background image

Deutsch

16

Fuchsschwanzsäge EPO 150

Originalbetriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

1 Sicherheitshinweise ............................................................ 16

1.1  Allgemeine Sicherheitshinweise ...........................................16

2  Sicherheitshinweise für Sägen mit geradlinig  

umkehrender Bewegung .................................................... 17

3  Information über den Lärmpegel und Schwingungen ..... 17
4  Technische Daten ................................................................ 17
5  Beschreibung des Geräts / Lieferumfang........................... 18
6 Doppelisolierung ................................................................ 18
7 Verwendung ........................................................................ 18
8  Einspannen und Wechseln des Sägeblattes ...................... 18
9 Inbetriebnahme .................................................................. 18

9.1  Einstellung der Fußplatte .......................................................18
9.2 Einschalten ...............................................................................18
9.3 Ausschalten ..............................................................................18
9.4  Einstellung des verstellbaren Handgriffs .............................18

10  Praktische Tipps .................................................................. 18

10.1 Tauchsägen ..............................................................................18
10.2  Bündig sägen ...........................................................................19
10.3 Kühl-/Schmiermittel................................................................19

11  Wartung und Service .......................................................... 19
12 Zubehör ............................................................................... 19
13 Lagerung ............................................................................. 19
14 Entsorgung .......................................................................... 19
15 Garantie ............................................................................... 19
16 Konformitätserklärung....................................................... 19

1  Sicherheitshinweise

1.1  Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG!

 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

die ganze Anleitung durch. 

Die Nichtbeachtung 

sämtlicher folgender Anweisungen kann zu einem 

Unfall durch einen Stromschlag, zur Brandentstehung 

und/oder zur schwerwiegenden Verletzungen von Personen 

führen.

Bewahren Sie alle Anweisungen und die Anleitung für eine 

zukünftige Verwendung.

VUnter dem Ausdruck „elektrisches Werkzeug” in allen weiter be‑

schriebenen Warnanweisungen versteht man ein elektrisches 

Werkzeug, das aus dem Netz (mit beweglicher Zuleitung), oder aus 

den Akkus (ohne beweglicher Zuleitung) eingespeist wird.

1)  Sicherheit der Arbeitsumgebung

a) 

Halten Sie die Arbeitsstelle sauber und gut beleuchtet.

 

Eine Unordnung und dunkle Stellen sind oft die Ursache von 

Unfällen.

b) 

Verwenden Sie das elektrische Werkzeug nicht in einer 

explosionsgefährlichen Umgebung, wo brennbare 

Flüssigkeiten, Gase oder Staub vorkommen.

 Im elektri-

schen Werkzeug bilden sich Funken, die den Staub oder die 

Dünste anzünden können.

c) 

Bei der Verwendung des elektrischen Werkzeuges dürfen 

sich keine Kinder und andere Personen im Arbeitsbereich 

aufhalten.

 Wenn Sie gestört werden, können Sie die Kontrolle 

über die ausgeübte Tätigkeit verlieren.

2)  Elektrische Sicherheit

a) 

Die Gabel der beweglichen Zuleitung zum elektrischen 

Werkzeug muss der Steckdose entsprechen. Ändern Sie 

niemals auf irgendeine Weise die Gabel. Verwenden Sie ge-

meinsam mit einem Werkzeug, das eine Schutzverbindung 

zur Erde hat, niemals die Steckdosenadapter.

 Mit den 

Gabeln, die nicht mit Änderungen entwertet wurden, und 

entsprechenden Steckdosen wird die Verletzungsgefahr 

durch einen Stromschlag verhindert.

b) 

Vermeiden Sie einen Kontakt des Körpers mit den geerde-

ten Gegenständen, wie z.B. Rohrleitungen, Heizkörpern, 

Kochherden und Kühlschränken.

 Es besteht höhere 

Verletzungsgefahr, wenn Ihr Körper mit der Erde verbunden 

ist.

c) 

Stellen Sie das elektrische Werkzeug nicht dem Regen, 

der Feuchte oder Nässe aus.

 Wenn Wasser in das elektrische 

Werkzeug eindringt, erhöht sich damit die Verletzungsgefahr 

durch einen Stromschlag.

d) 

Verwenden Sie die bewegliche Zuleitung nicht zu anderen 

Zwecken. Tragen und ziehen Sie niemals das elektrische 

Werkzeug an der Zuleitung. Reißen Sie die Gabel nicht aus 

der Steckdose mit dem Ziehen an der Zuleitung. Schützen 

Sie die Leitung vor Hitze, Fett, scharfen Kanten und sich be-

wegenden Teilen.

 Beschädigte oder verwickelte Zuleitungen 

erhöhen die Verletzungsgefahr durch einen Stromschlag.

e) 

Wir das elektrische Werkzeug im Außenbereich ver-

wendet, verwenden Sie eine für den Außenbereich ge-

eignete Verlängerungszuleitung.

 Die Verwendung einer 

Verlängerungszuleitung für den Außenbereich schränkt die 

Verletzungsgefahr durch einen Stromschlag ein.

f) 

Wird das elektrische Werkzeug in nassen Bereichen ver-

wendet, verwenden Sie eine Einspeisung, geschützt von 

einem Stromschutzschalter (RCD).

 Die Verwendung von 

RCD schränkt die Verletzungsgefahr durch einen Stromschlag 

ein.

3)  Sicherheit von Personen

a) 

Seien Sie aufmerksam bei der Verwendung des elektri-

schen Werkzeuges, bei nüchterner Beurteilung, widmen 

Sie sich Ihrer Arbeit, konzentrieren Sie sich. Arbeiten Sie 

nicht mit dem elektrischen Werkzeug, wenn Sie müde oder 

unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamente 

sind.

 Ein Augenblick ohne Aufmerksamkeit bei der 

Verwendung des elektrischen Werkzeuges kann zu ernsten 

Verletzungen von Personen führen.

b) 

Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden 

Sie immer einen Augenschutz.

 Die Schutzausrüstung, 

wie z.B. ein Respirator, Sicherheitsschuhe mit Anti-Rutsch-

Aufbereitung, harte Kopfbedeckung, Gehörschutz, verwen-

det im Einklang mit den Arbeitsbedingungen reduziert das 

Verletzungsrisiko von Personen.

c) 

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Betätigung. Stellen 

Sie sicher, dass der Schalter beim Einstecken der Gabel in 

die Steckdose und/oder beim Einschieben der Akkus oder 

beim Tragen des Werkzeuges ausgeschaltet ist.

 Das Tragen 

des Werkzeuges mit dem Finger auf dem Schalter oder das 

Einstecken der Gabel des Werkzeuges mit eingeschaltetem 

Schalter kann eine Unfallursache sein.

d) 

Beseitigen Sie vor dem Einschalten des Werkzeuges alle 

Einrichtwerkzeuge oder Schlüssel.

 Ein Einrichtwerkzeug 

oder Schlüssel, das/der am rotierenden Teil des elektrischen 

Werkzeuges befestigt bleibt, kann Personen verletzen.

e) 

Arbeiten Sie immer nur dort, wohin Sie sicher langen 

können. Halten Sie immer eine stabile Stellung und das 

Gleichgewicht.

 Sie können dann das elektrische Werkzeug in 

unvorhergesehenen Situationen kontrollieren.

f) 

Ziehen Sie sich immer geeignet an. Tragen Sie keine lose 

Kleidung und keinen Schmuck. Achten Sie darauf, dass sich 

Ihre Haare, Kleidung und Handschuhe immer ausreichend 

weit von den beweglichen Teilen befinden.

 Lose Kleidung, 

Schmuck und lange Haare können von den beweglichen 

Teilen erfasst werden.

g) 

Wenn Mittel für den Anschluss von Absaug- und 

Staubsammelanlagen zu Verfügung stehen, stellen Sie 

sicher, dass sie angeschlossen und richtig verwendet wer-

den.

 Die Verwendung von diesen Einrichtungen kann die 

durch den Staub entstehenden Risiken verhindern.

Содержание EPO 150

Страница 1: ...vod k pou v n 4 P vodn n vod na pou itie 8 Original operating manual 12 Originalbetriebsanleitung 16 Instrucciones de uso originales 20 Mode d emploi original 24 Manuale d uso originale 28 p 32 Pierw...

Страница 2: ...ragen 6 Atemschutz tragen 7 Schutzhandschuhe tragen 8 Schutzbrille tragen 9 Festes Schuhwerk tragen ES Ilustraciones y descripciones de los pictogramas 1 Advertencia 2 Para reducir el riesgo de lesion...

Страница 3: ...3 3 6 5 10 9 7 3 6 5 9 10 1 2 8 4 11...

Страница 4: ...u pro venkovn pou it omezuje nebez pe razu elektrick m proudem f Pou v li se elektrick n ad ve vlhk ch prostorech po u vejte nap jen chr n n proudov m chr ni em RCD Pou v n RCD omezuje nebezpe razu el...

Страница 5: ...OR P i pr ci vznik hluk Pou vejte ochranu sluchu V en hodnota vibrac p sob c na ruce a pa e ah 4 72 m s 2 Nep esnost m en K 1 5 m s 2 Uveden hodnoty vibrac a hlu nosti byly zm eny podle zku eb n ch po...

Страница 6: ...br n no n hl m zm n m teploty 8 Upnut a vyjmut pilov ho pl tku POZOR Nebezpe poran n elektrick m proudem P ed jakoukoliv manipulac se strojem vyt hn te s o vou z str ku ze z suvky P ed upnut m pilov h...

Страница 7: ...t m v rozporu s n vodem k obsluze nebo kody kter byly p i n kupu zn my jsou ze z ruky vylou eny Reklamace mohou b t uzn ny pouze tehdy pokud bude stroj v ne rozebran m stavu zasl n zp t dodavateli neb...

Страница 8: ...pre dl ovac pr vod vhodn pre vonkaj ie pou itie Pou vanie predl ovacieho pr vodu pre vonkaj ie pou itie obmedzuje nebezpe enstvo razu elektrick m pr dom f Ak sa pou va elektrick n radie vo vlhk ch pri...

Страница 9: ...dina akustick ho v konu LwA 93 dB A Nepresnos meran K 3 0 dB A POZOR Pri pr ci vznik hluk Pou vajte ochranu sluchu V en hodnota vibr ci p sobiacich na ruky a pa e ah 4 72 m s 2 Nepresnos meran K 1 5 m...

Страница 10: ...teplo ta neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m teploty 8 Upnutie a vybratie p lov ho pl tku POZOR Nebezpe enstvo poranenia elektric k m pr dom Pred akouko vek manipul ciou so strojom vyti...

Страница 11: ...zavinen pou vate om alebo sp soben pou it m v rozpore s n vodom na obsluhu alebo kody ktor boli pri n kupe zn me s zo z ruky vyl en Reklam cie m u by uznan ak bude stroj v nerozobratom stave zaslan sp...

Страница 12: ...ugs alcohol or medication A moment of inattention while oper ating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye pro tection Protective equipmen...

Страница 13: ...ring the machine operating period 4 Technical Specification Model EPO 150 Voltage V 230 Mains frequency Hz 50 60 Power input W 800 Stroke rate min 1 0 2 500 Stroke length mm 22 Maximum depth of cut mm...

Страница 14: ...h vibration is transmitted to the hands and to minimise the risk of kickback jamming of the saw blade in the material To adjust the support use the enclosed hex key 11 to loosen the arresting screws 4...

Страница 15: ...thorised NAREX customer support workshop Store the operat ing instructions safety notes spare parts list and proof of purchase in a safe place In addition the manufacturer s current warranty condition...

Страница 16: ...tzungsgefahr durch einen Stromschlag d Verwenden Sie die bewegliche Zuleitung nicht zu anderen Zwecken Tragen und ziehen Sie niemals das elektrische Werkzeug an der Zuleitung Rei en Sie die Gabel nich...

Страница 17: ...n Werkzeuges von einer qualifizierten Person ausf hren welche die iden tischen Ersatzteile verwenden wird AufdieseWeisewirdein gleiches Sicherheitsniveau des elektrischen Werkzeuges wie vor seiner Rep...

Страница 18: ...platte des Werkzeugs 3 so auf das Werkst ck auf dass das S geblatt 7 das Werkst ck ber hrt und schalten Sie es ein Dr cken Sie den Schalter 1 f r eine maximale Hubzahl voll durch Dr cken Sie das Werkz...

Страница 19: ...cest tzpunkt durchgef hrt werden Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz 12 Zubeh r Das entsprechende Zubeh r f r dieses Elektrowerkzeug ist als b liche W...

Страница 20: ...lavija del enchufe tir ndola de la toma Proteja la toma contra el calor grasa piezas m viles y con bordes afilados Las tomas da adas o enredadas aumentan el peli gro de accidente con electricidad e Si...

Страница 21: ...herramienta de corte toque un cable el ctrico oculto o su propia alimen taci n suj tela por las superficies de agarre aisladas El contacto de la herramienta con un cable bajo tensi n puede causar que...

Страница 22: ...nea de corte deseada 10 2 Corte de alineaci n Gracias a las hojas de sierra bimet licas flexibles puede cortar ele mentos de construcci n sobresalientes p ej tuber as de agua a ras de pared Procure q...

Страница 23: ...de 5 C Los aparatos sin embalar nicamente se pueden conservar en al macenes secos donde la temperatura no baje de los 5 C y donde est n protegidos de cambios bruscos de temperatura 14 Reciclaje No des...

Страница 24: ...n endommag ou emm l augmente le risque de d charge lectrique e Lorsque vous utilisez votre outil l ext rieur servez vous d une rallonge adapt e un usage ext rieur L utilisation d une rallonge adapt e...

Страница 25: ...ous tension les parties m talliques non isol es de l appareil lectroportatif et entra ner l lectro cution de l utilisateur Il convient d utiliser des pinces ou tout autre accessoire pratique pour s cu...

Страница 26: ...isser la lame de scie s enfoncer lentement dans la pi ce D s que le support 3 est enti rement appuy contre la pi ce usiner continuer la coupe selon la ligne de d coupe souhait e 10 2 D coupe d galisag...

Страница 27: ...ne descend pas en dessous de 5 C Sans emballage vous pouvez stocker votre outil dans un espace sec o la temp rature ne descend pas en dessous de 5 C et o il ne sera pas expos de brusques changements...

Страница 28: ...elettrica e Se l utensile elettrico viene usato in ambiente esterno uti lizzare una prolunga adatta all uso esterno L utilizzo di una prolunga adatta all uso esterno limita il rischio di incidente da...

Страница 29: ...della macchina utensile con un conduttore sotto tensione pu comportare la messa sotto tensione delle parti metalliche non isolate dell u tensile elettromeccanico con conseguente pericolo di scosse el...

Страница 30: ...rettamente sulla parete e quindi piegarla leggermente con una pressione laterale sulla macchina fino all ap poggio del supporto 3 contro il muro Accendere la macchina e quindi tagliare il pezzo con un...

Страница 31: ...n imballata deve essere stoccata soltanto in magaz zino asciutto con temperatura non inferiore a 5 C senza bruschi sbalzi termici 14 Riciclaggio Non gettare gli utensili elettrici nei rifiuti domestic...

Страница 32: ...o 32 EPO 150 p 1 32 1 1 32 2 33 3 33 4 33 5 34 6 34 7 34 8 34 9 34 9 1 34 9 2 34 9 3 34 9 4 34 10 34 10 1 34 10 2 34 10 3 35 11 35 12 35 13 35 14 35 15 35 16 35 1 1 1 1 2 a RCD RCD 3 a...

Страница 33: ...o 33 4 a 5 a 2 3 62841 EPO 150 LpA 82 A LwA 93 A K 3 0 A ah 4 72 2 K 1 5 2 62841 4 EPO 150 230 50 60 800 1 0 2 500 22 15 6 150 EPTA 09 2014 2 84 II...

Страница 34: ...o 34 1 1 1 9 3 1 9 4 9 9 0 45 90 45 90 9 10 10 3 10 1 100 3 7 1 3 10 2 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 EN 55014 7 8 7 6 5 7 5 7 6 7 7 5 7 6 9 9 1 3 11 4 22 10 4 9 2 2...

Страница 35: ...6 EPO 150 62841 1 2015 5 62841 2 11 2016 2006 42 EC 55014 1 2017 55014 2 2015 61000 3 2 2014 61000 3 3 2013 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932...

Страница 36: ...w d Chroni przew d przed ciep em zat uszcze niem ostrymi kraw dziami i ruchomymi cz ciami Uszkodzone lub zapl tane przewody zwi kszaj niebezpie cze stwo pora enia pr dem elektrycznym e Je eli narz dzi...

Страница 37: ...dzie tn ce mo e dotyka ukrytych kabli lub swojego w asnego prze wodu konieczne jest trzymanie elektronarz dzia za izo lowane powierzchnie chwytne Dotkni cie narz dziem tn cym przewodu pod napi ciem mo...

Страница 38: ...eria u ci tego i powoli zag bi brzesz czot w materiale ci tym Kiedy p yta podstawy 3 zetknie si ca powierzchni z materia em ci tym nale y ci dalej wzd u da nej linii ci cia 10 2 Wyr wnywanie docinanie...

Страница 39: ...ym miejscu bez ogrzewania gdzie temperatura nie obni y si poni ej 5 C Nie zapakowane narz dzie nale y sk adowa tylko w suchym miej scu gdzie temperatura nie obni y si poni ej 5 C i gdzie nie wy st puj...

Страница 40: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Отзывы: