Monacor TXA-800 Скачать руководство пользователя страница 18

18

Italiano

4  Collocazione

L’apparecchio può essere collocato liberamente 
oppure può essere montato su uno stativo per 
casse PA (p . es . della serie PAST del programma 
di MONACOR) servendosi della boccola per sta-
tivo sul lato inferiore . Come accessorio è dispo-
nibile la copertura protettiva TXA-800BAG di 
tessuto artificiale nero . Può rimanere sulla cassa 
anche durante il funzionamento .

5  Alimentazione /  

Caricare le batterie

Se la cassa deve essere alimentata tramite la rete 
e   / o se le batterie ricaricabili interne al piombo 
gel devono essere caricate, collegare il cavo rete 
in dotazione con l’apposita presa (13) e inserirlo 
in una presa di rete (230 V/ 50 Hz) .
In caso di collegamento della cassa con la rete, 
è sempre attivo il caricamento automatico delle 
batterie e la spia di carica CHARGE (4) è accesa: 
di color rosso:  le batterie vengono caricate 

 

di color verde:  le batterie son completamente 

caricate

Per la carica delle batterie, non è necessario che 
la cassa sia accesa con l’interruttore POWER (5); 
tuttavia, durante la carica può essere utilizzata 
normalmente .
Grazie al circuito di protezione della carica è 
escluso che le batterie vengano sovraccaricate . 
Tuttavia è opportuno staccare il cavo dalla presa 
di rete dopo la carica se l’apparecchio non serve 
per un certo periodo .

Importante:

 Per non danneggiare le batterie a causa 

di una scarica profonda e per evitare una riduzione 
della loro durata, si deve osservare quanto segue:
–  Prima della prima messa in funzione e dopo uno 

stoccaggio prolungato occorre sempre caricare 
completamente le batterie .

–  Se l’interruttore POWER (5) lampeggia durante il 

funzionamento con le batterie, significa che le bat-
terie sono quasi scariche e che dovrebbero essere 
caricate il più presto possibile .

–  Prima di ogni stoccaggio prolungato e per lo meno 

ogni 2 mesi durante lo stoccaggio stesso, caricare 
completamente le batterie .

6  Collegamenti audio

6.1 Ingressi

Come sorgenti audio si possono collegare un 
microfono e un apparecchio stereo con livello 
d’uscita di linea (p . es . lettore CD /  MP3, mixer, 
tapedeck, tuner):

 

– collegare il microfono con la presa simmetrica 

MIC IN (11) servendosi a scelta di un connet-
tore XLR o di un jack 6,3 mm

 

– collegare l’apparecchio stereo con uscita di 

linea con le prese RCA LINE IN (9)

6.2 Uscita LINE OUT

Alle prese RCA LINE OUT (10) si può collegare 
p . es . un registratore o un’ulteriore cassa attiva 
per la sonorizzazione . Ad entrambe le prese 
viene emesso il segnale mono miscelato della 
cassa . Il regolatore MASTER (6) per il volume glo-
bale della cassa attiva non condiziona il segnale 
all’uscita LINE OUT; le impostazioni del regolatori 
dei toni (7) influenzano invece il segnale .

Nota:

 La cassa attiva non ha nessun regolatore volume 

per l’apparecchio all’ingresso LINE IN (9); ciò significa 
che il segnale dell’apparecchio arriva all’uscita LINE 
OUT sempre con il suo volume d’ingresso .

6.3 Cassa acustica passiva

Se per la sonorizzazione è richiesta in più una 
cassa acustica (senza amplificatore), è possibile 
collegarla con la presa SPEAKER (12) . L’impe-
denza della cassa acustica non deve essere in-
feriore a 8 Ω .

7  Funzionamento

ATTENZIONE

Mai tenere molto alto il volume . 
A lungo andare, il volume ec-
cessivo può procurare danni 
all’udito!

L’orecchio si abitua agli alti volumi e dopo un 
certo tempo non se ne rende più conto . Perciò 
non aumentare il volume successivamente .

1) Prima dell’accensione girare il regolatore 

MASTER (6) per il volume globale completa-
mente su MIN, quindi accendere la cassa con 
l’interruttore POWER (5) [la fig . 1 fa vedere 
la posizione dell’interruttore acceso] . Durante 
il funzionamento, l’interruttore è illuminato . 
Se durante il funzionamento con batterie 
inizia a lampeggiare, significa che le batterie 
ricaricabili sono quasi scariche e che occorre 
caricarle .

Per escludere, durante il funzionamento 

dell’apparecchio con le batterie ricaricabili, 
che le stesse vengano danneggiate per scarica 
profonda, una protezione contro la scarica 
provvede tempestivamente alla disconnes-
sione automatica dell’apparecchio . Per via 
dell’autoscarica delle batterie, una scarica 
profonda può presentarsi anche quando 
l’apparecchio non viene usato per parecchio 
tempo . Si prega di osservare assolutamente 
le note nel capitolo 5 .

2) Aprire il regolatore MASTER (6) al punto tale 

da poter sentire bene le impostazioni succes-
sive con gli altoparlanti .

3) Accendere le sorgenti desiderate e miscelare 

i loro segnali per mezzo dei relativi regolatori 
di volume oppure inserirle o chiuderle con 
dissolvenze (chiudere sempre completamente 
i regolatori delle sorgenti non usate):

 

– per  il  /  i  modulo  /  i  ricevitore  (1): 

 

interruttore on  / off e regolatore volume (20)

funzionamento: vedi cap. 7.1

 

– solo per i modelli TXA- . . .CD: 

 

per il lettore CD /  MP3 integrato (2): 

 

regolatore volume VOL (29) 

funzionamento: vedi cap. 7.3 e 3.3

 

– per il microfono all’ingresso MIC IN (11):   

regolatore volume MIC (8)

Per l’ingresso LINE IN (9) non è presente nes-
sun regolatore proprio del volume; il volume 
della sorgente collegata qui può essere rego-
lato solo tramite il regolatore MASTER (6) per 
il volume globale .

4) Con i regolatori (7) – BASS per i bassi e 

TREBLE per gli acuti – ottimizzare il suono 
del segnale miscelato .

5) Con il regolatore MASTER (6) impostare il 

livello definitivo per il volume globale della 
cassa attiva ed eventualmente correggere 
successivamente le impostazione dei toni .

6) Per il funzionamento del modulo trasmettitore 

nel modello TXA-802CD vedi capitolo 7 .2 .

7) Dopo l’uso portare l’interruttore POWER (5) 

in posizione “Off” .

7.1 Modulo ricevitore

modello TXA-800 /-800CD:  1 modulo ricevitore 

 

modello TXA-802CD: 

2 moduli ricevitore

1) Per accendere il modulo ricevitore aprire l’in-

terruttore on  / off e regolatore volume (20) 
dalla posizione OFF (“spento”) . La spia A  /  B 
(15) si accende di color rosso o verde a se-
conda dell’antenna di ricezione attualmente 
attiva .

2) Lasciare ancora spento il trasmettitore . Im-

postare dapprima il modulo ricevitore su un 
canale di trasmissione libero e esente di in-
terferenze:
1 . Premere il tasto SET (18) . L’indicazione del 

canale nel display (14) lampeggia .

2 . Mentre l’indicazione del canale lampeggia 

(per 10 sec . ca .), con i tasti 

 e 

 (19) si 

può scegliere il canale: 

 

tasto 

 per scelta ascendente, 

 

tasto 

 per scelta discendente .

3 . Confermare la scelta del canale con il tasto 

SET . (Se la scelta non viene confermata 
entro 10 secondi con il tasto SET, il modulo 
ricevitore torna al canale impostato prima .)

Se dopo la scelta del canale e con il trasmet-
titore spento, si accende la spia RX (16), si-
gnifica che si ricevono delle interferenze o 
dei segnale di altri trasmettitori con questo 
canale . In questo caso impostare un altro ca-
nale per il modulo ricevitore .

3) È possibile farsi indicare brevemente la fre-

quenza radio del canale impostato: mentre si 
tiene premuto il tasto 

 o 

, il display indica 

la frequenza al posto del canale .

4) Se il trasmettitore è acceso e impostato per 

lo stesso canale come il modulo ricevitore, si 
accende la spia RX (16) segnalando in que-
sto modo che si riceve un segnale radio . La 
spia AF (17) è accesa se il trasmettitore invia 
un segnale audio con livello sufficiente alla 
frequenza impostata .

5) Con il regolatore (20) impostare il volume 

desiderato per il segnale audio ricevuto .

7.2 Modulo trasmettitore

solo con il modello TXA-802CD

Se per la sonorizzazione sono richieste più casse 
attive, è possibile il funzionamento wireless, au-
dio-link: Per mezzo del modulo trasmettitore 
di una cassa attiva TXA-802CD (apparecchio 
principale) si può trasmettere il segnale misce-
lato, non condizionato dal regolatore MASTER 
(6) e dai regolatori toni (7), ai moduli ricevitore 
di altre casse attive (apparecchi secondari) della 
serie TXA-800 o TXA-1020 .
1) Per attivare il modulo trasmettitore aprire l’in-

terruttore on  / off e regolatore volume (26) 
dalla posizione OFF (“spento”) . Si accende la 
spia TX (22) segnalando che viene trasmesso 
un segnale radio .

2) Sui moduli ricevitore degli apparecchi se-

condari impostare il canale di trasmissione 
per il funzionamento audio-link e impostare 
lo stesso canale nel modulo trasmettitore 
dell’apparecchio principale:
1 . Premere il tasto SET (24) . L’indicazione del 

canale sul display (21) lampeggia .

2 . Mentre l’indicazione del canale lampeggia 

(per 10 sec . ca .), con i tasti 

 e 

 (25) si 

può scegliere il canale: 

 

tasto 

 per scelta ascendente, 

 

tasto 

 per scelta discendente .

Содержание TXA-800

Страница 1: ...TION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA Transportables Verst rkersyste...

Страница 2: ...FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 12 Italiano Pagina 16 Nederlands Pagina 20 Espa ol P gina 24 Polski Strona 28 Dansk...

Страница 3: ...21 22 24 26 25 23 14 15 16 17 18 20 19 MEMO REP1 M3 A B CD ALL RAN PROG F A B MEMO REP1 CD ALL RAN PROG F LOW M3 POWER PROGRAM PLAY MUTE MODE PROG M SPEED NOR HI DIGITAL AUDIO PLAYER Vari Speed STOP...

Страница 4: ...eht 3 Funktionsst rungen auftreten Geben Sie das Ger t in jedem Fall zur Repa ratur in eine Fachwerkstatt Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose fassen Sie immer am Ste cker an Verw...

Страница 5: ...m Dr cken der Taste gleich einen Titel zur ck Bedienelement Funktion auf der Fernbedienung am Player 35 endlose Wiederholung ID3 Tag Anzeige REP ID3 Umschalten zwischen Wiederholung des Titels REP1 Wi...

Страница 6: ...d Beachten Sie daher unbedingt den Hinweis kasten in Kapitel 5 2 Den Regler MASTER 6 so weit aufdrehen dass die nachfolgenden Einstellungen gut ber die Lautsprecher zu h ren sind 3 Die gew nschten Sig...

Страница 7: ...alters nach rechts dr cken 1 Pfeil in der Abbildung unten und den Halter heraus ziehen 2 Pfeil Die alte Batte rie entfernen und die neue Batterie 3 V Knopf zelle vom Typ CR2025 mit dem Pluspol nach ob...

Страница 8: ...he mains cable to disconnect the mains plug from the socket always seize the plug For cleaning only use a dry soft cloth never use water or chemicals No guarantee claims for the unit and no liability...

Страница 9: ...within a programmed title sequence the player will immediately go back one title Control element Function on the remote control on the player 35 Continuous repeat ID3 tag feature REP ID3 to switch be...

Страница 10: ...onger period of time Therefore always observe the notes in the box in chapter 5 2 Set the control MASTER 6 to such a level that the subsequent adjustments can be heard well via the speakers 3 Switch o...

Страница 11: ...ery should leak Replacing the battery Push the latch of the battery holder to the right arrow 1 in the figure below and remove the holder arrow 2 Remove the old battery and insert the new battery 3V b...

Страница 12: ...n sp cialis Ne d branchez jamais l appareil en tirant sur le cordon secteur tenez le toujours par la fiche Pour le nettoyage utilisez uniquement un chiffon sec et doux en aucun cas de produits chimiqu...

Страница 13: ...ion sur la t l commande sur le lecteur 35 R p tition continue Affichage ID3 Tag REP ID3 Commutation entre r p tition du titre REP1 r p tition du r pertoire REP1 F r p tition de tous les titres ALL auc...

Страница 14: ...n certain temps Respectez imp ra tivement les conseils figurant dans l encadr du chapitre 5 2 Tournez le r glage MASTER 6 jusqu ce que les r glages suivants soient bien audibles via les haut parleurs...

Страница 15: ...e fl che sur le sch ma en bas et retirez le support seconde fl che Retirez l ancienne batterie ins rez la nouvelle batterie pile bouton 3V de type CR2025 avec p le plus vers le haut dans le support Re...

Страница 16: ...zione rivolgersi sempre ad un of ficina competente Staccare il cavo rete afferrando la spina senza tirare il cavo Per la pulizia usare solo un panno morbido asciutto non impiegare in nessun caso pro d...

Страница 17: ...a di titoli il lettore salta subito indietro di un titolo quando si preme il tasto Elemento di comando Funzione sul telecomando sul lettore 35 Ripetizione senza fine indicazione del tag ID3 REP ID3 Ca...

Страница 18: ...delle batterie una scarica profonda pu presentarsi anche quando l apparecchio non viene usato per parecchio tempo Si prega di osservare assolutamente le note nel capitolo 5 2 Aprire il regolatore MAST...

Страница 19: ...lare il portabatteria 2 freccia Togliere la vecchia batteria e inserire la nuova batteria batteria bottone 3V del tipo CR2025 con il polo po sitivo rivolto in alto Rimettere il portabatteria nel telec...

Страница 20: ...r een gekwalificeerd vakman Trek de stekker nooit met het snoer uit het stopcontact maar met de stekker zelf Verwijder het stof enkel met een droge doek Gebruik zeker geen chemicali n of water In geva...

Страница 21: ...en track terug als op u de toets drukt Bedieningselement Functie op de afstands bediening op de speler 35 Continu herhaling weergave ID3 tag REP ID3 Omschakelen tussen herhaling van de track REP1 herh...

Страница 22: ...geladen Om tijdens accubedrijf een beschadiging van de accu s door volledige ontlading te vermijden zorgt een ontladingsbeveiliging ervoor dat het apparaat tijdig uitschakelt Door de zelfontlading va...

Страница 23: ...oodsensor 28 van de speler als u op een toets drukt Daarbij moet visueel contact zijn tussen sensor en afstandsbediening Als de afstandsbediening langere tijd niet wordt gebruikt neemt u de batterij e...

Страница 24: ...sconectarlo del enchufe tire siempre del conector Utilice s lo un pa o suave y seco para la lim pieza no utilice nunca ni agua ni productos qu micos No podr reclamarse garant a o responsabi lidad algu...

Страница 25: ...encia de pistas programada el lector retroceder inmediatamente una pista Elemento de control Funci n en el control remoto en el lector 35 Repetici n continua Funci n etiqueta ID3 REP ID3 Para cambiar...

Страница 26: ...r cuando el aparato no se utiliza durante un periodo de tiempo largo As pues preste atenci n siempre a las notas del recuadro del apartado 5 2 Avance el control MASTER 6 hasta el punto que los ajustes...

Страница 27: ...a Cambiar la bater a Apriete el cierre del soporte de la bater a hacia la derecha primera flecha de la figura a conti nuaci n y extraiga el soporte segunda flecha Extraiga la bater a antigua y coloqu...

Страница 28: ...iowego ci gn c za kabel zasilania nale y zawsze chwyta za wtyczk Do czyszczenia u ywa suchej mi kkiej cie reczki nie u ywa wody ani rodk w che micznych Producent ani dostawca nie ponosz odpo wiedzialn...

Страница 29: ...ku w trybie pauzy no nik CD lub podczas programowania sekwencji odtwarzania powoduje natychmiastowe przej cie o jeden utw r do ty u Element steruj cy Funkcje na pilocie na odtwarzaczu 35 Ci g e odtwar...

Страница 30: ...rzestrzega zalece podanych w ramce w rozdz 5 2 Nale y zwi kszy po o enie regulatora g o no ci MASTER 6 tak aby ustawienia by y s yszalne przez g o niki 3 Nale y w czy wybrane r d a sygna u na st pnie...

Страница 31: ...ez d u szy czas u y wany nale y wyj z niego bateri aby unikn uszkodzenia na skutek wylania baterii Wymiana baterii pilota Przesun blokad uchwytu na bateri w prawo pierwsza strza ka na rys poni ej i wy...

Страница 32: ...i l n gere tid skal batteriet fjernes Herved sikrer man at fjernbetjeningen ikke beskadiges som f lge af eventuel batteri l kage Brugte batterier m aldrig smides ud sammen med den vrige hushold ningsa...

Страница 33: ...t taa valtuutettuun huoltoliikkeeseen l koskaan irrota virtajohtoa pistorasias ta johdosta vet m ll K yt puhdistamiseen pelk st n kuivaa pehme kangasta l k yt kemikaaleja tai vett Laitteen takuu rauke...

Страница 34: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0717 99 05 06 2018...

Отзывы: