36
E
D
F
3. Outdoor unit installation location
3.2. Ventilation and service space
6
Obstacles at the front & rear
This unit cannot be used if the following conditions are met:
7
Obstacles on 4 surrounding sides
The unit cannot be used if there are obstacles on all 4 surrounding sides,
even if there is more than the prescribed amount of space around the
outdoor unit and if the top is unobstructed.
PUH-3, PU-3
PUH-4, 5, 6, PU-4
PU-5, 6
P
3000 mm or more
3800 mm or more
3800 mm or more
Q
100 mm or more
150 mm or more
150 mm or more
6
7
;;;;;
;;;;;
;;;;;
Q
P
3
3. Aufstellort der Außenanlage
3.2. Freiraum für Belüftung und Bedie-
nung
6
Hindernisse an der Vorder- und Rückseite
Diese Anlage kann nicht betrieben werden, wenn folgende Bedingungen
erfüllt sind:
7
Hindernisse auf allen 4 Seiten
Keine Einsatzmöglichkeit, wenn alle 4 Seiten behindert sind; auch dann
nicht, wenn mehr als der beschriebene Freiraum um die Außenanlage
vorhanden ist und selbst dann nicht, wenn die Oberseite offen ist.
PUH-3, PU-3
PUH-4, 5, 6, PU-4
PU-5, 6
P
3000 mm oder mehr 3800 mm oder mehr 3800 mm oder mehr
Q
100 mm oder mehr
150 mm oder mehr
150 mm oder mehr
3. Emplacement pour l’installation de l’ap-
pareil extérieur
3.2. Ventilation et espace de service
6
Obstacles à l’avant et à l’arrière de l’appareil
Le climatiseur ne peut pas être utilisé si les conditions suivantes ne sont
pas remplies:
7
Obstacles sur les quatre côtés environnants
L’appareil est inutilisable s’il est entouré d’obstacles sur les quatre côtés,
même si l’espace autour de l’appareil est supérieur à l’espace indiqué et
même si la partie supérieure de l’appareil extérieur est dégagée.
PUH-3, PU-3
PUH-4, 5, 6, PU-4
PU-5, 6
P
3000 mm ou plus
3800 mm ou plus
3800 mm ou plus
Q
100 mm ou plus
150 mm ou plus
150 mm ou plus
;;;;;
;;;;;
;;;;;
;;;;;