Murray 48G24G60X8A Скачать руководство пользователя страница 32

32

Mower blades will  

1.  Obstruction in clutch  

1.  Remove obstruction.

not rotate 

 mechanism. 

    

 

 

 

2.  Worn/damaged mower drive  2.  Replace mower drive belt. 

  

belt.

 

3.  Frozen idler pulley. 

3.  Replace idler pulley.

 

4.  Frozen blade mandrel. 

4.  Contact a  or other 

 

 

 

 

qualified service center.

 

5.  Mower belt off engine pulley.  3.  Install belt on engine pulley.

Poor grass 

 

1.  Engine speed too slow. 

1.  Place throttle control in  

discharge

  

 

 

“FAST” 

position.

 

2.  Travel speed too fast. 

2.  Shift to slower speed.

 

3.  Wet grass. 

3.  Allow grass to dry before  

  

 

 

mowing.

 

4.  Mower not level. 

4.  Level mower.

 

5.  Low/uneven tire air pressure.  5.  Check tires for proper air  

  

 

 

pressure.

 

6.  Worn, bent or loose blade. 

6.  Replace/sharpen blade.   

 

 

 

 

Tighten blade bolt.

 

7.  Buildup of grass, leaves and  7.  Clean underside of mower  

 

 

trash under mower. 

 

housing.

 

8.  Mower drive belt worn. 

8.  Replace mower drive belt.

 

9.  Blades improperly installed.  9.  Reinstall blades sharp edge  

  

 

 

down.

 

10. Improper blades used. 

10. Replace with blades listed  

 

 

 

 

in this manual.

 

11. Clogged mower vent  

11. Clean around mandrels to 

 

 

holes from buildup of grass,    

open vent holes.

 

 

leaves, and trash around 

  

mandrels.

Headlight(s) not 

  1.  Light switch is “OFF”. 

1.  Turn light switch “ON”.

working 

 2. 

Bulb(s) or lamp(s) burned out. 

2.  Replace bulb(s) or lamp(s).

(if so equipped)

 

3.  Faulty light switch. 

3.  Check/replace light switch.

 

4.  Loose or damaged wiring. 

4.  Check wiring and connections.

 

5. Blown fuse. 

5. Replace fuse.

Battery will not 

 

1.  Bad battery cell(s). 

1.  Replace battery.

charge

 

2.  Poor cable connections. 

2.  Check/clean all connections.

 

3.  Faulty regulator  

3.  Replace regulator. 

 

 

 

(if so equipped).

 

4. Faulty alternator. 

4. Replace alternator.

Loss of drive

 

1.  Freewheel control in  

1.  Place freewheel control in  

 

 “disengaged” 

position. 

 “engaged” 

position.

 

2.  Motion drive belt worn,  

2.  Re place motion drive belt. 

 

 

damaged, or broken.

 

3.  Air trapped in transmission   3.  Purge transmission.

 

 

during shipment or servicing.

Engine “backfires”

 1.  Engine throttle control not set  1.  Move throttle control 

when turning 

 

 

between half and full speed   

between half and full speed 

engine “OFF”

 

 

(fast) position before stopping  

(fast) position before    

 

 engine. 

 stopping 

engine.

PROBLEM 

CAUSE 

   CORRECTION 

TROUBLESHOOTING CHART: 

37

REGLAS DE SEGURIDAD

•  Mantener la máquina libre de hierba, hojas 

u otros residuos acumulados. Limpiar las 

salpicaduras de aceite o carburante y quitar 

cualquier cosa mojada con carburante. Dejar 

que la máquina se enfríe antes de guardarla.

•  Si se golpea un objeto ajeno, hay que 

pararse e inspeccionar la máquina. Reparar, 

si es necesario, antes de volver a poner en 

marcha.

•  Nunca hacer ningún ajuste o reparación con 

el motor en función. 

•  Controlar los componentes del captador de 

hierba y la protección de la descarga fre-

cuentemente y sustituir con partes recomen-

dadas por el fabricante, en su caso.

•   Asegurarse de que el área esté libre de 

otras personas antes de ponerla en marcha. 

para la máquina si alguien entra en el área.

• Nunca llevar pasajeros.

•  No cortar marcha atrás al no ser absolu-

tamente necesario. Mirar siempre abajo y 

delante mientras se procede atrás.

•  Nunca llevar niños, incluso si hay las 

cuchillas apagadas. Podrían caer y herirse 

seriamente o interferir con el funcionamiento 

seguro de la máquina. los niños que se han 

llevado precedentemente pueden aparecer 

de pronto en el área de corte por otro paseo 

y ser atropellados o tumbados por la má-

quina.

•  Mantener los niños fuera del área de corte y 

vigilados por un adulto responsable que no 

sea el operador.

•  Estar alerta y apagar la máquina si un niños 

entra en el área.

•  Las cuchillas del cortacésped son afiladas. 

Envolver la cuchilla, ponerse guantes y 

poner la máxima atención cuando se hacen 

operaciones en ellas. 

•  Controlar el funcionamiento del freno fre-

cuentemente. Ajustar y hacer las opera-

ciones de mantenimiento cuando eso sea 

necesario. 

•  Mantener y sustituir las etiquetas de 

seguridad e instrucción, cuando sea 

necesario.

•  Antes y durante la marcha atrás, mirar adel-

ante y abajo para ver si hay niños pequeños.

•  Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente 

(15° Máx), no de modo horizontal.

•  Escoger una velocidad de marcha baja de 

modo que no sea necesario pararse o cam-

biar estando en una pendiente.

•  Evitar arrancar, pararse o girar en una 

pendiente. Si las ruedas pierden tracción, 

desconectar las cuchillas y proceder despa-

cio cuesta abajo en la pendiente.

•  Si la máquina se para mientras va cuesta 

arriba, desconectar las cuchillas, poner la 

marcha atrás y ir hacia atrás despacio. 

•  No girar estando en pendientes si no es 

necesario, y luego girar despacio y gradual-

mente cuesta abajo, si es posible. 

Содержание 48G24G60X8A

Страница 1: ...call 1 800 849 1297 For Technical Assistance call 1 800 829 5886 OPERATOR S MANUAL MODEL NO 48G24G60X8A 24 0 HP 48 INCH GARDEN TRACTOR 414843 07 25 07 TH PRINTED IN U S A Assembly Operation Maintenanc...

Страница 2: ...l exchange the Bat tery charging you 1 12 of the price of a new Battery for each full month from the date of the original sale Battery must be maintained in accordance with the instructions furnished...

Страница 3: ...or drugs Watch for traffic when operating near or crossing roadways Use extra care when loading or unload ing the machine into a trailer or truck Always wear eye protection when oper ating machine Da...

Страница 4: ...machine Never allow children to operate the machine Use extra care when approaching blind corners shrubs trees or other objects that may block your view of a child IV TOWING Tow only with a machine th...

Страница 5: ...ntraexp motor no fue ajustado en la a la posici n de velocidad media y losiones cuando posici n de velocidad media y m xima r pida antes de parar se APAGA m xima r pida antes de parar el motor el moto...

Страница 6: ...le rancio o sucio 8 Vaciar el estanque de combustible y vuelva a llenarlo con gasolina nueva 9 Agua en el combustible 9 Vaciar el estanque de combustible y el carburador vuelva a llenar el estanque co...

Страница 7: ...stes 8 V lvulas del motor desajustadas 8 Pongase en contacto con un centro de servicio o con un otro centro de servicio cualificado El motor no da 1 Pedal del freno no presionado 1 Presione el pedal d...

Страница 8: ...ecci n de Mantenimiento en este manual 2 Inspeccione y cambie las correas si es necesario vea las instrucciones para el cambio de las correas en la secci n de Servicio y Ajustes de este manual 3 Lubr...

Страница 9: ...or la Casa constructora pero si es necesario efectuar m s regulaciones proceder de la siguiente manera 1 Asegurarse que el cambio mec nico con diferencial y tracci n anterior est en posici n neutro N...

Страница 10: ...r a otros veh culos PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE EMPALME 1 Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal A B POSITIVO de cada bater a preocup ndose de no hacer corto circuito en el chasis 2 Conec...

Страница 11: ...G 3 Jale la correa hacia la parte de atr s del tractor Con mucho cuidado h gala descender pas ndola alrededor de la polea de entrada del eje F Cerci rese de que est dentro del dispositivo de protecci...

Страница 12: ...ajuste har variar la altura de la cortadora 1 8 Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente en caso necesario hasta que la punta anterior de la hoja de la cuchilla quede 1 8 a 1 2 m s abajo qu...

Страница 13: ...adora se encuentre en su posici n m s alta CUIDADO Las cuchillas son afiladas Pro t jase las manos con guantes o envuelva las cuchillas con tela gruesa o bien haga ambas cosas Suba la SEGADORA a la po...

Страница 14: ...eaving the operator s position N F D O Disengaged Position I Attachment Clutch Engage Position 55 D C B H E F M L A K S SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA PARA EVITAR LESI NES SERIAS ANTES DE DAR CUALQUIE...

Страница 15: ...i n acortan la vida til del tractor Utilizar aire comprimido o un soplador de hojas para remover hierba hojas y basura del tractor y cortac spedes FILTRO DEL AIRE Su motor puede sufrir aver as y funci...

Страница 16: ...ambiar el aceite Todo el aceite debe cumplir con la clasificaci n de servicio API SG SL Aseg rese que el tractor est en una superfi cie nivelada El aceite se drenar m s f cilmente cuando est caliente...

Страница 17: ...es de poten cia en la bater a 1 Remueva la protecci n de los terminales 2 Desconecte el cable de la bater a NEGRO primero y luego el cable de la bater a ROJO y remueva la bater a del tractor 3 Enjuagu...

Страница 18: ...tor no cubre los art cu los que han estado sujetos al abuso o a la neg ligencia del operador Para recibir todo el valor de la garant a el operador tiene que mantener la segadora seg n las instruccione...

Страница 19: ...co AVISO Si se encuentra a mucha altura sobre 3000 pies o en clima fr o por debajo de 32 F 0 C la mezcla del combustible del carburador debe ser ajustada para el mejor rendimiento del motor Vea PARA A...

Страница 20: ...Vea Tabla de Viscosidad Del Aceite en la secci n de Mantenimento de este manual Para cambiar el aceite del motor vea la sec ci n de Mantenimento en este manual AGREGUE GASOLINA Llene el estanque de c...

Страница 21: ...entamente el freno de estacionamiento y el pedal del embrague freno Gire siempre lentamente PARA TRANSPORTAR Levante la palanca de levantamiento del ac cesorio a su posici n m s alta Cuando empuje o a...

Страница 22: ...Refill engine with oil through oil fill dip stick tube Pour slowly Do not overfill For approximate capacity see PROD UCT SPECIFICATIONS section of this manual 8 Use gauge on oil fill cap dipstick for...

Страница 23: ...s de abandonar la posici n del operador B C PARA USAR EL CONTROL DE LA ACELER ACI N D Siempre opere el motor a una aceleraci n completa Si el motor funciona a una velocidad inferior a la m xima r pida...

Страница 24: ...e distance B to the ground at front and rear tip of the blade If front tip of blade is not 1 8 to 1 2 lower than the rear tip go to the front of tractor With an 11 16 or adjustable wrench loosen jam n...

Страница 25: ...graves y o danos a la m quina SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que si no se evita puede provocar la muerte lesiones graves y o danos a la m quina SISTEMA FUNCIONAMIENTO ATR S ROS PEDAL DE FRENO...

Страница 26: ...rrectas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte Reduzca la presi n de los neum ticos a la PSI que se indica en estos REVISI N DE LA NIVELACI N DEL CONJUNTO Para obtener los mejores...

Страница 27: ...tor battery to start other vehicles TO ATTACH JUMPER CABLES 1 Connect one end of the RED cable to the POSITIVE terminal of each battery A B taking care not to short against tractor chassis 2 Connect o...

Страница 28: ...gue freno a la posici n FRENO y Mover la palanca de cambio al primer engranaje 8 Aliviar lentamente el pedal del embrague freno y guiar lentamente el tractor fuera de la plataforma 9 Actuar sobre el f...

Страница 29: ...ntamiento del accesorio a su posici n m s alta 6 Tome la llave de la bolsa y arranque el mo tor Ver PARA ARRANCAR EL MOTOR en el cap tulo de Manejo de este manual Despu s de poner en marcha el motor m...

Страница 30: ...al turn over 2 Attachment clutch is engaged 2 Disengage attachment clutch 3 Weak or dead battery 3 Recharge or replace battery 4 Blown fuse 4 Replace fuse 5 Corroded battery terminals 5 Clean battery...

Страница 31: ...3rd 2 2 4th 3 4 5th 4 3 6th 5 5 Marcha Atr s 1 7 Sistema de Carga 16 Amps 3600 RPM Bater a AMP HR 35 MIN CCA 280 Modelo Tama o U1R Torsi n del Perno de la Cuchilla 45 55 Ft Lbs 31 Loss of power 6 Faul...

Страница 32: ...D Mantener la m quina libre de hierba hojas u otros residuos acumulados Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante Dejar que la m quina se enfr e ant...

Страница 33: ...rdida de tracci n y la p rdida de control Viajar despacio y dejar m s distancia para frenar V SERVICIO MANIPULACI N SEGURA DE LA GASOLINA Para evitar heridas personales o da os a las cosas poner el m...

Страница 34: ...lesiones graves o la muerte Nunca dejar una m quina encendida sin vigi lancia Apagar siempre las cuchillas poner el freno de estacionamiento parar el motor y quitar las llaves antes de bajar Desconect...

Отзывы: