background image

6

4.2.2

AirMaXX mit zwei Flaschen

Abb. 3

  Den AirMaXX waagerecht legen, so dass die

Außenseite nach oben zeigt

  Flaschenbügel in die senkrechte Position klap-

pen bis er einrastet

  Sollte am Druckminderer kein T-Stück montiert

sein, muss dieses lose angeschraubt werden,
vorher die Dichtung am Druckminderer kontrol-
lieren

  Dichtungen am T-Stück auf einwandfreien Zu-

stand kontrollieren

  Spannschnalle am Flaschenband durch nach

oben Klappen öffnen und ggf. durch Ziehen
des Bügels die Klemmwirkung aufheben und
das Band längen (siehe Abb. 6)

  Eine Druckluft-Flasche durch die der Spann-

schnalle gegenüberliegende Schlaufe des Fla-
schenbandes einschieben, so dass das Fla-
schenventil zum T-Stück zeigt

  Flaschenventil am T-Stück lose anschrauben

 Zweite Druckluft-Flasche durch die freie

Schlaufe des Flaschenbandes einschieben, so
dass das Flaschenventil zum T-Stück zeigt

  Flaschenventile am T-Stück lose anschrauben.

Bei abgewinkeltem T-Stück müssen durch
Ankippen des Druckminderers beide Druck-
luft-Flaschen gegeneinander gezogen und
ausgerichtet werden.

  Alle drei Handräder der Hochdruckverschrau-

bung bis zum Anschlag festziehen

  Flaschenventile kurz öffnen und prüfen, ob an

den Verschraubungen Luft abströmt, ggf. die
Verschraubungen korrigieren

  Rüttelsicherung (optional; s. Abb. 3) über die

Schraubverbindungen ziehen

  Flaschenband am freien Ende festziehen

  Spannschnalle nach unten klappen bis sie ein-

rastet

  Freies Ende des Flaschenbandes auf das

Klettband des Flaschenbandes auflegen und
festdrücken

  Festen Sitz der Druckluft-Flaschen kontrollie-

ren und ggf. korrigieren

4.3

Einstellen der Trageplatte

Abb. 4

 

Rast-Clips auf der Innenseite des AirMaXX in
Pfeilrichtung zusammendrücken und die Ver-
stellplatte nach oben oder unten in die ge-
wünschte Stellung schieben und die Rast-Clips
einrasten lassen

4.4

Anlegen des AirMaXX

  Sämtliche Teile des AirMaXX auf sichtbare

Fehlfunktionen prüfen

  AirMaXX mit vollständig gelockerten Spann-

gurten schultern

  Hüftgurt schließen und an den freien Enden

nach vorne festziehen

  Schultergurte spannen, bis die Trageplatte be-

quem anliegt

  Schultergurte so einstellen, dass eine ange-

nehme Gewichtsverteilung zwischen Schulter-
und Hüftgurten erreicht ist

  Lungenautomat ggf. an der Mitteldruckkupp-

lung anschließen (siehe Gebrauchsanleitung
des Lungenautomaten), hierzu Leitung vom
Lungenautomaten durch den Schlauchhalter
führen

4.5

Kurzprüfung vor dem Einsatz

  Flaschenventile öffnen und den Druck auf dem

Manometer bzw. ICU (s. Gebrauchsanleitung
ICU) ablesen, wobei der Druck je nach Fla-
schengröße mindestens 270 bar bei 300 bar-
Flaschen bzw. 180 bar bei 200 bar-Flaschen
betragen muss

 Flaschenventil(e) 

schließen

  Manometer beobachten, der Druck darf inner-

halb von 60 Sekunden nicht mehr als 10 bar
abfallen

  Spülfunktion des Lungenautomaten vorsichtig

betätigen, Auslassöffnung dabei weitgehend
verschließen.

  Manometer bzw. ICU beobachten

  Das Warnsignal muss ab 55

±

5 bar ertönen

Rüttelsicherung

Содержание AirMaXX

Страница 1: ...AirMaXX...

Страница 2: ...2 Deutsch 3 English 13 Der Umwelt zuliebe gedruckt auf 100 Altpapier MSA AUER AirMaXX MSA 2002...

Страница 3: ...MaXX 10 5 8 2 Druckluft Flaschen 10 5 9 Fehlfunktionen 10 6 Bestellangaben 10 Sie haben sich f r einen MSA Pressluftatmer der Baureihe BD Bauart AirMaXX im Folgenden Air MaXX genannt entschieden Wir b...

Страница 4: ...aten z B MSA AUER AutoMaXX Der Druckminderer reduziert den Flaschendruck auf ca 7 bar Das Sicherheitsventil reagiert im Falle einer Fehlfunktion bei einem Druck von ca 11 bar um Besch digungen zu verh...

Страница 5: ...druck 5 bis 8 bar dynamisch Betriebstemperatur 30 C bis 60 C 4 Bedienung 4 1 Hinweise Der AirMaXX darf nur in gepr ftem und gewartetem Zustand zum Einsatz kommen Bestell Nr der Gebrauchsanleitung Soll...

Страница 6: ...le nach unten klappen bis sie ein rastet Freies Ende des Flaschenbandes auf das Klettband des Flaschenbandes auflegen und festdr cken Festen Sitz der Druckluft Flaschen kontrollie ren und ggf korrigie...

Страница 7: ...ber den Zweitanschluss ist aufgrund des Mehrverbrauchs an Atemluft durch die zu rettende Person die verk rzte Einsatzzeit zu ber cksich tigen 4 9 F llen mit dem Quick Fill Abb 5 Durch die Quick Fill F...

Страница 8: ...einer Alterung und sind den rtlichen Verh ltnissen entsprechend in regelm igen Abst nden zu kontrollieren und ggf auszutauschen 5 2 Hinweise Die Pflege und Wartung sollte nur von autorisierten Persone...

Страница 9: ...er bzw ICU darf innerhalb von 60 Sekunden nicht mehr als 10 bar abfallen Pr fung der Warneinrichtung durchf hren siehe 5 5 1 5 5 Pr fung des Druckminderers 5 5 1 Warneinrichtung Lungenautomat am Mitte...

Страница 10: ...aXX Z mit ICU 100 27 601 AirMaXX S Z mit ICU 100 27 602 AirMaXX Q mit ICU 100 27 603 AirMaXX S Q mit ICU 100 27 604 AirMaXX Z Q mit ICU 100 27 605 AirMaXX S Z Q mit ICU 100 27 606 AirMaXX mit ICU S 10...

Страница 11: ...r 300 bar gef llt mit arretierbarem Ventil D5103 973 6 8 Liter 300 bar leer mit arretierbarem Ventil D5103 980 Druckluft Flaschen All Composite 6 8 Liter 300 bar gef llt 100 19 154 6 8 Liter 300 bar l...

Страница 12: ...12 Notizen...

Страница 13: ...e 20 5 8 1 AirMaXX 20 5 8 2 Compressed Air Cylinders 20 5 9 Malfunctions 20 6 Ordering Information 20 You have chosen a compressed air breathing ap paratus from the series BD the AirMaXX Con gratulati...

Страница 14: ...MaXX The pressure reducer reduces the cylinder pressure to approx 7bar The safety valve activates at a pressure above 11bar to prevent damage and to assure the supply of breathing air The audible warn...

Страница 15: ...sure Connection 200 resp 300 bar Medium Pressure Connection 5 to 8 bar dynamic Operating Temperature 30 C to 60 C Part No Instructions for Use 4 Use 4 1 Remarks The AirMaXX may only be put into use in...

Страница 16: ...r strap and push tight Check tight position of compressed air cylin ders retighten if necessary 4 3 Adjusting the Carrying Plate Fig 4 Push catch clips on inside of AirMaXX together in direction of ar...

Страница 17: ...increased air consumption from the person being rescued will shorten the service time 4 9 Filling with Quick Fill Fig 5 With the Quick Fill the compressed air cylinders of the AirMaXX can be filled d...

Страница 18: ...valves and if required with the respective facepieces 5 2 Remarks Care and maintenance should be per formed only by authorised personnel Do not use organic solvents like nitro dilution alcohol spirit...

Страница 19: ...ng device see Sect 5 5 1 5 5 Pressure Reducer Check 5 5 1 Warning Device Connect lung governed demand valve to me dium pressure line Open cylinder valve s the pressure at the pressure gauge must be at...

Страница 20: ...with ICU 100 27 604 AirMaXX Z Q with ICU 100 27 605 AirMaXX S Z Q with ICU 100 27 606 AirMaXX with ICU S 100 27 607 AirMaXX S with ICU S 100 27 608 AirMaXX Z with ICU S 100 27 609 AirMaXX S Z with IC...

Страница 21: ...iter 300 bar empty with arresting valve D5103 980 All Composite Cylinder 6 8 liter 300 bar filled 100 19 154 6 8 liter 300 bar empty 100 19 155 6 8 liter 300 bar filled with arresting valve 100 19 156...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23 Notes...

Страница 24: ...erlin Phone 49 30 6886 555 Telefax 49 30 6886 15 17 E Mail contact msa europe com Southern Europe Regional Head Office Italy MSA Italiana S p A Via Po 13 17 I 20089 Rozzano MI Phone 39 02 89 217 1 Tel...

Отзывы: