Monosem SUPER-CROP Скачать руководство пользователя страница 64

 

64 

Vidange boitier Microsem

 

                       Boîtier Microsem insecticide

  

                                                                                          

 

P01500060

20068511

10226036

10226116

10040066

10090297

20049360

20049360

10990086

10990086

10200160

10040067

P01500080

10990015

10040068

10629008

10200235

10043004

10600008

10200203

10153027

10043032

10990086

66004922

10219099

10219099

10990086

10043032

10153027

66004923

10200203

20038361

10176024

10530096

10200161

10219011

10090056

65009292

10219062

10159013

20018670

66004924

20047051

10600008

10501055

20069321

30070019

10176024

10219105

10172041

10176023

30070018

10200235

20038361

10176024

30071055

10219105

10609046

10629008

10601008

 

 

 

Réf. 

OLD

  Réf. 

NEW

 

Désignation 

Réf. 

OLD

  Réf. 

NEW

 

Désignation 

9520.a 

10040066 

Bloc goulottes 2 sorties dirigées vers l’arrière 

9568 

10990015 

Collier de serrage tuyau Microsem 

9520 

10040067 

Bloc goulottes 2 sorties dirigées vers l’avant 

6090 

10990086 

Anneau d’arrêt Ø6mm 

9520.1 

10040068 

Bloc goulotte 1 sortie (F96) 

9574 

20018670 

Tôle fond de trémie pour MIcrosem 1 sortie 

9509 

10043004 

Roue centrale à doigts (F78) 

 

20038361 

Rondelle Ø16.5 x 26 x 1 inox 

 

10043032 

Trappe de vidange 

9472 

20047051 

Contre bride largeur 50 pour carré de 40 (40080110) 

9504 

10090056 

Tôle de fond de trémie plastique 

 

20068511 

Tôle indicatrice (I) – boîtier MIcrosem 

9516 

10153027 

Ressort de trappe (R139) 

 

20069321 

Axe de boîtier Microsem inox (insecticide et hélicide) 

7088.2 

10159013 

Ressort de couvercle 

9507 

30070018 

Vis sans fin pas à gauche (V75G) 

 

10172041 

Goupille élastique Ø4 x 25 

9508 

30070019 

Vis sans fin pas à droite (V57D) 

 

10176023 

Goupille élastique Ø4 x 36 inox 

9517 

30071055 

Boulon de blocage des demi-corps (A117) 

 

10176024 

Goupille élastique Ø6 x 25 inox 

7088.a 

65009292 

Couvercle de trémie plastique 

9502.1b 

10200160 

Trémie plastique Microsem hélicide 

9475 

66004922 

Levier droit trappe boîtier Microsem (65014051) 

9502.d 

10200161 

Trémie plastique Microsem standard 

9474 

66004923 

Levier gauche trappe boîtier Microsem (65014052) 

 

10200203 

Bague plastique 

9473 

66004924 

Chape fixation boîtier Microsem (65014059) 

 

10200235 

Demi-corps plastique de boîtier Microsem 

 

 

 

9505.a 

10219011 

Joint de juppe de trémie 

 

 

 

9519 

10219062 

Bouchon de corps de boîtier 

 

 

 

 

10219099 

Joint de trappe de vidange 

 

 

 

9565 

10219105 

Joint torique n°99 

 

 

 

 

10226036 

Autocollant « MICROSEM » latéral 

 

 

 

 

10226116 

Autocollant « SECURITE MICROSEM » 

Réf. 

OLD

  Réf. 

NEW

 

Désignation 

 

10501055 

Vis H M8 x 25 

 

10090297 

Goulotte de vidange boitier Microsem 

 

10530096 

Vis poêlier M6 x 25 

6090 

10990086 

Circlips d’arrêt Ø 6 mm 

 

10600008 

Ecrou H M8 

 

20049360 

Axe de verrouillage poignée de boitier (40090400) 

 

10601008 

Ecrou Hm M8 

 

 

 

 

10609046 

Ecrou à embase cranté M6 inox 

 

 

 

 

10629008 

Rondelle AZ Ø8 inox 

 

 

 

Содержание SUPER-CROP

Страница 1: ...2020 R f 10640103 COMPAGNIE COMMERCIALE RIBOULEAU www monosem com www monosem com NOTICE D UTILISATION USERS MANUAL CH SSIS TRA N TOP TOP PULL TYPE FRAME...

Страница 2: ...ce fait pourront par certains d tails tre diff rents de ceux d crits sur cette notice NOTICE ORIGINALE This manual should be read carefully before assembly and operation It should be kept in a safe p...

Страница 3: ...RAME MICROSEM FERTLIZER PR SENTATION 8 28 38 1 MISE EN ROUTE 10 30 40 2 R GLAGES 16 32 42 3 ENTRETIEN 24 36 44 4 PI CES DE RECHANGE 50 64 72 PRESENTATION 8 28 38 1 START UP 10 30 40 2 SETTINGS AND ADJ...

Страница 4: ...ur 13 La mise en place des masses doit se faire sur les supports pr vus cet effet conform ment aux prescriptions du constructeur du tracteur et dans le respect des charges maximales par essieu et du p...

Страница 5: ...qu il n y a aucune personne ou animal pr s de la machine 10 Debrayer la prise de force si les limites de l angle de l arbre de transmission cardans recommand es par le constructeur risques d tre d pas...

Страница 6: ...Do not exceed the maximum axle weight or the gross vehicle weight rating 13 Do not exceed the maximum authorized dimensions for using public roads 14 Before entering a public road ensure that the prot...

Страница 7: ...ons or animals are close to the machine 10 Disengage power take off when the universal drive shaft angle limits laid down by the manufacturer are in danger of being exceeded 11 Caution When power take...

Страница 8: ...8 CHASSIS FRAME B Fig 1 Fig 2 D A E C G F...

Страница 9: ...tr mie d engrais Fertiliseurs 2 tr mies 3 sorties 700 litres pour un 6 rangs 2 tr mies 4 sorties 1000 litres pour un 8 rangs Microsem Tr mie 20 litres The pull type frame is a 7 single bar or 7 5 doub...

Страница 10: ...10 CHASSIS FRAME Fig 1 A Fig 2 B...

Страница 11: ...avec la transmission si c est le cas r duire le r gime de la prise de force en bout de champ normalement 400trs min les graines restent encore aspir es 1 1 PREPARING THE MACHINE On delivery check tha...

Страница 12: ...12 CHASSIS FRAME A Fig 1 Fig 2 Fig 3 B Fig 4 Fig 6 Fig 5...

Страница 13: ...et goupiller A l aide de la manivelle A fig 3 lever la fl che jusqu la faire l g rement d coller du tracteur D goupiller et retirer la broche d attelage B fig 3 1 6 HYDRAULIC CONNECTION 2 single acti...

Страница 14: ...14 CHASSIS FRAME...

Страница 15: ...15 MISE EN ROUTE START UP...

Страница 16: ...de graines par hectare Densities nomber of seeds per hectare PIGNONS SPROCKETS Nombre de trous dans le disque Number of holes in the seed disc A B 120 72 60 36 30 24 18 26 17 1 5 5 5 6 5 8 11 24 17 3...

Страница 17: ...ge si n cessaire pour obtenir la distance r ellement d sir e RIOULEAU MONOSEM d cline toute responsabilit dans le choix effectif de la distance de semis qui reste l appr ciation de l utilisateur 2 1 S...

Страница 18: ...18 CHASSIS FRAME D F E Fig 2 Fig 3 5cm Fig 1 A B...

Страница 19: ...er le semoir au sol et s assurer du blocage des vis Ajuster la position des d crottoirs Tous les blocs roue doivent tre mont s de la m me mani re 2 2 WHEEL BLOCK SETTINGS All the following settings sh...

Страница 20: ...20 CHASSIS FRAME D Fig 2 Fig 1 F E A C B C...

Страница 21: ...inverser le pignon 30 dents avec le pignon 15 dents F fig 1 Montage r aliser uniquement si les r glages de la bo te de distance ne suffisent pas 4 Adjusting alignment of load wheel drive wheel The dr...

Страница 22: ...22 CHASSIS FRAME E L2 L2 E x Nb rangs 1 2 E L1 L1 E x Nb rangs 1 V 2 A Fig 1 D C B Fig 2 Fig 4 F E G Fig 3 H Fig 5 I K...

Страница 23: ...eurs l aide des broches A fig 1 Si besoin pour limiter la hauteur desserrer la bride B fig 3 et d brocher la pi ce E R aliser l op ration inverse au semis suivant 2 3 SETTING DISK OPENERS 1 Calculate...

Страница 24: ...24 CHASSIS FRAME Fig 2 C Fig 3 A Fig 1 B D...

Страница 25: ...Chaque saison Contr ler que tous les tuyaux soient bien serr s sur le collecteur de turbine ainsi que sur les bo tiers de distribution Contr ler que les tuyaux ne soient pas perc s pinc s ou bouch 3 1...

Страница 26: ...26 CHASSIS FRAME A Fig 1 Fig 2 D B Fig 4 C C C Fig 3...

Страница 27: ...s cha nes 3 6 NETTOYAGE STOCKAGE Avant remisage le ch ssis doit tre nettoy nettoyage par eau sous forte pression interdit Le semoir doit tre entrepos v rins rentr s l abri de la poussi re et de l humi...

Страница 28: ...28 MICROSEM MICROSEM B C A A D...

Страница 29: ...de se trouve derri re la rampe insecticide La granulom trie des produits insecticides et h licides tant diff rente les bo tiers de distribution sont diff rents This machine enables the use of insectic...

Страница 30: ...30 MICROSEM MICROSEM A Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 31: ...ide 1 2 D brayage embrayage de l entra nement Pour arr ter temporairement la distribution de micro granul s d monter une des deux cha nes de l entra nement fig 2 et 3 1 1 Emptying hoppers Two clean ou...

Страница 32: ...12 15 12 ou 12 25 20 0 48 12 23 20 0 51 12 22 20 0 54 12 21 20 0 57 12 12 12 0 60 25 24 12 0 63 12 18 20 0 66 25 22 12 0 68 12 10 12 0 72 25 20 12 0 75 12 15 20 0 80 25 18 12 0 83 25 16 12 0 94 25 15...

Страница 33: ...voir rectifier le r glage si n cessaire pour obtenir r ellement la dose hectare d sir e RIBOULEAU MONOSEM d cline toute responsabilit dans le r glage du d bit qui reste l appr ciation de l utilisateur...

Страница 34: ...12 27 n 2 15 12 n 2 15 12 n 2 12 18 n 2 12 18 12 12 12 n 2 15 18 n 2 12 35 n 1 12 12 n 2 12 12 n 2 15 27 n 2 12 15 12 15 18 n 2 12 18 n 2 12 35 n 1 15 18 n 2 15 18 n 2 12 27 n 2 12 22 20 12 18 n 2 15...

Страница 35: ...toute responsabilit dans le r glage du d bit qui reste l appr ciation de l utilisateur 2 2 SETTING THE DOSE HECTARE FOR THE COMBINED SLUG KILLER RAMP Dose per hectare is set using the combined slug k...

Страница 36: ...36 MICROSEM MICROSEM Fig 2 B A Fig 1...

Страница 37: ...ser le palier d entra nement B fig 2 Chaque fin de saison Nettoyer l air comprim les bo tiers Contr ler le bon tat et le bon serrage des tuyaux de descente Every day Empty the hoppers using the clean...

Страница 38: ...38 FERTILISEUR FERTILIZER A Fig 1 Fig 3 Fig 2 B A...

Страница 39: ...vec un godet Le transport de l engrais jusqu aux enfouisseurs se fait par gravit L entra nement des bo tiers est m canique This equipment enables pelleted fertilizer to be applied at the time of sowin...

Страница 40: ...40 FERTILISEUR FERTLIZER A Fig 1 B Fig 2 Fig 3 B C Fig 4...

Страница 41: ...1 3 D brayage embrayage de l entra nement Pour arr ter temporairement la distribution d engrais d monter la cha ne de l entra nement C fig 4 1 1 Filling hopper s Remove tarpaulin cover A fig 1 and fil...

Страница 42: ...42 FERTILISEUR FERTLIZER Fig 1 A B C D Fig 2 E F G Fig 1 E G G...

Страница 43: ...ser le d crottoir jusqu ce qu il vienne effleurer le disque et resserrer la vis Apr s r glage faire tourner les disques pour contr ler leur libre rotation 3 3 ADJUSTING DISK DRILLS Adjusting the posit...

Страница 44: ...44 FERTILISEUR FERTLIZER Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 1 Fig 2...

Страница 45: ...age Les bo tiers peuvent tre pass s au gasoil Contr ler le bon tat des tuyaux de descente et des tuyaux d air fig 4 Once a day Empty the hoppers using the hatches Check the tension and alignment of th...

Страница 46: ...disponibles en nos magasins Le non respect de ces consignes peut entrainer des usures pr matur es ainsi qu une g ne lors de la prochaine mise en route Storing equipment Before storing the planter for...

Страница 47: ...ancher tous les appareils lectroniques et les stocker dans un endroit sec Le non respect de ces consignes peut entrainer des blessures graves et mortelles Storing the machine It is essential that you...

Страница 48: ...seront pris en charge par le revendeur dans le cadre de service normal Seul le transport retour sera notre charge en cas de remplacement sous garantie WARRANTY EXTRACT FROM COMPAGNIE RIBOULEAU S GENE...

Страница 49: ...49 PI CES DE RECHANGE SPARE PARTS...

Страница 50: ...4 Vis H M16 x 70 66004904 3 point grand d gagement 10513015 Vis H M16 x 80 10591912 Vis TFHC M12x25 10603016 Ecrou frein M16 10603024 Ecrou frein M24 10622069 Rondelle 17 5 x 30 x 4 10623055 Rondelle...

Страница 51: ...n 28 dents 65009578 10172091 Goupille lastique 6 x 30 4793 a 66004279 Support pignon sur boite de distance TOP 65009274 4827 10200147 Galet tendeur 5132 66004284 Support fixation carter boite et bloc...

Страница 52: ...ague forg e d arr t 6 pans 7357 10180077 V rin double effet assistant 66004479 Bloc inf rieur fixation bloc roue 7353 10180078 V rin double effet ma tre 66004480 Bloc central sans entra nement 1018903...

Страница 53: ...7N 96 rouleaux 6915 10174030 Anneau lastique ext 30 66002699 Cha ne entra nement 7N 68 rouleaux 10210036 Roue entra nement 4 10 x 6 4788 66003188 Corps de crabot 7 65009198 10501055 Vis H M8 x 25 6600...

Страница 54: ...pour moyeu de roue 10074083 Moyeu de roue 5138 10161051 Roulement 32207 10118 10163000 Graisseur droit M6 10210035 Roue compl te 7 50 x 20 10210071 Roue compl te 235 75 R17 5 10211026 Pneu 7 50 x 20...

Страница 55: ...NEW D signation R f OLD R f NEW D signation 10160031 Coussinet de glissement 10163001 Graisseur coud 45 M6 10173022 Goupille lastique 8 x 50 10624016 Rondelle plate 31 x 41 x 2 20044750 Axe articulati...

Страница 56: ...18x1 5 10512062 Vis H M12 x 160 10600016 Ecrou H M16 10601012 Ecrou Hm M12 4562 10601030 Contre crou de 30 mm 10622044 Rondelle 17 x 30 x 2 10623011 Rondelle 21 x 32 x 2 11476 10991000 Goupille clips...

Страница 57: ...ille lastique 12 x 70 4556 10219006 Joint d tanch it 10501054 Vis H M8 x 20 10502047 Vis H M12 x 30 10600012 Ecrou H M12 4506 a 10603020 Ecrou frein M20 10620064 Rondelle 8 5 x 16 x 2 10624039 Rondell...

Страница 58: ...Raccord hydraulique 12x17 18x1 5 10603016 Ecrou frein M16 4580 a 10183056 Raccord M18x1 5 M SAE 3 4 10622047 Rondelle 17 x 30 x 5 4600 a 10183060 Raccord crou tournant 12 x 17 18 x 1 5 4504 1 10636002...

Страница 59: ...ur 72 mm 6306 2 RS 4452 1 20015434 Axe sup rieur de turbine 19 gorges ext 24 4409 10175072 Circlips de roulement 72i 4452 20015435 Axe sup rieur de turbine 19 gorges ext 28 4439 a 10179023 Clavette su...

Страница 60: ...n de turbine 19g 1168J 4413 1 10219010 Courroie 1000 tr min de turbine 19g 955J 10502014 Vis H M10 x 20 10562047 Vis H M12 x 30 10600012 Ecrou H M12 10620095 Rondelle 10 5 x 27 x 2 10621046 Rondelle 1...

Страница 61: ...le bi directionnel 3 8 11450 1 10183027 Pusch pull Male 18 x 1 5 4964 10183031 Rondelle joint BS 16 4596 a 10183054 Raccord 12x17 18x1 5 10183057 Raccord de 18 x 1 5 18 x 1 5 4600 a 10183060 Raccord c...

Страница 62: ...0176 Coude PVC 125 10219085 Joint collerette de turbine 10501055 Vis H M8 x 25 10502017 Vis H M10 x 30 10502047 Vis H M12 x 30 10512019 Vis H M10 x 40 10591913 Vis 6pans auto perceuse 4 8 x 32 1060001...

Страница 63: ...sion flexible hydraulique 4451 10200070 Bouchon pour tube 40 10501057 Vis H M8 x 30 10561055 Vis TRCC M8 x 22 10600008 Ecrou H M8 10620064 Rondelle 8 5 x 16 x 2 10620069 Rondelle 8 5 x 20 x 1 5 4453 1...

Страница 64: ...8511 T le indicatrice I bo tier MIcrosem 9516 10153027 Ressort de trappe R139 20069321 Axe de bo tier Microsem inox insecticide et h licide 7088 2 10159013 Ressort de couvercle 9507 30070018 Vis sans...

Страница 65: ...de descente Microsem 10176027 Rivet AL AC t te plate 4 8 x 10 9645 10219038 Manchon de protection sur descente 10200066 Couvercle de tr mie 10501051 Vis H M8 x 12 10200188 Tr mie plastique 40L Micros...

Страница 66: ...525 10200005 Bouchon embout de barre Microsem 10502017 Vis H M10 x 30 10507044 Vis H M12 x 20 10600016 Ecrou H M16 10603010 Ecrou frein H M10 4501 1 30634041 Bride de serrage en V fil 16 mm ch ssis TO...

Страница 67: ...ubrifiante B25 10629009 Rondelle AZ 8 10118 10163000 Graisseur droit M6 9723 10991094 Broche d articulation sur carter basculant 10170031 Goupille fendue 3 5 x 25 9612 20018922 Axe pignon interm diair...

Страница 68: ...5 x 26 x 1 inox 9504 10090056 T le de fond de tr mie plastique 9472 20047051 Contre bride largeur 50 pour carr de 40 40080110 9516 10153027 Ressort de trappe R139 20068521 T le indicatrice H Bo tier...

Страница 69: ...8 Manchon de protection sur descente 10622069 Rondelle 17 5 x 30 x 4 9568 10990015 Collier de serrage tuyau Microsem 5019 a 10991007 Tendeur 9711 10991068 Tendeur pour descente micro lg 300mm 10501051...

Страница 70: ...e support tr mie microsem insecticide 66004106 10507044 10600010 R f OLD R f NEW D signation R f OLD R f NEW D signation 9490 10020409 Plat de verrouillage carter de l entra nement 30170068 Goupille f...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ...he 10226002 Autocollant MONOSEM 582mm x 125mm 10530064 Vis TBHC M8 x 40 inox 10591954 Vis TRCC M8 x 22 inox 10591957 Vis TRCC M8 x 30 inox 10604008 Ecrou oreilles M8 inox 10609008 Ecrou H M8 inox 1060...

Страница 73: ...ion 10203003 Plot d ancrage de b che 10530064 Vis TBHC M8 x 40 inox 10591957 Vis TRCC M8 x 30 inox 10609038 Ecrou frein M8 inox 10629060 Rondelle 8 4 x 16 x 1 5 inox 10992090 Goupille clips 6 Lg 42mm...

Страница 74: ...R f NEW D signation 10200243 Embout de barre carr de 40mm 10513014 Vis H M16 x 70 10591942 Vis TRCC M10 x 40 inox 10602025 Ecrou H M10 x inox 10603016 Ecrou frein M16 10629018 Rondelle 10 5 x 27 x 2...

Страница 75: ...Chapeau int rieur de bo tier clipper 2007 10200203 Bague plastique 10200230 Corps de bo tier de distribution plastique 10200236 Trappe de boitier plastique 10219105 Joint torique 10629042 Rondelle pla...

Страница 76: ...9651 021 20021111 Tube de liaison femelle lg 210mm 20018897 Jonction carr Lg 60mm d entrainement 9266 2a 20025690 Tube de jonction L 255 Bo tier 3 rangs 9266 a 20025700 Tube de jonction L 295 Bo tier...

Страница 77: ...ainement fertiliseur 7 9171 c 10125062 Pignon sup rieur 6 dentures 66004266 Liaison hexagonale m le Lg 235mm 10153022 Ressort R160 66007844 Tendeur entrainement fertiliseur 7 10170031 Goupille fendue...

Страница 78: ...0634040 Bride se serrage en U 7 10118 10163000 Graisseur droit M6 7068 cos 65009056 Disque 380 complet avec moyeu et roulement 10172092 Goupille lastique 6 x 35 9195 co 65009902 Disque 300 complet ave...

Страница 79: ...ation continue de notre production nous nous r servons le droit de modifier sans pr avis nos mat riels qui de ce fait pourront par certains d tails tre diff rents de ceux d crits sur cette notice Phot...

Страница 80: ...ation continue de notre production nous nous r servons le droit de modifier sans pr avis nos mat riels qui de ce fait pourront par certains d tails tre diff rents de ceux d crits sur cette notice Phot...

Страница 81: ......

Страница 82: ...herche Informations 12 rue Edmond Ribouleau 79240 LARGEASSE France TEL 05 49 81 50 00 FAX 05 49 72 09 70 www monosem com Revendeur et pour tous vos travaux de binage et sarclage Consultez nous and for...

Отзывы: