Murray 48G24G60X8A Скачать руководство пользователя страница 29

40

MONTAJE/PRE OPERACIÓN

PARA REMOVER EL TRACTOR DE

LA CAJA DE CARTÓN

DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTÓN

1.  Remueva todas las partes sueltas que 

estén accesibles, y las cajas de partes, de 

la caja de cartón grande.

2.  Cortar a lo largo de las líneas de puntos 

en todos los cuatro paneles de cartón. 

Remover los paneles de cierre y aplanar los 

paneles laterales.

3.  Remueva la segadora y los materiales del 

embalage.

4.  Revise si hay partes sueltas adicionales o 

cartón y re mué va las.

VERIFIQUE LA BATERIA

 

ADVERTENCIA

: No haga cortocircuito con 

los terminales de la batería al permitir que una 

llave de tuerca o cualquier otro objeto entre 

en contacto con ambos terminales a la misma 

vez.  Antes de ins ta lar la batería remueva las 

pulseras de metal, los relojes de pulsera de 

met al, los anillos, etc.

El terminal positivo tiene que conectarse prim-

ero para evitar las chispas debido a la conexión 

a tierra por accidente.

1.  Levante el asiento a la posición elevada

2.  Remueve la protección de los terminales.

AVISO:

 Si esta batería utilizada después del 

mes y año indicado sobrela etiqueta (la etiqueta 

que se encuentra entre los terminales), cargue 

la batería por un mínimo de una hora a 6-10 

amps.

3.  Primero, conecte el cable de la batería 

ROJO con el terminal positivo (+) con el 

perno hexagonal y la tuerca según se 

muestra. Apriételos en forma segura.

4.  Conecte el cable de conexión a tierra 

NE GRO al terminal negativo (-) con el 

perno hex ag o nal y la tuerca que queden. 

Apriételos en forma segura.

Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con la excepción de aquellas partes que no se han 

montado por razones de envío.

HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA 

EL MONTAJE

Un juego de llaves de tubo facilitará el montaje. 

A continuación se enumeran los tamaños de 

las llaves estándar.

(1) Llave de 3/4" 

(1) Medidor de pre- 

(1) Llave de 9/16"       sión de las llantas 

(2) Llave de 7/16"  (1) Pinzas 

(1) Cuchillo para todo uso

Cuando en este manual se mencionan los 

términos “mano de re cha” o “mano izquierda” 

se refiere a cuando usted se encuentra en la 

posición de operación (sentado/a detrás del 

volante de dirección).

L

02954

(positivo)

Cable Rojo

(negativo) Ca ble 

Negro

AVISO: 

Ahora puede rodar o conducir su trac-

tor fuera de la corredera. Siga las siguientes 

instrucciones para remover el tractor de la 

corredera.

 ADVERTENCIA

: Antes de empezar, leer, 

entender y seguir todas las instrucciones 

presentes en la sección Operaciones de este 

manual. Asegurarse que el tractor esté en un 

área bien ventilada. Asegurarse que la zona 

delante del tractor esté libre de otras personas 

y objetos.

PARA HACER RODAR EL TRACTOR 

FUERA DE LA CORREDERA (Vea la 

sección de la operación para la locali-

dad y la función de los controles)

1.  Levante la palanca de levantamiento del 

accesorio a su posición más alta.

2.  Suelte el freno de estacionamiento presion-

ando el pedal del embrague/freno.

3.  Ponga la palanca de cambios en la posición 

de neutro (N).

4.  Haga rodar el tractor hacia delante fuera de 

la corredera.

5.  Remueva las bandas que sujetan la protec-

ción contra la descarga en contra del tractor.

REMOVER EL TRACTOR DE LA 

PLATAFORMA  (Vea la sección de la 

operación para la localidad y la función 

de los controles)

1.  Asegurarse que se hayan completado toda 

las fases del montaje.

2.  Controlar el nivel del aceite en el motor y 

llenar el depósito con gasolina.

3.  Asentarse en la posición de guía, bajar el 

pedal embrague/freno y colocar el freno de 

mano.

4.  Colocar la palanca de velocidades en la 

posición neutra (N).

5.  Levante la palanca de levantamiento del 

accesorio a su posición más alta.

6.  Tome la llave de la bolsa y arranque el mo-

tor. (Ver “PARA ARRANCAR EL MOTOR” 

en el capítulo de Manejo de este manual). 

Después de poner en marcha el motor 

mover la palanca del gas en posición neutra 

(lento).

29

STORAGE

Immediately prepare your tractor for stor-

 age at the end of the season or if the trac-

tor will not be used for 30 days or  more.

WARNING: 

 Never store the trac tor 

with gas o line in the tank inside a building 

where fumes may reach an open flame 

or spark.  Allow the engine to cool before 

storing in any en clo sure.

TRACTOR

When tractor is to be stored for a period 

of time, clean it thor oughly, remove all dirt, 

grease, leaves, etc.  Store in a clean, dry 

area.

1.  Clean entire tractor (See “CLEAN ING” 

in the Maintenance section of this 

manual).

2.  Inspect and replace belts, if nec es sary 

(See belt re place ment in struc tions in 

the Service and Ad just ments section of 

this manual).

3.  Lubricate as shown in the Main te nance 

section of this man ual.

4.  Be sure that all nuts, bolts and screws 

are securely fastened.  In spect moving 

parts for damage, break age and wear.  

Replace if nec es sary.

5.  Touch up all rusted or chipped paint 

surfaces; sand lightly before paint ing.

BATTERY

•  Fully charge the battery for storage.

•  After a period of time in storage, battery 

may require recharging.

•  To help prevent corrosion and power 

leakage during long periods of stor age, 

battery cables should be dis con nect ed 

and battery cleaned thor ough ly (see “TO 

CLEAN BATTERY AND TER MI NALS” in 

the Maintenance section of this man u al).

•  After cleaning, leave cables dis con -

nect ed and place cables where they 

cannot come in contact with battery 

terminals.

•  If battery is removed from tractor for 

storage, do not store battery directly on 

concrete or damp surfaces.

ENGINE

FUEL SYSTEM
IMPORTANT

:  It is important to prevent 

gum deposits from forming in essential 

fuel  system parts such as carburetor, fuel 

hose, or tank during storage. Also, alcohol 

blended fuels (called gasohol or using 

ethanol or methanol) can attract moisture 

which leads to separation and formation of 

acids during storage. Acidic gas can dam-

age the fuel system of an engine while in 

storage.

•  Empty the fuel tank by starting the en-

gine and letting it run until the fuel lines 

and carburetor are empty.

•  Never use engine or carburetor clean er 

products in the fuel tank or permanent 

damage may occur.

•  Use fresh fuel next season.

NOTE: 

 Fuel stabilizer is an acceptable 

alternative in min i miz ing the formation of 

fuel gum deposits during stor age.  Add 

stabilizer to gasoline in fuel tank or stor-

 age container.  Always follow the mix ratio 

found on stabilizer container.  Run engine 

at least 10 minutes after adding stabilizer 

to allow the sta bi liz er to reach the carbure-

tor.  Do not empty the gas tank and carbu-

retor if using fuel stabilizer.

ENGINE OIL

Drain oil (with engine warm) and replace 

with clean engine oil.  (See “ENGINE” in 

the Maintenance section of this man ual).

CYLINDER(S)

1.  Remove spark plug(s).

2.  Pour one ounce of oil through spark 

plug hole(s) into cylinder(s).

3.  Turn ignition key to start po si tion for a 

few seconds to distribute oil.

4.  Replace with new spark plug(s).

OTHER

•  Do not store gasoline from one sea son 

to another.

•  Replace your gasoline can if your can 

starts to rust.  Rust and/or dirt in your 

gasoline will cause problems.

•  If possible, store your tractor in doors 

and cover it to give protection from dust 

and dirt.

•  Cover your tractor with a suitable pro-

tective cover that does not  retain mois-

ture.  Do not use plastic.  Plas tic cannot 

breathe which allows con den sa tion to 

form and will cause your tractor to rust.

IMPORTANT

:   Never cover tractor while 

en gine  and exhaust areas are still warm.

Содержание 48G24G60X8A

Страница 1: ...call 1 800 849 1297 For Technical Assistance call 1 800 829 5886 OPERATOR S MANUAL MODEL NO 48G24G60X8A 24 0 HP 48 INCH GARDEN TRACTOR 414843 07 25 07 TH PRINTED IN U S A Assembly Operation Maintenanc...

Страница 2: ...l exchange the Bat tery charging you 1 12 of the price of a new Battery for each full month from the date of the original sale Battery must be maintained in accordance with the instructions furnished...

Страница 3: ...or drugs Watch for traffic when operating near or crossing roadways Use extra care when loading or unload ing the machine into a trailer or truck Always wear eye protection when oper ating machine Da...

Страница 4: ...machine Never allow children to operate the machine Use extra care when approaching blind corners shrubs trees or other objects that may block your view of a child IV TOWING Tow only with a machine th...

Страница 5: ...ntraexp motor no fue ajustado en la a la posici n de velocidad media y losiones cuando posici n de velocidad media y m xima r pida antes de parar se APAGA m xima r pida antes de parar el motor el moto...

Страница 6: ...le rancio o sucio 8 Vaciar el estanque de combustible y vuelva a llenarlo con gasolina nueva 9 Agua en el combustible 9 Vaciar el estanque de combustible y el carburador vuelva a llenar el estanque co...

Страница 7: ...stes 8 V lvulas del motor desajustadas 8 Pongase en contacto con un centro de servicio o con un otro centro de servicio cualificado El motor no da 1 Pedal del freno no presionado 1 Presione el pedal d...

Страница 8: ...ecci n de Mantenimiento en este manual 2 Inspeccione y cambie las correas si es necesario vea las instrucciones para el cambio de las correas en la secci n de Servicio y Ajustes de este manual 3 Lubr...

Страница 9: ...or la Casa constructora pero si es necesario efectuar m s regulaciones proceder de la siguiente manera 1 Asegurarse que el cambio mec nico con diferencial y tracci n anterior est en posici n neutro N...

Страница 10: ...r a otros veh culos PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE EMPALME 1 Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal A B POSITIVO de cada bater a preocup ndose de no hacer corto circuito en el chasis 2 Conec...

Страница 11: ...G 3 Jale la correa hacia la parte de atr s del tractor Con mucho cuidado h gala descender pas ndola alrededor de la polea de entrada del eje F Cerci rese de que est dentro del dispositivo de protecci...

Страница 12: ...ajuste har variar la altura de la cortadora 1 8 Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente en caso necesario hasta que la punta anterior de la hoja de la cuchilla quede 1 8 a 1 2 m s abajo qu...

Страница 13: ...adora se encuentre en su posici n m s alta CUIDADO Las cuchillas son afiladas Pro t jase las manos con guantes o envuelva las cuchillas con tela gruesa o bien haga ambas cosas Suba la SEGADORA a la po...

Страница 14: ...eaving the operator s position N F D O Disengaged Position I Attachment Clutch Engage Position 55 D C B H E F M L A K S SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA PARA EVITAR LESI NES SERIAS ANTES DE DAR CUALQUIE...

Страница 15: ...i n acortan la vida til del tractor Utilizar aire comprimido o un soplador de hojas para remover hierba hojas y basura del tractor y cortac spedes FILTRO DEL AIRE Su motor puede sufrir aver as y funci...

Страница 16: ...ambiar el aceite Todo el aceite debe cumplir con la clasificaci n de servicio API SG SL Aseg rese que el tractor est en una superfi cie nivelada El aceite se drenar m s f cilmente cuando est caliente...

Страница 17: ...es de poten cia en la bater a 1 Remueva la protecci n de los terminales 2 Desconecte el cable de la bater a NEGRO primero y luego el cable de la bater a ROJO y remueva la bater a del tractor 3 Enjuagu...

Страница 18: ...tor no cubre los art cu los que han estado sujetos al abuso o a la neg ligencia del operador Para recibir todo el valor de la garant a el operador tiene que mantener la segadora seg n las instruccione...

Страница 19: ...co AVISO Si se encuentra a mucha altura sobre 3000 pies o en clima fr o por debajo de 32 F 0 C la mezcla del combustible del carburador debe ser ajustada para el mejor rendimiento del motor Vea PARA A...

Страница 20: ...Vea Tabla de Viscosidad Del Aceite en la secci n de Mantenimento de este manual Para cambiar el aceite del motor vea la sec ci n de Mantenimento en este manual AGREGUE GASOLINA Llene el estanque de c...

Страница 21: ...entamente el freno de estacionamiento y el pedal del embrague freno Gire siempre lentamente PARA TRANSPORTAR Levante la palanca de levantamiento del ac cesorio a su posici n m s alta Cuando empuje o a...

Страница 22: ...Refill engine with oil through oil fill dip stick tube Pour slowly Do not overfill For approximate capacity see PROD UCT SPECIFICATIONS section of this manual 8 Use gauge on oil fill cap dipstick for...

Страница 23: ...s de abandonar la posici n del operador B C PARA USAR EL CONTROL DE LA ACELER ACI N D Siempre opere el motor a una aceleraci n completa Si el motor funciona a una velocidad inferior a la m xima r pida...

Страница 24: ...e distance B to the ground at front and rear tip of the blade If front tip of blade is not 1 8 to 1 2 lower than the rear tip go to the front of tractor With an 11 16 or adjustable wrench loosen jam n...

Страница 25: ...graves y o danos a la m quina SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que si no se evita puede provocar la muerte lesiones graves y o danos a la m quina SISTEMA FUNCIONAMIENTO ATR S ROS PEDAL DE FRENO...

Страница 26: ...rrectas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte Reduzca la presi n de los neum ticos a la PSI que se indica en estos REVISI N DE LA NIVELACI N DEL CONJUNTO Para obtener los mejores...

Страница 27: ...tor battery to start other vehicles TO ATTACH JUMPER CABLES 1 Connect one end of the RED cable to the POSITIVE terminal of each battery A B taking care not to short against tractor chassis 2 Connect o...

Страница 28: ...gue freno a la posici n FRENO y Mover la palanca de cambio al primer engranaje 8 Aliviar lentamente el pedal del embrague freno y guiar lentamente el tractor fuera de la plataforma 9 Actuar sobre el f...

Страница 29: ...ntamiento del accesorio a su posici n m s alta 6 Tome la llave de la bolsa y arranque el mo tor Ver PARA ARRANCAR EL MOTOR en el cap tulo de Manejo de este manual Despu s de poner en marcha el motor m...

Страница 30: ...al turn over 2 Attachment clutch is engaged 2 Disengage attachment clutch 3 Weak or dead battery 3 Recharge or replace battery 4 Blown fuse 4 Replace fuse 5 Corroded battery terminals 5 Clean battery...

Страница 31: ...3rd 2 2 4th 3 4 5th 4 3 6th 5 5 Marcha Atr s 1 7 Sistema de Carga 16 Amps 3600 RPM Bater a AMP HR 35 MIN CCA 280 Modelo Tama o U1R Torsi n del Perno de la Cuchilla 45 55 Ft Lbs 31 Loss of power 6 Faul...

Страница 32: ...D Mantener la m quina libre de hierba hojas u otros residuos acumulados Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante Dejar que la m quina se enfr e ant...

Страница 33: ...rdida de tracci n y la p rdida de control Viajar despacio y dejar m s distancia para frenar V SERVICIO MANIPULACI N SEGURA DE LA GASOLINA Para evitar heridas personales o da os a las cosas poner el m...

Страница 34: ...lesiones graves o la muerte Nunca dejar una m quina encendida sin vigi lancia Apagar siempre las cuchillas poner el freno de estacionamiento parar el motor y quitar las llaves antes de bajar Desconect...

Отзывы: