86
RU
4.
Подтверждение
комплектности
5.
Перемещение
прибора
Внимание
:
Будьте
очень
внимательны
при
транспортировке
прибора
.
-
Нельзя
,
чтобы
перемещение
прибора
выполнял
один
человек
,
если
вес
прибора
превышает
20 kg.
-
Для
упаковки
некоторых
изделий
используются
пластиковые
ленты
.
Не
применяйте
их
для
транспортировки
,
это
опасно
.
-
Разорвите
пластиковую
упаковку
и
утилизируйте
ее
.
Не
разрешайте
детям
играть
с
пластиковой
упаковкой
.
Играя
с
пластиковым
пакетом
,
ребенок
может
задохнуться
.
6.
Установка
прибора
и
пространство
для
обслуживания
прибора
6.1.
Установка
•
Используя
анкерные
отверстия
,
изображенные
ниже
,
плотно
привинтите
прибор
к
основанию
болтами
.
[Fig. 6.1.1] (P.2)
Основания
•
Убедитесь
в
том
,
что
место
установки
прибора
достаточно
прочно
,
чтобы
выдержать
его
вес
.
Если
фундамент
неустойчив
,
усильте
его
бетонным
основанием
.
•
Анкеровку
прибора
необходимо
производить
на
ровной
поверхности
.
После
установки
проверьте
с
помощью
уровня
.
•
Если
прибор
устанавливается
в
месте
,
где
шум
нежелателен
,
на
основание
для
крепления
прибора
рекомендуется
устанавливать
виброзащитный
стенд
.
Предупреждение
:
•
Обязатнельно
устанавливайте
прибор
на
достаточно
прочном
основа
-
нии
,
которое
выдержит
вес
прибора
.
Недостаточно
прочное
основание
может
вызвать
падение
прибора
,
что
причинит
личную
травму
.
•
Устанавливайте
прибор
так
,
чтобы
он
был
защищен
от
землетрясения
.
Любой
дефект
установки
может
вызвать
падение
прибора
,
что
приве
-
дет
к
личной
травме
.
6.2.
Пространство
для
обслуживания
при
-
бора
•
При
установке
пожалуйста
обеспечьте
следующее
простанство
для
обслуживания
.
(
Все
работы
по
обслуживанию
можно
проводить
с
лицевой
стороны
прибора
)
[Fig. 6.2.1] (P.2)
7.
Установка
труб
жидкости
•
Перед
длительным
перерывом
в
эксплуатации
слейте
воду
из
труб
и
дайте
им
хорошо
высохнуть
.
•
Используйте
замкнутый
водяной
контур
.
•
В
режиме
охлаждения
блока
добавьте
в
циркулирующую
воду
соляной
рас
-
твор
для
предотвращения
замерзания
.
•
Для
использования
соляного
раствора
в
системе
необходимо
установить
DipSW1-10
в
положение
ВКЛ
.
•
При
установке
устройства
в
месте
с
низкой
температурой
,
поддерживайте
постоянную
циркуляцию
воды
.
Если
это
невозможно
,
полностью
слейте
воду
из
труб
или
заполните
трубы
рассолом
.
•
Не
используйте
воду
из
этого
устройства
для
питья
или
приготовления
пищи
.
•
Не
используйте
в
качестве
водяных
труб
стальные
трубы
.
*1
В
случае
установки
прилагаемых
компенсаторов
теплового
расширения
.
7.1.
Меры
предосторожности
во
время
установки
•
Для
обеспечения
надлежащего
трубного
сопротивления
в
каждом
приборе
используйте
метод
обратного
возврата
.
•
Для
облегчения
проведения
сервисных
работ
,
осмотров
и
замены
прибора
используйте
надлежащие
соединения
,
клапаны
и
т
.
д
.
на
портах
водозабора
и
водовыпуска
.
В
дополнение
,
обязательно
установите
стрейнер
на
трубе
водозабора
. (
Для
обслуживания
блока
также
необходим
стрейнер
на
водоза
-
боре
циркулирующей
жидкости
.)
•
Установите
соответствующее
воздушное
вентиляционное
отверстие
на
трубу
жидкости
.
После
прогона
жидкости
по
трубе
обязательно
отведите
избыток
воздуха
.
•
Возможна
конденсация
воды
на
низкотемпературных
отрезках
блока
.
С
помощью
дренажной
трубы
,
подсоединенной
к
дренажному
вентилю
на
основании
прибора
,
слейте
воду
.
•
Установите
клапан
предотвращения
обратного
потока
на
насосе
и
гибкое
соединение
для
предотвращения
избыточной
вибрации
.
•
Используйте
рукав
для
защиты
труб
при
проведении
их
через
стену
.
•
Используйте
металлические
крепления
для
закрепления
труб
и
устанавли
-
вайте
трубы
таким
образом
,
чтобы
они
были
максимально
защищены
от
поломок
и
деформации
изгибов
.
•
Не
перепутайте
вентили
водозабора
и
водовыпуска
.
•
Данный
прибор
не
оснащен
обогревателем
для
предотвращения
замерза
-
ния
жидкости
внутри
труб
.
При
остановке
водопотока
при
низкой
темпера
-
туре
окружающего
воздуха
необходимо
слить
воду
из
труб
.
•
Неиспользованные
пробиваемые
отверстия
следует
закрыть
,
при
этом
отверстия
труб
хладагента
,
водных
труб
,
а
также
отверстия
для
проводов
питания
и
проводов
передачи
следует
заблокировать
стекольной
замазкой
или
сходным
материалом
для
обеспечения
защиты
от
воды
.
•
Установите
сетчатый
фильтр
под
углом
45°
или
меньше
,
как
показано
на
[Fig.7.1.2].
•
Оберните
отрезок
герметизирующей
ленты
вокруг
участка
с
резьбой
,
чтобы
предотвратить
протекание
воды
.
•
Способ
наложения
герметизирующей
ленты
•
Установите
прилагаемый
сетчатый
фильтр
на
впускном
отверстии
для
воды
.
•
Во
время
установки
труб
или
сетчатого
фильтра
удерживайте
на
месте
трубу
со
стороны
устройства
с
помощью
гаечного
ключа
.
Затяните
винты
до
крутя
-
щего
момента
50 N·m.
•
В
зависимости
от
установленной
температуры
водяные
трубы
могут
нагреться
очень
сильно
.
Оберните
водяные
трубы
изоляционным
материа
-
лом
,
чтобы
предотвратить
ожоги
.
•
На
моделях
PWFY-P200VM-E1/E2-AU
и
PWFY-EP100VM-E1/E2-AU
устано
-
вите
компенсатор
теплового
расширения
(
дополнительная
принадлежность
)
на
впускное
(
после
установки
сетчатого
фильтра
)
и
выпускное
отверстия
.
1
Сетчатый
фильтр
2
Теплоизоляционный
материал
3
Компенсатор
теплового
расширения
× 2
(PWFY-P200VM-E1/E2-AU)
(PWFY-EP100VM-E1/E2-AU)
4
Переключатель
потока
(PWFY-(E)P100/200VM-E1-/E2AU)
5
Защитный
материал
(PWFY-(E)P100/200VM-E2-AU)
A
4-ø14 (
Анкерное
отверстие
)
B
(
Вид
сверху
)
Модель
a
b
c
PWFY-P100VM-E-BU
400
300
600
PWFY-(E)P100VM-E1/E2-AU
400
300
600
PWFY-P200VM-E1/E2-AU
400
300
600
A
Пространство
для
прокладки
труб
(
справа
)
B
Вид
сверху
C
Пространство
для
обслуживания
(
лицевая
сторона
)
Модель
Впускное
отверстие
для
воды Выходное
отверстие
для
воды
PWFY-P100VM-E-BU
Винт
PT 3/4
Винт
PT 3/4
PWFY-P100VM-E1/E2-AU
Винт
PT 3/4
Винт
PT 3/4
PWFY-EP100VM-E1/E2-AU
Винт
PT 1*1
Винт
PT 1*1
PWFY-P200VM-E1/E2-AU
Винт
PT 1*1
Винт
PT 1*1
1
Накладывайте
ленту
по
ходу
резьбы
(
по
часовой
стрелке
),
и
следите
за
тем
,
чтобы
лента
не
заходила
за
край
соединения
.
2
Лента
стыкуется
внахлест
на
каждом
витке
на
две
трети
или
три
чет
-
верти
ширины
ленты
.
На
каждом
витке
уплотняйте
ленту
пальцами
,
плотно
прижимая
ее
к
резьбе
.
3
Оставьте
без
обмотки
последние
1,5-2
витка
перед
стыком
.
WT07390X01.book 86 ページ 2014年12月8日 月曜日 午後4時25分