26
E
D
F
PR
ES
I
5
5. Refrigerant piping work
5. Mise en place des tuyaux de réfrigérant
5. Trabalho de tubagem de refrigerante
5. Kältemittelrohrleitungsnetz
5. Tubería de refrigerante
5. Collegamento della tubazione del refrigerante
5.3. Refrigerant and drainage piping locations
A
Drain pipe
B
Ceiling
C
Grille
D
Refrigerant pipe (liquid)
E
Refrigerant pipe (gas)
F
Water supply inlet
G
Main unit
5.3. Lage der Kältmittel- und Auslaufrohrleitung
A
Auslaufrohr
B
Decke
C
Gitter
D
Kältemittelrohr (flüssig)
E
Kältemittelrohr (gasförmig)
F
Einlaß für Wasserzufuhr
G
Hauptanlage
5.3. Ubicación de los tubos de refrigerante y drenaje
A
Tubo de drenaje
B
Techo
C
Rejilla
D
Tubo de refrigerante (líquido)
E
Tubo de refrigerante (gas)
F
Alimentación de agua
G
Unidad principal
5.3. Emplacements des tuyaux de réfrigérant et d’écou-
lement
A
Tuyau d’évacuation
B
Plafond
C
Grille
D
Tuyau de réfrigérant (liquide)
E
Tuyau de réfrigérant (gaz)
F
Arrivée d’eau
G
Appareil principal
5.3. Localizações das tubagens de refrigerante e dre-
nagem
A
Tubo de drenagem
B
Tecto
C
Grelha
D
Tubo de refrigerante (líquido)
E
Tubo de refrigerante (gás)
F
Entrada de abastecimento de água
G
Unidade principal
5.3. Posizione della tubazione del refrigerante e di dre-
naggio
A
Tubo di drenaggio
B
Soffitto
C
Griglia
D
Tubo del refrigerante (liquido)
E
Tubo del refrigerante (gas)
F
Ingresso fornitura acqua
G
Unità principale