A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
O
P
67
M
OTOR
M
OTOR
After being pressed in the
connecting rod, it is
brought to the proper Ø:
22.007÷22.020
Nachdem sie in die Pleuel
gepresst wurde, wird sie
auf den richtigen
Durchmesser gebracht:
22.007÷22.020
Wordt na pressing in de
drijfstang gebracht op Ø:
22.007÷22.020
P
LEUELSTANGEN
Bei der Überholung der Pleuelstangen die folgenden
Kontrollen ausführen:
• Zustand der Buchsen und Spiel zwischen den
Buchsen und den Bolzen.
• Parallelismus der Achsen.
• Pleuellager.
Die Lager besitzen eine dünne Hülle, und sind aus einer
reibgeschützten Legierung, die keine Anpassung
ermöglicht; sind Fressspuren oder Verschleiß
festzustellen, müssen sie ausgetauscht werden.
Beim Austausch der Lager kann es erforderlich sein, den
Bolzen der Kurbelwelle auszubessern.
Vor der Berichtigung des Kurbelbolzens sollte der
Durchmesser des Bolzens selbst gemessen werden,
wie in der Abbildung gezeigt dort, wo der größte
Verschleiß besteht. Dies dient zur Bestimmung, welcher
Untermaßklasse das Lager angehören muss und auf
welchen Durchmesser der Bolzen berichtigt werden
muss.
Kontrolle des Achsen-Parallelismus
Vor dem Einbau der Pleuelstange ist ihre Quadratur zu
überprüfen. Es muss also kontrolliert werden, ob die Kopf-
und Fußöffnungen der Pleuelstangen parallel und
schlagfrei sind.
Die Abweichung des Parallelismus und der Koplanarität
der beiden Achsen des Pleuelkopfes und -fußes, im
Abstand von 200 mm gemessen, darf höchstens ± 0,10
mm betragen.
D
RIJFSTANGEN
Bij de revisie van de drijfstangen de volgende controles
uitvoeren:
• Condities van de moffen en speling tussen deze en
de pinnen;
• Parallellisme van de assen;
• Kussenblokken van drijfstang.
De kussenblokken zijn van het type met dunne huls, met
een legering tegen frictie die geen enkele aanpassing
toestaat; indien men sporen van in elkaar grijpen of
slijtage vaststelt, moeten ze in ieder geval vervangen
worden.
Bij de vervanging van de kussenblokken kan het nodig
blijken de stift van de as van de zwengel terug te moeten
behandelen.
Vooraleer de bijregeling van de stift van de zwengel uit
te voeren, moet men de diameter van de stift zelf meten
ter hoogte van de maximum slijtage zoals aangeduid op
de figuur; dit om te bepalen tot welke klasse van
verkleining het kussenblok moet behoren en aan welke
diameter de stift moet bijgeregeld worden.
Controle parallellisme van de assen.
Vooraleer de drijfstangen te monteren, moet men de
kwadratuur verifiëren. Men moet dus controleren of de
openingen kop en voet van de drijfstang parallel en
complanair zijn.
De maximum fout van parallelisme en complanariteit van
de twee assen van de kop en voet drijfstang gemeten
op een afstand van mm 200 moet mm ± 0,10 zijn.
Содержание CALIFORNIA EV 1997-2000
Страница 1: ...WORKSHOP MANUAL WERKSTATTHANDBUCH ONDERHOUDS EN REPARATIEHANDBOEK...
Страница 3: ...I INDEX FOR THE SECTIONS ABSCHNITTSINDEX INHOUD VAN DE SECTIES...
Страница 7: ...VIII...
Страница 8: ...CALIFORNIA EV 1997 2000 CALIFORNIA EV 2001...
Страница 9: ...CALIFORNIA JACKAL CALIFORNIA STONE...
Страница 10: ...CALIFORNIA SPECIAL SPORT CALIFORNIA SPECIAL...
Страница 11: ...A B C D E F G H I L M N O P 1 GENERAL INFORMATION ALLGEMEINE INFORMATIONEN ALGEMENE INLICHTINGEN...
Страница 15: ...A B C D E F G H I L M N O P 1 MODEL FEATURES MODELLEIGENSCHAFTEN KARAKTERISTIEKEN MODEL...
Страница 28: ......
Страница 41: ...A B C D E F G H I L M N O P 1 SCHEDULED MAINTENANCE REGELM IGE WARTUNG PERIODIEK ONDERHOUD...
Страница 70: ......
Страница 71: ...A B C D E F G H I L M N O P 1 TRIMMINGS VERKLEIDUNG KLEDING...
Страница 82: ......
Страница 83: ...A B C D E F G H I L M N O P 1 WHEEL PARTS R DERTEILE WIELINSTALLATIES...
Страница 127: ...A B C D E F G H I L M N O P 1 CONTROLS SCHALTUNGEN BEDIENINGEN...
Страница 134: ......
Страница 135: ...A B C D E F G H I L M N O P 1 CHASSIS RAHMEN CHASSIS...
Страница 145: ...A B C D E F G H I L M N O P 1 FUEL SYSTEM KRAFTSTOFFZUFUHRANLAGE VOEDINGSINSTALLATIES...
Страница 177: ...A B C D E F G H I L M N O P 1 EXHAUST SYSTEM AUSPUFFANLAGE AFVOERINSTALLATIE...
Страница 181: ...A B C D E F G H I L M N O P 1 ENGINE MOTOR MOTOR...
Страница 222: ......
Страница 223: ...A B C D E F G H I L M N O P 1 GEARBOX GETRIEB VERSNELLING...
Страница 259: ...A B C D E F G H I L M N O P 1 ELECTRICAL SYSTEM ELEKTROANLAGE ELEKTRISCHE INSTALLATIE...
Страница 261: ......
Страница 263: ......
Страница 265: ......
Страница 267: ......