background image

Italiano

28

Sega a gattuccio EPO 150

Manuale d’uso originale

Indice

1  Istruzioni di sicurezza ......................................................... 28

1.1  Istruzioni generali di sicurezza ..............................................28

2  Istruzioni di sicurezza per seghetti alternativi .................. 29
3  Informazioni sulla rumorosità e sulle vibrazioni .............. 29
4  Dati tecnici........................................................................... 29
5  Descrizione della macchina ................................................ 30
6  Doppio isolamento ............................................................. 30
7 Utilizzo ................................................................................. 30
8  Serraggio e rilascio della lama ........................................... 30
9  Messa in funzione ............................................................... 30

9.1  Regolazione del supporto ......................................................30
9.2 Accensione ................................................................................30
9.3 Spegnimento ............................................................................30
9.4  Regolazione dell’impugnatura principale ...........................30

10  Consigli per il lavoro ........................................................... 30

10.1  Taglio di profondità.................................................................30
10.2  Taglio a filo ...............................................................................30
10.3  Liquido di raffreddamento/lubrificante ...............................31

11  Manutenzione e assistenza ................................................ 31
12 Accessori .............................................................................. 31
13 Stoccaggio ........................................................................... 31
14 Riciclaggio ........................................................................... 31
15 Garanzia .............................................................................. 31
16  Dichiarazione di conformità .............................................. 31

1  Istruzioni di sicurezza

1.1  Istruzioni generali di sicurezza

ATTENZIONE!

 Leggere tutte le istruzioni di sicurez-

za e l’intero manuale. 

L’inosservanza di qualsiasi istru-

zione indicata di seguito può provocare incidenti da 

corrente elettrica, incendi e/o lesioni personali gravi.

Conservare tutte le istruzioni e il manuale per riferimento futuro.

In tutte le istruzioni di avvertenza seguenti, con l’espressione 

“utensile elettrico” si intende un utensile elettrico alimentato (con 

cavo flessibile) da rete, oppure un utensile alimentato da batteria 

(senza cavo flessibile).

1)  Sicurezza dell’ambiente di lavoro

a) 

Tenere l’ambiente di lavoro pulito e ben illuminato.

 Il disor-

dine e le zone poco illuminate sono spesso causa di incidenti.

b) 

Non utilizzare l’utensile elettrico in ambienti con pericolo 

di esplosione dove sono presenti liquidi infiammabili, gas 

o polvere.

 All’interno dell’utensile elettrico si producono scin-

tille che possono incendiare polvere o vapori.

c) 

Durante l’uso dell’utensile elettrico impedire l’accesso 

a bambini e ad altre persone.

 In caso di distrazione si corre il 

rischio di perdere il controllo sull’attività in corso.

2)  Sicurezza elettrica

a) 

Gli spinotti del cavo flessibile di alimentazione dell’uten-

sile elettrico devono corrispondere alla presa di rete. Non 

modificare mai per nessun motivo gli spinotti. Se si usa un 

utensile con protezione a  terra non utilizzare mai alcun 

adattatore di presa.

 Gli spinotti che non hanno subito modi-

fiche e le prese corrispondenti limitano il pericolo di incidente 

da corrente elettrica.

b) 

Evitare il contatto tra il corpo e gli oggetti con messa a ter-

ra, come ad esempio tubature, riscaldamento centraliz-

zato, fornelli e frigoriferi.

 Il rischio di incidente da corrente 

elettrica è maggiore se il corpo è a contatto col terreno.

c) 

Non esporre l’utensile elettrico alla pioggia, all’umidità 

o all’acqua.

 L’infiltrazione di acqua nell’utensile elettrico au-

menta il rischio di incidente da corrente elettrica.

d) 

Non utilizzare il cavo flessibile di alimentazione per altri 

scopi. Non trasportare e non tirare mai l’utensile elettrico 

tenendolo per il cavo di alimentazione e non estrarre mai 

gli spinotti dalla prese tirando il cavo. Proteggere il cavo 

dal calore, dal grasso, dagli angoli taglienti e dalle parti in 

movimento.

 I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il 

rischio di incidente da corrente elettrica.

e) 

Se l’utensile elettrico viene usato in ambiente esterno, uti-

lizzare una prolunga adatta all’uso esterno.

 L’utilizzo di una 

prolunga adatta all’uso esterno limita il rischio di incidente 

da corrente elettrica.

f) 

In caso di utilizzo dell’utensile elettrico in ambienti umidi, 

utilizzare un’alimentazione protetta da interruttore diffe-

renziale (RCD).

 L’utilizzo di un RCD limita il rischio di inciden-

te da corrente elettrica.

3)  Sicurezza delle persone

a) 

Durante l’uso dell’utensile elettrico, prestare attenzione 

all’attività in corso, mantenere la concentrazione e ragio-

nare in modo pragmatico. Non utilizzare l’utensile elet-

trico in caso di stanchezza o sotto effetto di stupefacenti, 

alcol o medicinali.

 Un attimo di disattenzione durante l’uso 

dell’utensile elettrico può provocare gravi lesioni personali.

b) 

Utilizzare i dispositivi di protezione. Indossare sempre la 

protezione degli occhi.

 I dispositivi di protezione come il re-

spiratore, le calzature di sicurezza antiscivolo, una protezione 

rigida per la testa o la protezione dell’udito, se usati in confor-

mità alle condizioni di lavoro, riducono il pericolo di lesioni 

personali.

c) 

Prevenire l’azionamento accidentale. Assicurarsi che al 

momento del collegamento degli spinotti nella presa e/o 

l’inserimento della batteria o il trasporto dell’utensile l’in-

terruttore sia spento.

 Trasportare l’utensile mantenendo il 

dito sull’interruttore o inserire gli spinotti dell’utensile quando 

l’interruttore è acceso può essere causa di incidenti.

d) 

Prima di accendere l’utensile rimuovere tutti gli attrezzi 

o le chiavi di regolazione.

 Se lasciati collegati a una parte 

mobile dell’utensile elettrico, l’attrezzo o chiave di regolazio-

ne possono essere causa di lesioni personali.

e) 

Lavorare soltanto nelle aree facilmente raggiungibili. 

Mantenere sempre una posizione stabile e di equilibrio.

 

In questo modo sarà possibile controllare al meglio l’utensile 

elettrico in caso di situazioni impreviste.

f) 

Indossare indumenti adeguati. Non indossare abiti ampi 

o gioielli e bigiotteria. Fare attenzione a tenere capelli, in-

dumenti e guanti a una distanza sufficiente dalle parti in 

movimento.

 Indumenti ampi, gioielli e bigiotteria e i capelli 

lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento.

g) 

Se sono disponibili mezzi per collegare dispositivi di aspi-

razione e raccolta della polvere, assicurarsi di collegare e 

utilizzare correttamente tali dispositivi.

 L’utilizzo di questi 

dispositivi può limitare i rischi causati dalla polvere prodotta 

dall’uso dell’utensile.

4)  Utilizzo e cura dell’utensile elettrico

a) 

Non sovraccaricare l’utensile elettrico. Utilizzare l’utensile 

adatto progettato per il lavoro da svolgere.

 L’utensile elet-

trico corretto svolgerà in modo migliore e più sicuro il lavoro 

per il quale è stato progettato.

b) 

Non utilizzare un utensile elettrico che non può essere ac-

ceso o spento con l’interruttore.

 Qualsiasi utensile elettrico 

che non può essere controllato da interruttore è pericoloso e 

richiede riparazione.

c) 

Scollegare l’utensile estraendo gli spinotti dalla presa di 

rete e/o scollegando la batteria prima di eseguire qualsia-

si regolazione, sostituzione di accessori o prima di riporre 

l’utensile elettrico quando non in uso.

 Queste misure di si-

curezza preventive limitano il pericolo di azionamento acci-

dentale dell’utensile elettrico.

Содержание EPO 150

Страница 1: ...vod k pou v n 4 P vodn n vod na pou itie 8 Original operating manual 12 Originalbetriebsanleitung 16 Instrucciones de uso originales 20 Mode d emploi original 24 Manuale d uso originale 28 p 32 Pierw...

Страница 2: ...ragen 6 Atemschutz tragen 7 Schutzhandschuhe tragen 8 Schutzbrille tragen 9 Festes Schuhwerk tragen ES Ilustraciones y descripciones de los pictogramas 1 Advertencia 2 Para reducir el riesgo de lesion...

Страница 3: ...3 3 6 5 10 9 7 3 6 5 9 10 1 2 8 4 11...

Страница 4: ...u pro venkovn pou it omezuje nebez pe razu elektrick m proudem f Pou v li se elektrick n ad ve vlhk ch prostorech po u vejte nap jen chr n n proudov m chr ni em RCD Pou v n RCD omezuje nebezpe razu el...

Страница 5: ...OR P i pr ci vznik hluk Pou vejte ochranu sluchu V en hodnota vibrac p sob c na ruce a pa e ah 4 72 m s 2 Nep esnost m en K 1 5 m s 2 Uveden hodnoty vibrac a hlu nosti byly zm eny podle zku eb n ch po...

Страница 6: ...br n no n hl m zm n m teploty 8 Upnut a vyjmut pilov ho pl tku POZOR Nebezpe poran n elektrick m proudem P ed jakoukoliv manipulac se strojem vyt hn te s o vou z str ku ze z suvky P ed upnut m pilov h...

Страница 7: ...t m v rozporu s n vodem k obsluze nebo kody kter byly p i n kupu zn my jsou ze z ruky vylou eny Reklamace mohou b t uzn ny pouze tehdy pokud bude stroj v ne rozebran m stavu zasl n zp t dodavateli neb...

Страница 8: ...pre dl ovac pr vod vhodn pre vonkaj ie pou itie Pou vanie predl ovacieho pr vodu pre vonkaj ie pou itie obmedzuje nebezpe enstvo razu elektrick m pr dom f Ak sa pou va elektrick n radie vo vlhk ch pri...

Страница 9: ...dina akustick ho v konu LwA 93 dB A Nepresnos meran K 3 0 dB A POZOR Pri pr ci vznik hluk Pou vajte ochranu sluchu V en hodnota vibr ci p sobiacich na ruky a pa e ah 4 72 m s 2 Nepresnos meran K 1 5 m...

Страница 10: ...teplo ta neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m teploty 8 Upnutie a vybratie p lov ho pl tku POZOR Nebezpe enstvo poranenia elektric k m pr dom Pred akouko vek manipul ciou so strojom vyti...

Страница 11: ...zavinen pou vate om alebo sp soben pou it m v rozpore s n vodom na obsluhu alebo kody ktor boli pri n kupe zn me s zo z ruky vyl en Reklam cie m u by uznan ak bude stroj v nerozobratom stave zaslan sp...

Страница 12: ...ugs alcohol or medication A moment of inattention while oper ating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye pro tection Protective equipmen...

Страница 13: ...ring the machine operating period 4 Technical Specification Model EPO 150 Voltage V 230 Mains frequency Hz 50 60 Power input W 800 Stroke rate min 1 0 2 500 Stroke length mm 22 Maximum depth of cut mm...

Страница 14: ...h vibration is transmitted to the hands and to minimise the risk of kickback jamming of the saw blade in the material To adjust the support use the enclosed hex key 11 to loosen the arresting screws 4...

Страница 15: ...thorised NAREX customer support workshop Store the operat ing instructions safety notes spare parts list and proof of purchase in a safe place In addition the manufacturer s current warranty condition...

Страница 16: ...tzungsgefahr durch einen Stromschlag d Verwenden Sie die bewegliche Zuleitung nicht zu anderen Zwecken Tragen und ziehen Sie niemals das elektrische Werkzeug an der Zuleitung Rei en Sie die Gabel nich...

Страница 17: ...n Werkzeuges von einer qualifizierten Person ausf hren welche die iden tischen Ersatzteile verwenden wird AufdieseWeisewirdein gleiches Sicherheitsniveau des elektrischen Werkzeuges wie vor seiner Rep...

Страница 18: ...platte des Werkzeugs 3 so auf das Werkst ck auf dass das S geblatt 7 das Werkst ck ber hrt und schalten Sie es ein Dr cken Sie den Schalter 1 f r eine maximale Hubzahl voll durch Dr cken Sie das Werkz...

Страница 19: ...cest tzpunkt durchgef hrt werden Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz 12 Zubeh r Das entsprechende Zubeh r f r dieses Elektrowerkzeug ist als b liche W...

Страница 20: ...lavija del enchufe tir ndola de la toma Proteja la toma contra el calor grasa piezas m viles y con bordes afilados Las tomas da adas o enredadas aumentan el peli gro de accidente con electricidad e Si...

Страница 21: ...herramienta de corte toque un cable el ctrico oculto o su propia alimen taci n suj tela por las superficies de agarre aisladas El contacto de la herramienta con un cable bajo tensi n puede causar que...

Страница 22: ...nea de corte deseada 10 2 Corte de alineaci n Gracias a las hojas de sierra bimet licas flexibles puede cortar ele mentos de construcci n sobresalientes p ej tuber as de agua a ras de pared Procure q...

Страница 23: ...de 5 C Los aparatos sin embalar nicamente se pueden conservar en al macenes secos donde la temperatura no baje de los 5 C y donde est n protegidos de cambios bruscos de temperatura 14 Reciclaje No des...

Страница 24: ...n endommag ou emm l augmente le risque de d charge lectrique e Lorsque vous utilisez votre outil l ext rieur servez vous d une rallonge adapt e un usage ext rieur L utilisation d une rallonge adapt e...

Страница 25: ...ous tension les parties m talliques non isol es de l appareil lectroportatif et entra ner l lectro cution de l utilisateur Il convient d utiliser des pinces ou tout autre accessoire pratique pour s cu...

Страница 26: ...isser la lame de scie s enfoncer lentement dans la pi ce D s que le support 3 est enti rement appuy contre la pi ce usiner continuer la coupe selon la ligne de d coupe souhait e 10 2 D coupe d galisag...

Страница 27: ...ne descend pas en dessous de 5 C Sans emballage vous pouvez stocker votre outil dans un espace sec o la temp rature ne descend pas en dessous de 5 C et o il ne sera pas expos de brusques changements...

Страница 28: ...elettrica e Se l utensile elettrico viene usato in ambiente esterno uti lizzare una prolunga adatta all uso esterno L utilizzo di una prolunga adatta all uso esterno limita il rischio di incidente da...

Страница 29: ...della macchina utensile con un conduttore sotto tensione pu comportare la messa sotto tensione delle parti metalliche non isolate dell u tensile elettromeccanico con conseguente pericolo di scosse el...

Страница 30: ...rettamente sulla parete e quindi piegarla leggermente con una pressione laterale sulla macchina fino all ap poggio del supporto 3 contro il muro Accendere la macchina e quindi tagliare il pezzo con un...

Страница 31: ...n imballata deve essere stoccata soltanto in magaz zino asciutto con temperatura non inferiore a 5 C senza bruschi sbalzi termici 14 Riciclaggio Non gettare gli utensili elettrici nei rifiuti domestic...

Страница 32: ...o 32 EPO 150 p 1 32 1 1 32 2 33 3 33 4 33 5 34 6 34 7 34 8 34 9 34 9 1 34 9 2 34 9 3 34 9 4 34 10 34 10 1 34 10 2 34 10 3 35 11 35 12 35 13 35 14 35 15 35 16 35 1 1 1 1 2 a RCD RCD 3 a...

Страница 33: ...o 33 4 a 5 a 2 3 62841 EPO 150 LpA 82 A LwA 93 A K 3 0 A ah 4 72 2 K 1 5 2 62841 4 EPO 150 230 50 60 800 1 0 2 500 22 15 6 150 EPTA 09 2014 2 84 II...

Страница 34: ...o 34 1 1 1 9 3 1 9 4 9 9 0 45 90 45 90 9 10 10 3 10 1 100 3 7 1 3 10 2 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 EN 55014 7 8 7 6 5 7 5 7 6 7 7 5 7 6 9 9 1 3 11 4 22 10 4 9 2 2...

Страница 35: ...6 EPO 150 62841 1 2015 5 62841 2 11 2016 2006 42 EC 55014 1 2017 55014 2 2015 61000 3 2 2014 61000 3 3 2013 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932...

Страница 36: ...w d Chroni przew d przed ciep em zat uszcze niem ostrymi kraw dziami i ruchomymi cz ciami Uszkodzone lub zapl tane przewody zwi kszaj niebezpie cze stwo pora enia pr dem elektrycznym e Je eli narz dzi...

Страница 37: ...dzie tn ce mo e dotyka ukrytych kabli lub swojego w asnego prze wodu konieczne jest trzymanie elektronarz dzia za izo lowane powierzchnie chwytne Dotkni cie narz dziem tn cym przewodu pod napi ciem mo...

Страница 38: ...eria u ci tego i powoli zag bi brzesz czot w materiale ci tym Kiedy p yta podstawy 3 zetknie si ca powierzchni z materia em ci tym nale y ci dalej wzd u da nej linii ci cia 10 2 Wyr wnywanie docinanie...

Страница 39: ...ym miejscu bez ogrzewania gdzie temperatura nie obni y si poni ej 5 C Nie zapakowane narz dzie nale y sk adowa tylko w suchym miej scu gdzie temperatura nie obni y si poni ej 5 C i gdzie nie wy st puj...

Страница 40: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Отзывы: