurarsi che nessuna parte sia allentata 

o danneggiata.

IT

Antes de cada viaje, compruebe el estado de su scooter, incluyendo el rendimiento de los neumáticos, el nivel 

de batería restante y el estado de la carrocería del scooter, y asegúrese de que ninguna pieza está suelta o 

dañada.

ES

Before each ride, please check the status of your scooter, including tire performance, remaining battery level 

and scooter body state, and ensure that no part is loose or damaged.

EN

Przed każdą jazdą należy sprawdzić stan techniczny hulajnogi, w tym stan opon, poziom naładowania baterii 

oraz stan nadwozia, a także upewnić się, że żadna część nie jest poluzowana lub uszkodzona.

PL

Controleer voor elke rit de status van uw step, inclusief de status van de banden, het resterende accuniveau en 

de staat van het frame van de step, en zorg ervoor dat geen enkel onderdeel los of beschadigd is.

NL

Antes de cada viagem, verifique o estado da sua trotineta, incluindo o desempenho dos pneus, o nível restante 

da bateria e o estado da carroçaria da trotineta, e certifique-se de que nenhuma peça está solta ou danificada.

PT

Her sürüşten önce lütfen lastiklerin durumu, kalan akü seviyesini ve scooter'ın gövdesi dahil olmak üzere 

scooter'ınızın durumunu kontrol edin ve hiçbir bileşeninin gevşek veya hasarlı olmadığından emin olun.

TR

Содержание S65C

Страница 1: ...T2214 40150500000179 140 140mm Pantone Cool Gray 11C 157g 68g PVT 0 20230105 20230302 20230302 94 62 EC...

Страница 2: ...Benutzerhandbuch Manuale d uso Manual de usuario Instrukcja obs ugi Gebruikershandleiding Manual do Utilizador Kullan m K lavuzu K ytt opas Anv ndarmanual Brugervejledning Brukerh ndbok Notkunarlei be...

Страница 3: ...u yciem prosz zapozna si z instrukcj obs ugi produktu De geleverde afbeeldingen zijn alleen ter referentie lees voor het gebruik de gebruikershandleiding van het product door As imagens fornecidas se...

Страница 4: ...lacz Acculader EN FR DE IT ES PL NL Transformador PT arj Cihaz TR FI SE DK NO IC N tadapter Virta adapteri Str madapter Str madapter Hle slut ki Screw x 5 Vis 5 5 Schrauben Viti 5 Tornillo x 5 ruba 5...

Страница 5: ...nt Vordergabel Forcella anteriore Horquilla delantera Przedni widelec Suspens o dianteira n atal EN FR DE IT ES PL NL PT TR FI SE DK NO IC Etuhaarukka Framgaffel Forgaffel Fram gaffall Forgaffel Voorv...

Страница 6: ...hterkant ingebouwd EN FR DE IT ES PL Balancim traseiro incorporado Arka K lb t r Kolu Dahili Takakeinuvarsi sis nrakennettu Bakre vipparm inbyggd Bagerste vippearm indbygget Bakre rocker arm innebygd...

Страница 7: ...cihaza ba ar yla ba land n g sterir FI Bluetooth Bluetooth kuvake on aina p ll mik osoittaa ett skootteri on onnistuneesti yhdistetty mobiililaitteeseen SE Bluetooth Bluetooth ikonen r alltid p vilke...

Страница 8: ...S cakl k Uyar s Ak s cakl a r y ksek veya d k ise termometre simgesi yanar Ak s cakl normal al ma aral na d nd kten sonra scooter kullan labilir veya arj edilebilir FI L mp tilavaroitus Jos akun l mp...

Страница 9: ...r N r l behjulet har et problem viser den en fejlkode N r l behjulet oplader viser den det aktuelle batteriniveau NO Speedometer Den viser gjeldende hastighet n r scooteren fungerer N r scooteren har...

Страница 10: ...tun FI T ytt Kun t ytt osoittava kuvake on p ll se tarkoittaa ett renkaat on aika huoltaa Vinkit Noudata huollon j lkeen APP n ohjeita tai paina jarru ja virta avainta samanaikaisesti sammuttaaksesi i...

Страница 11: ...t en marcha PL Przycisk zasilania Nacisn przycisk aby w czy skuter oraz przytrzyma przycisk przez 2 do 3 sekund aby wy czy skuter Gdy hulajnoga jest w czona nacisn raz aby w czy wy czy wiat o przednie...

Страница 12: ...sez compl tement la colonne verticale en position droite soulevez le verrouillage de s curit et poussez la poign e de pliage fond vers l int rieur Installez le guidon sur la tige dans le bon sens FR D...

Страница 13: ...te e quindi serrare a fondo le viti ES Siga el orden num rico ilustrado para preapretar los cuatro tornillos con la llave Allen incluida Aseg rese de que el manillar est correctamente instalado y apri...

Страница 14: ...portdekselet IC Opna u hle slutengisloki EN Plug the battery charger into the charging port FR Branchez l adaptateur secteur au port de charge DE Das Ladeger t in den Ladeanschluss stecken IT Collegar...

Страница 15: ...ignez le v hicule ou s lectionnez un mode non op rationnel pendant la charge Ne chargez pas quand le port de charge ou le c ble d alimentation sont mouill s Si la batterie est endommag e ou d tremp e...

Страница 16: ...ttery level of the scooter being lower than 30 the scooter will enter sleep mode In this case the scooter cannot be turned on To exit the sleep mode charge the scooter for about three seconds to activ...

Страница 17: ...iaomi Home sovelluksen kanssa Anslut med Mi Home Xiaomi Home appen Forbind med Mi Home Xiaomi Home appen Koble til Mi Home Xiaomi Home App Tengjast Mi Home Xiaomi Home app EN For your safely the scoot...

Страница 18: ...r l behjulet bruges f rste gang skal den aktiveres via Mi Home Xiaomi Home appen N r l behjulet er aktiveret stopper biplyden og hastighedsbegr nsningen oph ves NO ryggis ns vegna mun sk tan gefa fr...

Страница 19: ...a avec l application Mi Home Xiaomi Home FR ffnen Sie die App Mi Home Xiaomi Home Tippen Sie auf in der oberen rechten Ecke und ffnen Sie Scannen um den QR Code erneut zu scannen Folgen Sie dann den A...

Страница 20: ...sis ll Jos vaihdat tili poista skootteri ensin tililt jonka kanssa se on yhdistetty ja yhdist skootteri uudelleen Mi Home Xiaomi Home sovellukseen FI ppna Mi Home Xiaomi Home appen Tryck p i det vre h...

Страница 21: ...FR Stellen Sie sicher dass der Scooter eingeschaltet ist Bet tigen Sie den Bremshebel und halten Sie gleichzeitig die Power Taste 7 Sekunden lang gedr ckt Wenn der Scooter piept wurde er auf die Werk...

Страница 22: ...st SE Bem rk L behjulet kan ikke gendannes til fabriksindstillingerne under k rsel eller hvis det er l st DK Merk Scooteren kan ikke gjenopprettes til fabrikkinnstillinger under kj ring eller n r den...

Страница 23: ...ydeevne resterende batteriniveau og l behjulets kropstilstand og sikre dig at ingen del er l s eller beskadiget DK F r hver tur vennligst sjekk statusen til scooteren din inkludert dekkytelse gjenv re...

Страница 24: ...gsomt bagud med den anden fod p jorden N r l behjulet begynder at trille kan du st p platformen med begge f dder og forsigtigt trykke p speederen DK St med en fot p dekket og spark forsiktig fra i bak...

Страница 25: ...emsning DK Slipp gasspedalen for bremse ned og klem bremseh ndtaket for en plutselig brems NO Sleppi gj f til a h gja sk tunni og kreisti bremsuhandfangi til a st va sn gglega IC Lorsque la trottinett...

Страница 26: ...th celui ci sera d connect et son ic ne dispara tra FR Wenn der Roller verriegelt ist ist der Motor gesperrt und die Symbole auf dem Bedienfeld erl schen mit Ausnahme des Bluetooth Symbols und des Ver...

Страница 27: ...er m torinn l stur og ll t kn stj rnbor sins sl kkva sj lfkrafa s r nema Bluetooth og merki um l singu egar rafhlaupahj li fer t fyrir tengingarsvi Bluetooth appsins aftengist a og slokknar lj sinu I...

Страница 28: ...scooteren L sing av scooteren vil forbruke scooterens kraft vennligst bruk denne funksjonen med omhu Merk Telefonen vil bare vibrere hvis skjermen til scooteren i Mi Home Xiaomi Home appen er pen NO N...

Страница 29: ...re p samme tid DK Dette produktet kan kun brukes av n person ikke b re andre samtidig NO essi vara er einungis tlu einni manneskju ekki leyfa rum a standa v runni me r IC N essayez pas de rouler en mo...

Страница 30: ...kein Handy und tragen Sie keinen Kopfh rer beim Fahren DE Non utilizzare il telefono o indossare auricolari durante l utilizzo del monopattino IT No utilice el tel fono m vil ni lleve auriculares cua...

Страница 31: ...styret DK Ikke heng poser eller andre tunge ting p styret NO Ekki hengja poka e a a ra unga hluti st ri IC N utilisez pas ce produit avec une charge sup rieure la charge maximale 120 kg sp cifi e pou...

Страница 32: ...et DK Ikke trykk p gasspedalen n r du g r langs scooteren NO Ekki ta gj fina egar sk tan er reidd IC Ne changez pas brusquement de direction quand vous roulez grande vitesse FR ndern Sie nicht abrupt...

Страница 33: ...la trottinette Vous pouvez marcher en la tenant la main ou la replier pour la transporter FR Bitte fahren Sie nicht bei schlechtem Wetter wie Regen Schnee Nebel Hagel Gl tte oder Eis Wenn Sie unterweg...

Страница 34: ...tu ekki st ga ney arbremsuna Haltu r fjarl g og h g u r til geta stoppa getur gengi me hlaupahj li itt e a lagt a saman til flutnings IC Ne faites rien de dangereux en roulant par exemple ne roulez pa...

Страница 35: ...einni hendi Passi a b ar hendur og f tur s u sk tunni IC Salvo autoriza o em contr rio da legisla o local proibido e ilegal conduzir em vias p blicas auto estradas e vias r pidas PT Yerel yasalarca a...

Страница 36: ...nligst udelukkende at k re p flade veje uden huller DK Ved ujevne veier eller andre d rlige veiforhold vennligst senk farten i tide og kj r forsiktig senk farten eller g av kj ret yet Scooter er spesi...

Страница 37: ...hetsl set och tryck ned snabbspaken igen vik sedan ihop skaftet SE L behjulet SKAL slukkes f r den foldes sammen Hold styrpinden l ft sikkerhedsl sen og bn hurtigudl sningsgrebet L ft sikkerhedsl sen...

Страница 38: ...s levante o bloqueio de seguran a e empurre a alavanca de liberta o r pida para dentro at extremidade PT Kancadan kurtarmak i in tokay yukar do ru ekin G vdeyi tutun ard ndan g venlik kilidini kald r...

Страница 39: ...t af sk tunni til a for ast mei sli IC Inflate the Tire Gonflage des pneus Aufpumpen des Reifens Gonfiare il pneumatico Inflar los neum ticos Pompowanie opon Banden oppompen Encha o Pneu Lastik Hava B...

Страница 40: ...sozinho O funcionamento incorrecto pode afectar o funcionamento da trotineta Por favor contacte a assist ncia profissional PT Her ay lastik bas nc n kontrol edin ve bas n ok d kse lastikleri i irin T...

Страница 41: ...Se il freno troppo stretto utilizzare l utensile per ruotare il dado sull asta della vite in senso antiorario in modo da accorciare leggermente la parte inferiore esposta del cavo del freno Se il fren...

Страница 42: ...verkt yet til vri mutteren p skruestangen med klokken for forlenge bremsekabelens synlige bunndel NO ur en stillt er skal gangi r skugga um a sl kkt s hlaupahj linu og a a s ekki hle slu egar bremsan...

Страница 43: ...HUWING Let op je handen NL ADVERT NCIA Cuide da sua m o PT UYARI Elinize Dikkat TR FR AVERTISSEMENT Point DE Warnung Spitzige Ecken IT ATTENZIONE Prestare cautela alle mani IT ATTENZIONE Spigoli sporg...

Страница 44: ...r Please keep this code safe For more information after sales support contact us via service navee tech www naveetech com Manufactured by Brightway Innovation Intelligent Technology Suzhou Co Ltd Addr...

Отзывы: